高中語文《季氏將伐顓臾》公開課教案(2)
高中語文《季氏將伐顓臾》公開課教案
學(xué)生討論。(以前后桌為一組,選一代表發(fā)言)
明確:引用說明冉有、季路在季氏門下,卻不能對季氏伐顓臾進(jìn)行有效的阻止,如果一個臣子不能盡自己的職責(zé),寧可辭去職務(wù)。
“危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣?”的比喻中“危”“顛”意指季氏,冉有、季路意指“不持”“不扶”之相,既然“危”“顛”而“不持”“不扶”,要“相”有什么用呢?“虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰之過與?”的比喻中,“虎兕”喻季氏對顓臾動武,“龜玉”喻顓臾將要被毀滅,這樣的話,看“虎兕”的人——冉有、季路不是有責(zé)任了嗎?
因此,引用和形象的比喻,是要指出冉有和季路應(yīng)認(rèn)識到自己沒有盡職勁責(zé)。
教師對本段作朗讀提示:“冉有曰:‘夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。’”這是冉有的推托辭,語速不能過快;孔子的話中“求”“是誰之過與?”應(yīng)加重語氣,口氣堅決而又委婉。
放本段錄音。學(xué)生若干名朗讀、背誦。
全班同學(xué)齊背第二段。
當(dāng)冉有再一次危自己找借口開脫責(zé)任時,又遭到孔子的駁斥,這是孔子和兩位學(xué)生的第三次對話,并正面提出了自己的主張。
提問:孔子的主張是什么呢?
學(xué)生思考并回答。
明確:孔子的正面主張也就是他治國安邦的原則:“有國有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安。蓋均無貧,和無寡,安無傾。夫如是,故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來之;既來之,則安之。”
提問:這幾句話表明孔子的基本政治主張的內(nèi)容是什么?具體解釋一下。
學(xué)生討論。(前后桌互相交流自己的看法)
明確:表明了對內(nèi)創(chuàng)造平等、安定的政治局面,使人民安居樂業(yè);對外加強文教德化,使外邦異族歸附。但冉有和季路卻違背了這些原則。
提問:哪些話說明二人違背了這些原則。
明確:“今由與求也,相夫子,遠(yuǎn)人不服而不能來也,邦分崩離析而不能守也,而某動干戈于邦內(nèi)。”
提問:通過分析,孔子認(rèn)為季氏當(dāng)前之“憂”是什么?
明確:“吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也。”
孔子在此一針見血地指出了季氏伐顓臾地實質(zhì),最終目的是要篡奪魯國的政權(quán)。此句后來衍變?yōu)槌烧Z“禍起蕭墻”,喻內(nèi)部發(fā)生爭斗并產(chǎn)生嚴(yán)重后果,沿用至今。
教師對本段作朗讀提示:孔子曰:“求!君子疾夫舍曰‘欲之‘而必為之辭。”中“求”第三次被孔子直呼,同樣應(yīng)加重語氣,且要把孔子這句話的緊張嚴(yán)肅語氣讀出來。孔子在表明自己主張時的幾句,應(yīng)讀得情緒激昂。
放本段錄音。學(xué)生若干名朗讀、背誦。
全班同學(xué)齊背第三段。
教師指導(dǎo)學(xué)生通過板書總結(jié)回顧本節(jié)課所講的內(nèi)容,歸納出孔子是一個愛國愛民、目光深遠(yuǎn)的政治家,并加強背誦。通過朗讀提示明確本文的語言特點:在言行的記錄中能繪聲繪色,刻畫人物的神態(tài)和氣質(zhì)。
全班同學(xué)背誦全文。
三、布置作業(yè)
熟背課文,做練習(xí)三。
第三課時
[教學(xué)要點]
做閱讀訓(xùn)練,總結(jié)文言知識,對全文進(jìn)行小結(jié)。
[教學(xué)步驟]
一、檢查復(fù)習(xí)背誦
抽查2~3名同學(xué)背誦。
二、閱讀訓(xùn)練
提供下列材料給學(xué)生,教師適當(dāng)解釋其中難懂的詞句,讓學(xué)生拿課文和材料比較閱讀,從而進(jìn)一步了解孔子的政治思想,以突破本文的難點。
投影:
材料1:子曰:“為政以德,譬如北辰居其所而眾星共之。”(《論語•為政》)
材料2:子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。”(同上)
材料1:注釋 北辰:北極星。 共:同“拱”,環(huán)抱,環(huán)繞。
[譯文]用道德來治理國政,自己便會像北極星一般,在一定的位置上,別的星辰都環(huán)繞著它。
材料2:注釋 道:引導(dǎo)。 格:親近 歸附之義。
[譯文]用政法來導(dǎo)引他們,使用刑罰來整頓他們,人民只是暫時地免于罪過,卻沒有廉恥之心;如果用道德引導(dǎo)他們,用禮教來整頓他們,人民不但有廉恥之心,而且人心歸服。
要求結(jié)合課文比較,進(jìn)一步明確孔子的主要政治思想。
學(xué)生討論、發(fā)言。
明確:課文和兩則材料結(jié)合起來分析,可歸納出孔的主要政治思想是:修文德,以德報人,反對法治,主張禮治,反對武力征伐。
三、分類歸納總結(jié)文言知識
1.詞類活用
找出下列句子中活用的詞語,并說明活用的情況。
故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來之;既來之,則安之。
答案:來、安,使動用法
2.特殊句式
翻譯下列句子,并注意加點詞的用法。
?、贌o乃爾是過與
?、谑巧琊⒅家?,何以伐為
答案:①恐怕該責(zé)備你吧!
?、谶@是國家的臣屬,為什么要攻打它呢?
