幽默爆笑英語小故事
幽默爆笑英語小故事
在繁忙的生活中,也要偶爾放松自己的心情。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碛哪τ⒄Z小故事四則,歡迎大家閱讀!
幽默爆笑英語小故事:明顯的職業(yè)
Our annual high school faculty party was held at a popular restaurant. By late evening,our waiter looked dead on his feet. My husband told him to pull up a chair.“Are all you folks teachers?"the young man asked.
我們每年一度的中學(xué)教師聯(lián)誼會是在一家很時髦的飯店舉行的。到了晚上,服務(wù)員的腳都要累僵了,我丈夫告訴他拿把椅子坐坐,“你們這些人都是教師嗎?”這個年輕人問.
"Why,yes,"I replied. "What makes you ask?"
“是呀,怎么了?”我說:“你怎么想起問這個問題了?”
" I never waited on a group like this before,”he said."Every time one of you wants something,you raise your hand."
“我從來沒為這樣的人服務(wù)過,他們一旦有請求,總是都舉手示意。”他說。
幽默爆笑英語小故事:總是錯誤
At a convention in Washington, D. C.,I met a man who was visiting from a rural community. One night, he got into a taxicab and saw the name Allah on the dashboard.Unaccustomed to the cultural diversity of the city,he asked the driver,“Is that your name?" Shocked, the driver responded,”No. That is the god I worship!"
在華盛頓特區(qū)參加會議時,我遇到了一位從農(nóng)村來的參觀者.有一天,他坐上了出租汽車,看見在車蓋上寫著一個名字—阿拉。由于不熟悉城鄉(xiāng)間的文化差異,他問司機,
“這是你的名字嗎?"司機感到很吃驚,回答說:“不,這是我所崇拜的神。”
Embarrassed,the visitor was determined not to make the same mistake again. The next time he got into a cab,he noticed a crown on the dashboard,and he asked the driver,"Is that a religious symbol?"
這件事使得那位參觀者感到很尷尬,他打定主意,絕不再犯類似的錯誤。當(dāng)他又一次乘坐出租車時,他注意到汽車儀表裝置臺上有個皇冠圖樣的東西,他便問司機,“那是個宗
教的象征嗎?”
"No,"the driver responded. "It's an air freshener."
“不是,”司機說:“那是空氣調(diào)節(jié)器。”
幽默爆笑英語小故事:給予重視
Whenever my husband, Ben, does minor work on the car,he invites our six-year-old grandson, Jake,to help.
每當(dāng)我丈夫貪,給汽車進行大檢修時,他總是叫我們六歲的孫子杰克來幫助.
One day,Jake's Daddy asked him, "What does Grandpa pay you for all that help you give him?"
有一天,杰克的爸爸問他:“你幫爺爺干了那么多的活,他給了你點什么?”
Hands on hips,Jake Looked at his Daddy in the eye and replied,"Grandpa pays me attention.”
杰克雙手放在屁股上,緊盯著爸爸的眼睛,回答說:“爺爺給了我足夠的重視.”
幽默爆笑英語小故事:一半的損失
同往常一樣,我和朋友外出去跑步。我戴上了我的新皮手套。我告訴我的朋友,這副手套我是花50美元買的.戴上這新的暖融融的手套,很快我就感到兩手出汗了.我把手套摘了下來,放進了口袋里。望著蔚藍(lán)的天空,我的情緒特別好。所以,一路上我和朋友追逐著。
I started my uaual running with my friend as I put on my new leather gloves.I told my friend that they cost me 50 dollars. As I felt that my hands were sweating inside the new, warm gloves on the way, I took them off and tucked them into my pockets. The sky was so blue and I was in a good mood,so 1 chased my friend on the road.
十分鐘后,當(dāng)我再想戴手套時,卻發(fā)現(xiàn)口袋里空了。我感到十分沮喪.
Ten minutes later when I was going to wear them again, I suddenly realised that my pockets were empty. I felt greatly distressed.
后來,我和朋友一起順著原路找手套,在路邊我們找到了一只。
Later,my friend was willing to retrace the route with me,and we found one glove along the road.
我的朋友說:“其不錯,現(xiàn)在你只丟了25美元。”
"Wow !"said my friend,”now you have only lost ."