國(guó)學(xué)大師黃侃的生平簡(jiǎn)介
黃侃為人桀驁不馴,直來(lái)直往。胡適等人提倡白話文,要“去文言文”,而作為國(guó)學(xué)大師的黃侃自然反對(duì),故二人多有交鋒。下面就趕緊跟著學(xué)習(xí)啦小編一起來(lái)看看國(guó)學(xué)大師黃侃的個(gè)人簡(jiǎn)介吧!
愛(ài)罵人的黃侃
黃侃去訪王闿運(yùn),王是當(dāng)時(shí)的文壇領(lǐng)袖,他對(duì)黃侃的詩(shī)文十分激賞:“你年方弱冠就已文采斐然,我兒子與你年紀(jì)相當(dāng),卻還一竅不通,真是盹犬啊!”黃侃聽(tīng)罷美言,回以狂言:“您老先生尚且不通,更何況您的兒子。”
一次,黃侃當(dāng)面責(zé)難胡適:“你口口聲聲要推廣白話文,未必出于真心?”胡適不解其意,究其故。黃說(shuō):“如果你身體力行的話,名字就不該叫胡適,應(yīng)稱‘往哪里去’才對(duì)。”胡適十分尷尬。
又一次宴會(huì)上,胡適大談墨學(xué),黃侃甚為不滿,跳起來(lái)說(shuō)道:“現(xiàn)在講墨學(xué)的人都是些混賬王八蛋!”胡適大窘。黃又接著說(shuō):“便是適之的尊翁,也是混賬王八!”胡適正欲發(fā)作,黃卻笑道:“我不過(guò)是試試你,墨子兼愛(ài),是無(wú)父也。你今有父,何足以談?wù)撃?我不是罵你,聊試之耳。”舉座嘩然大笑。
胡適所著《中國(guó)哲學(xué)史大綱》,僅成上半部,全書(shū)久未完成。黃侃曾在中央大學(xué)課堂上說(shuō):“昔日謝靈運(yùn)為秘書(shū)監(jiān),今日胡適可謂著作監(jiān)矣。”學(xué)生們不解,問(wèn)其原因?黃侃道:“監(jiān)者,太監(jiān)也。太監(jiān)者,下面沒(méi)有了也。”學(xué)生們大笑不已。
黃侃曾言“八部書(shū)外皆狗屁”,意謂平生信奉推重的經(jīng)典只有八部,即《毛詩(shī)》《左傳》《周禮》《說(shuō)文解字》《廣韻》《史記》《漢書(shū)》 《文選》,其余均不可論,更不用說(shuō)白話文。黃與陳獨(dú)秀同在北大任教時(shí),二人旨趣截然不同,一為舊派中堅(jiān),一為新派領(lǐng)袖。有好事者作詩(shī)題詠校內(nèi)名人,題陳獨(dú)秀的一句是“毀孔子廟罷其祀”,題黃侃的一句便是“八部書(shū)外皆狗屁”。
大學(xué)生每屆畢業(yè),照例要印制精美的同學(xué)錄,將師生的寫真、履歷匯為一集。印刷費(fèi)用不低,通常都由教授捐助資金。唯獨(dú)黃侃對(duì)這種常例不以為然,他既不照相,又不捐錢,待到學(xué)譜印出,學(xué)校一視同仁,照樣送給黃侃一冊(cè),留作紀(jì)念。黃侃收下冊(cè)子,卻將它丟入河中,憤然罵道:“一幫蠢貨,請(qǐng)飲臭水!”
黃侃在南京期間,偶遇考試院院長(zhǎng)戴季陶。戴問(wèn)他:“先生近來(lái)有何佳作?”黃答:“正編《漆黑文選》,你的那篇大作已經(jīng)入選。”這里“漆黑”二字自《昭明文選》中“昭明”的反意而來(lái),意指戴平日為人做事不夠光明磊落,諷刺意味十分明顯。戴季陶一時(shí)尷尬得說(shuō)不出話來(lái)。
黃侃和黃菊英婚后不多時(shí),他轉(zhuǎn)到南京中央大學(xué)任教,在九華村自己建了一所房子,題曰“量守廬”,藏書(shū)滿屋,怡然自樂(lè)。他和校方有下雨不來(lái)、降雪不來(lái)、刮風(fēng)不來(lái)之約,因此人稱他為“三不來(lái)教授”。每逢老天爺欲雨未雨、欲雪未雪時(shí),學(xué)生便猜測(cè)黃侃會(huì)不會(huì)來(lái)上課,有人戲言“今天天氣黃不到”,往往是戲言成真。
大學(xué)者楊樹(shù)達(dá)要楊伯峻(古文史學(xué)家)拜黃侃為師,楊伯峻只肯送贄敬,不肯磕頭,楊樹(shù)達(dá)說(shuō):“不磕頭,得不了真本事。”楊伯峻不得已,只好磕頭如儀。拜師完畢,黃侃笑道:“我的學(xué)問(wèn)也是從磕頭得來(lái)的,你不要覺(jué)得受了莫大委屈。”
黃侃與胡適的較量
胡適是五四白話文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者與實(shí)踐者。由于白話文是新生事物,當(dāng)時(shí)社會(huì)上對(duì)此的反對(duì)異常激烈,反對(duì)白話文運(yùn)動(dòng)的有大學(xué)者吳宓、黃侃、林紓、梅光迪、章士釗等人,尤以黃侃為最。
黃侃乃國(guó)學(xué)大師章太炎的大弟子,恃才傲物,其狂妄與尖刻是出了名的。黃侃年輕時(shí)曾拜訪大學(xué)者王闿運(yùn),王對(duì)黃侃的詩(shī)文激賞有加,不禁夸贊道:“你年方弱冠就已文采斐然,我兒子與你年紀(jì)相當(dāng),卻還一竅不通,真是鈍犬啊。”黃侃聽(tīng)罷美言,狂性立刻發(fā)作,竟道:“你老先生尚且不通,更何況你的兒子。”好在王闿運(yùn)通脫,并未計(jì)較。
如此狂狷之人,又是反對(duì)白話文最兇者,黃侃對(duì)胡適進(jìn)攻的火力之猛可想而知,一有機(jī)會(huì)便冷嘲熱諷。有一次,黃侃對(duì)胡適說(shuō):“你提倡白話文,不是真心實(shí)意!”胡適問(wèn)他何出此言。黃侃正色回答道:“你要是真心實(shí)意提倡白話文,就不應(yīng)該名叫‘胡適’,而應(yīng)該名叫‘到哪里去’。”此言一出,他仰天打三個(gè)哈哈,胡適則氣得臉都白了。
又一次,黃侃在講課中贊美文言文的高明,舉例說(shuō):“如胡適的太太死了,他的家人電報(bào)必云:‘你的太太死了!趕快回來(lái)啊!’長(zhǎng)達(dá)11字。而用文言則僅需‘妻喪速歸’4字即可,僅電報(bào)費(fèi)就可省三分之二。”
這一次,胡適回?fù)袅?,而且巧妙得令人拍案叫絕。也是在課堂上,胡適大講白話文的好處時(shí),有位同學(xué)不服氣地問(wèn):胡先生,難道說(shuō)白話文一點(diǎn)缺點(diǎn)都沒(méi)有嗎?胡適微笑道:沒(méi)有。這位學(xué)生想起黃侃關(guān)于文言文電報(bào)省錢的論調(diào)來(lái),反駁道:怎會(huì)沒(méi)有呢,白話文語(yǔ)言不簡(jiǎn)潔,打電報(bào)用字就多,花錢多。
胡適說(shuō):不一定吧。要不我們做個(gè)試驗(yàn)。前幾天,行政院有位朋友給我發(fā)信,邀我去做行政院秘書(shū),我不愿從政,便發(fā)電報(bào)拒絕了。復(fù)電便是用白話文寫的,而且非常省錢。同學(xué)們?nèi)缬?a href='http://zh056.com/aihao/' target='_blank'>興趣,可代我用文言文擬一則電文,看看是白話文省錢,還是文言文省錢。
同學(xué)們果然紛紛擬稿,最后胡適從電稿中挑出一份字?jǐn)?shù)最少的且表達(dá)完整的,其內(nèi)容是“才學(xué)疏淺,恐難勝任,恕不從命”。胡適念畢,不無(wú)幽默地說(shuō):“這份電稿僅12個(gè)字,算是言簡(jiǎn)意賅,但還是太長(zhǎng)了。我用白話文只須5個(gè)字:“干不了,謝謝。”
隨后胡適解釋道:“干不了”,已含有才學(xué)疏淺、恐難勝任的意思,而“謝謝”既有對(duì)友人費(fèi)心介紹表示感謝,又有婉拒之意??梢?jiàn),語(yǔ)言的簡(jiǎn)練,并不在于是用白話文,還是用文言文,只要用字恰當(dāng),白話也能做到比文言文更簡(jiǎn)練。
胡適一番精辟的闡述,是對(duì)黃侃“文言文電報(bào)省錢”之論調(diào)的回馬一槍。同學(xué)們聽(tīng)后不由得紛紛點(diǎn)頭贊同。在胡適等人不懈努力下,白話文最終取代了文言文。
猜你感興趣:
4.國(guó)學(xué)大師陳寅恪的生平簡(jiǎn)介