3.一詞多義,結(jié)合完成練習(xí)三
資料顯示(投影或多媒體)
1.是
例句 出處 釋義
世無孔子,誰能定是非之真 正確,與“非”相對
是社稷之臣,何以伐為 《季氏將伐顓臾》 這
同行十二年,不知木蘭是女郎 《木蘭詩》 判斷詞,是
2.疾
例句 出處 釋義
君有疾在腠理,不治恐將深 《扁鵲見蔡桓公》 病
君子疾夫舍曰“欲之”而必為之辭 《季氏將伐顓臾》 厭惡、痛恨
老臣病足,曾不能疾走 《觸龍說趙太后》 快、急速
會長老,問之民所疾苦 《西門豹治鄴》 疾苦、痛苦
聲非加疾也,而聞?wù)哒?《勸學(xué)》 強
龐涓恐其賢于己,疾之 《史記•孫臏傳》 妒忌
3.止
例句 出處 釋義
陳力就列,不能止者 《季氏將伐顓臾》 停止
河曲智叟笑止之曰 《愚公移山》 禁止、阻止
一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨 《狼》 只是、僅僅
4.見
例句 出處 釋義
昨夜見軍帖,可汗大點兵 《木蘭詩》 看見
曹劌請見 《曹劌論戰(zhàn)》 召見
冉有、季路見于孔子曰 《季氏將伐顓臾》 拜見、偈見
秦誠恐不可得,徒見欺 《廉頗藺相如列傳》 表被動,相當(dāng)于“被”
風(fēng)吹草低見牛羊 《敕勒歌》 xiàn,出現(xiàn)
謖大笑曰:“汝真女子之見!” 《失街亭》 見解、見識
5.過
例句 出處 釋義
臣請縛一人過王而行 《晏子使楚》 走過、經(jīng)過
過猶不及 《論語•先進(jìn)》 超過
以其境為清,不可久居 《小石潭記》 過分、過于
是誰之過與 《季氏將伐顓臾》 錯誤、過失(名)
無乃爾是過與 《季氏將伐顓臾》 責(zé)備
且爾言過矣 《季氏將伐顓臾》 錯(形)
故嘗與過宋將軍 《大鐵椎傳》 拜訪、訪問
四、小結(jié)
同學(xué)們,我們學(xué)習(xí)《論語》,不僅學(xué)習(xí)了其中的一些文言知識,還了解了孔子的政治思想。修文德,以德服人,反對謀動干戈進(jìn)行武力征伐,在內(nèi)部創(chuàng)造一個平等、安定的政治局面,使人民安居樂業(yè)。這種思想不照樣適用于我們今天嗎?我們現(xiàn)在正處在社會主義建設(shè)時期,同樣需要一個安定、和平的政治局面。因此,我們應(yīng)刻苦學(xué)習(xí),掌握知識,為創(chuàng)造一個長期安定、和平的政治局而努力。
高中語文《季氏將伐顓臾》原文
季氏將伐顓臾。冉有、季路見于孔子曰:“季氏將有事于顓(zhuān)臾(yú)。”
孔子曰:“求!無乃爾是過與?夫顓臾,昔者先王以為東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐為?”
冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”
孔子曰:“求!周任有言曰:‘陳力就列,不能者止。’危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相(xiàng)矣?且爾言過矣,虎兕(sì)出于柙(xiá),龜玉毀于櫝(dú)中,是誰之過與?”
冉有曰:“今夫顓臾,固而近于費,今不取,后世必為子孫憂。”
孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。丘也聞有國有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安。蓋均無貧,和無寡,安無傾。夫如是,故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來之。既來之,則安之。今由與求也,相夫子,遠(yuǎn)人不服,而不能來也;邦分崩離析,而不能守也;而謀動干戈于邦內(nèi)。吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也。”
高中語文《季氏將伐顓臾》譯文
季孫氏將要討伐顓臾。冉有、季路拜見孔子說:“季孫氏準(zhǔn)備對顓臾采取軍事行動。”孔子說:“冉有!我恐怕該責(zé)備你了。那顓臾,從前先王把他當(dāng)作主管東蒙山祭祀的人,而且它地處魯國境內(nèi)。這是魯國的臣屬,為什么要討伐它呢?” 冉有說:“季孫要這么干,我們兩個做臣下的都不愿意。”孔子說:“冉有!周任有句話說:‘能施展才能就擔(dān)任那職位,不能這樣做則不擔(dān)任那職務(wù)。’盲人遇到危險卻不去護(hù)持,將要跌倒卻不去攙扶,那何必要用那個做相的人呢?況且你的話錯了,老虎和犀牛從籠子里跑出,龜甲和玉器在匣子里被毀壞,這是誰的過錯呢?”
冉有說:“如今顓臾城墻堅固而且靠近費城,現(xiàn)在不奪取,后世一定會成為子孫們的憂慮。”孔子說:“冉有!君子厭惡那種不說自己想去做卻偏要編造借口(來搪塞態(tài)度)的人。我聽說士大夫都有自己的封地,他們不怕財富不多而怕分配不均勻,不怕民眾不多而怕不安定。財物分配公平合理,就沒有貧窮;上下和睦,就不必?fù)?dān)心人少;社會安定,國家就沒有傾覆的危險。依照這個道理,原來的遠(yuǎn)方的人不歸服,就發(fā)揚文治教化來使他歸服;使他來了之后,就要使他安定下來。如今由與求兩人輔佐季孫,遠(yuǎn)方的人不歸服,卻不能使他們來;國家四分五裂而不能保持它的穩(wěn)定統(tǒng)一;反而在境內(nèi)策劃興起干戈。我恐怕季孫氏的憂慮,不在顓臾,而是在魯國內(nèi)部。”
猜你感興趣: