學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語其它>

“示威民眾”英語怎么說

時間: 楚欣650 分享

  摘要:“示威民眾”當(dāng)選美國《時代》雜志年度人物,這是對為阿拉伯國家?guī)砀淖兊娜藗兒驮跉W美進行的反企業(yè)貪婪示威游行的稱頌。你知道怎么用英語表達(dá)嗎?

  "The protester" was named Time magazine's person of the year Wednesday, a tribute to those bringing change across the Arab world as well as anti-corporate greed demonstrations in the US and Europe.

  A year after a Tunisian fruit vendor set himself ablaze, dissent has spread across the Middle East, reaching Europe and the U.S., reshaping global politics and redefining people power.

  Last year, Time picked Facebook founder Mark Zuckerberg.

  周三,“示威民眾”當(dāng)選美國《時代》雜志2011年度人物,這是對為阿拉伯國家?guī)砀淖兊娜藗兒驮跉W美進行的反企業(yè)貪婪示威游行的稱頌。

  突尼斯水果商販自焚一年之后,抗議活動已經(jīng)席卷中東,擴展到歐洲、美國,重新塑造了全球政治,重新定義了人民力量。

  去年,《時代》挑選了社交網(wǎng)站臉書的創(chuàng)始人馬克•扎克伯格為年度人物。

  【講解】

  文中的the protester即“示威民眾”,也可以翻譯為“抗議者”。protest既可以作動詞,也可以作名詞,意為“抗議”。Time是美國出版的新聞雜志,中文譯名為《時代》,又譯《時代周刊》或《時代雜志》。Person of the Year即“年度人物”。報道中的dissent意為“異議”,dissenter是“持異議者”。

“示威民眾”英語怎么說

摘要:示威民眾當(dāng)選美國《時代》雜志年度人物,這是對為阿拉伯國家?guī)砀淖兊娜藗兒驮跉W美進行的反企業(yè)貪婪示威游行的稱頌。你知道怎么用英語表達(dá)嗎? The protester was named Time magazines person of the year Wednesday, a tribute
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • “私酒”英語怎么說
    “私酒”英語怎么說

    名詞解釋:私酒,是指非法生產(chǎn)(通常在自家釀造)的高酒精度的蒸餾酒。在西方主要是由玉米糊作為主要生產(chǎn)原料。為避免被發(fā)現(xiàn)所以蒸餾通常在夜間進行

  • “實名注冊”英語怎么說
    “實名注冊”英語怎么說

    摘要:新浪、搜狐等多家微博運營商17日接受記者采訪時表示,微博使用真實身份注冊對于遏制虛假和有害信息通過微博傳播、營造誠信健康的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境將

  • “體外受精”英語怎么說
    “體外受精”英語怎么說

    名詞解釋:體外受精(In Vitro Fertilization)或(external fertilization)是指哺乳動物的精子和卵子在體外人工控制的環(huán)境中完成受精過程的技術(shù),英文簡稱為IVF。

  • “打假球”英語怎么說
    “打假球”英語怎么說

    名詞解釋:打假球就是在各種比賽中有人或賭博中心等可以控制比賽結(jié)果,在場上故意輸。消極打球,不上進,另有目的。你知道怎么用英語表達(dá)嗎? Lu J

239151