爆笑幽默雙語(yǔ)小笑話
爆笑幽默雙語(yǔ)小笑話
“哪里有人,哪里就有笑聲。”從古到今,笑話是人們生活中不可缺少的“調(diào)劑品”。笑話使人們?cè)诳贪宓纳钪懈械揭唤z快意和放松,在人們的日常生活中起著重要調(diào)劑作用。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)爆笑幽默雙語(yǔ)小笑話,歡迎大家閱讀!
爆笑幽默雙語(yǔ)小笑話:相互忽悠
One night a hotel caught fire, and the people who were staying in it ran out in their night clothes.
一天晚上,一家旅館失火,住在這家旅館里的人穿著睡衣就跑了出來(lái)。
Two men stood outside and looked at the fire.
兩個(gè)人站在外面,看著大火。
Before I came out, said one, I ran into some of the rooms and found a lot of money. People don't think of money when they're afraid. When anyone leaves paper money in a fire, the fire burns it. So I took all the bills that I could find. No one will be poorer because I took them.
在我出來(lái)之前,其中一個(gè)說(shuō),我跑進(jìn)一些房間,找到了一大筆錢。人在恐懼中是不會(huì)想到錢的。如果有人把紙幣留在火里,火就會(huì)把它燒成灰燼,所以我把我所能找到的鈔票都拿走了,沒(méi)有人會(huì)因?yàn)槲夷米咚鼈兌兊酶F。
You don't know my work, said the other.
你不知道我是干什么的,另一個(gè)說(shuō)。
What is your work?
你是干什么的?
I'm a policeman.
我是警察。
Oh! cried the first man. He thought quickly and said, and do you know my work? No, said the policeman.
噢!第一個(gè)人喊了一聲,他靈機(jī)一動(dòng),說(shuō):那你知道我是干什么的?不知道。警察說(shuō)。
I'm a writer. I'm always telling stories about things that never happened.
我是個(gè)作家,我總是愛(ài)編一些從未發(fā)生過(guò)的故事。
爆笑幽默雙語(yǔ)小笑話:美好的心愿
One day a boy came to his teacher and said: Teacher, pa wants to know if you like roast(烘烤) pig.
一天有個(gè)男孩去對(duì)他老師說(shuō):老師,我爸想知道你是不是愛(ài)吃烤豬肉。
I certainly do, said the teacher, and you tell your father he is very kind to think of me.
當(dāng)然啰,老師說(shuō),去告訴你父親,多謝他想著我。
Days passed, and nothing more was said about the roast pig.
好幾天過(guò)去了,再?zèng)]提起烤豬肉的事兒。
Finally the teacher said to the boy: I thought your father was going to send me over some roast pig.
最后老師對(duì)男孩說(shuō):我以為你父親要給我送點(diǎn)烤豬肉來(lái)呢。
Yes, said the boy, he did intend to, but the pig got well.
是啊,孩子說(shuō),他是這么想的,可后來(lái)豬又沒(méi)病了。
爆笑幽默雙語(yǔ)小笑話:吝嗇鬼的本色
The notorious(聲名狼藉的) cheap skate explaining to a friend how to find his apartment. He said. ″Come up to 5M and ring the doorbell with your elbow. When the door open. Push with your foot.″
一個(gè)出了名的吝嗇鬼在向一個(gè)朋友解釋怎么找到他家時(shí)說(shuō):“你上到五樓,找中間那個(gè)門(mén),然后用你的胳膊肘按門(mén)鈴。門(mén)開(kāi)了之后,再用你的腳把門(mén)推開(kāi)。”
″Why use my elbow and foot?″
“為什么要用我的肘和腳呢?”
″Well. Gosh,″ was the reply. ″You're not coming empty-hangded, are you?″
“你的雙手得拿禮物啊。天哪,你總不會(huì)空著手來(lái)吧?”吝嗇鬼回答。
爆笑幽默雙語(yǔ)小笑話相關(guān)文章: