莊周家貧閱讀答案及翻譯
莊周家貧閱讀答案及翻譯
《莊周家貧》這個(gè)故事源于莊周借糧,但是監(jiān)河侯卻開出了一張空頭支票,要等到拿到金錢之后。莊子‘忿然作色’,立刻講述了一個(gè)寓言故事來反擊監(jiān)河侯。以下是由學(xué)習(xí)啦小編收集整理的《莊周家貧》閱讀題目及其參考答案,歡迎閱讀!
《莊周家貧》閱讀原文
莊周⑵家貧,故往貸粟⑶于監(jiān)河侯⑷。監(jiān)河侯曰:“諾。我將得邑金⑸,將貸子三百金,可乎?”莊周忿然作色⑹,曰:“周昨來,有中道而呼者,周顧視車轍中,有鮒魚⑺焉⑻,周問之曰:‘鮒魚,來!子何為者邪?’對(duì)曰:‘我東海之波臣⑼也。君豈有斗升之水而活我⑽哉?’周曰:‘諾!我且南游⑾吳越之王,激西江之水而迎子,可乎?,鮒魚忿然作色,曰:‘吾失我常與,我無所處,吾得斗升之水,然活耳,若乃言此,曾⑿不如早索我于枯魚之肆⒀”’
【注釋】
?、胚x自《莊子·外物》。⑵莊周:即莊子。⑶貸栗:借糧貸,借貨,此指借入。栗,谷子,泛指糧食。⑷監(jiān)河侯:官名。⑸邑金:封地的租稅。邑,城市,亦為縣的別稱。⑹忿然作色:氣得變了臉色,忿,同“憤”。忿然,生氣發(fā)怒的樣子。⑺鮒魚:鯽魚。⑻焉:于此。⑼波臣:水族中的臣民。此為鮒魚自稱。⑽活我:使我活,使動(dòng)用法。意思是救活我。⑾游:游說。⑿曾:就。⒀肆:鋪?zhàn)印?/p>
《莊周家貧》閱讀題目
1.下列句中“之”字用法不同于其他三項(xiàng)的是( )
A.我東海之波臣也 B.周問之曰C.吳越之王 D.斗升之水
2.找出文中的通假字,并解釋。
“______”通“________”,意思是______
3.找出“君豈有斗升之水而活我哉?”中的詞類活用現(xiàn)象,并解釋。
4.指出下列句子中“然”的意義和用法。
?、偾f周忿然作色______________②吾得斗升之水,然活耳____________________
5.出自這篇文章的一成語是_______,意思是______________。
《莊周家貧》閱讀答案
1.B(B中的“之”是代詞,代鮒魚。A.C.D.中的“之”都是結(jié)構(gòu)助詞“的”。)
2.“忿。通“憤”,發(fā)怒。
3.“活”是使動(dòng)用法,使……活,意思是救活我。
4.①形容詞詞尾,……的樣子②代詞,如此,這樣 。
5.涸轍之鮒 比喻處在困境中急待救援的人。
《莊周家貧》閱讀譯文
莊周家里窮困,因此到監(jiān)河侯那里去借糧。監(jiān)河侯答應(yīng)說:“好的。我將要收到封地上的租稅,我打算收到后借給你三百金,可以嗎?”莊周(一聽)氣憤得變了臉色,說:“我昨天來的時(shí)候,聽到大路當(dāng)中有呼救聲,回頭一看,原來車轍中有條鯽魚困在那里,我問它說:‘鯽魚,過來!你(在這)做什么呀?’它回答說:‘我是東海水族中的臣民,您可有一升半斗的水救活我嗎?’我說:‘好的。我將要到南方去游說吳國和越國的國王,引過西江的水來迎接你(回東海)好嗎?’鯽魚氣得變了臉色,說:‘我離開住慣了的地方,就無法生存。(現(xiàn)在)我只要能得到一升半斗的水,就能活下去。您卻說這些(沒有用處的話),還不如趁早到干魚鋪?zhàn)永锶フ椅夷?”
看過莊周家貧閱讀答案及翻譯的人還看了: