學(xué)習(xí)啦>論文大全>學(xué)科論文>心理健康論文> 心理語(yǔ)言學(xué)初探論文

心理語(yǔ)言學(xué)初探論文

時(shí)間: 堅(jiān)烘964 分享

心理語(yǔ)言學(xué)初探論文

  心理語(yǔ)言學(xué)或語(yǔ)言心理學(xué)是認(rèn)知科學(xué)的分支。它綜合了心理學(xué)和語(yǔ)言學(xué)。其任務(wù)是發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言如何在理解,產(chǎn)出和習(xí)得三個(gè)心理過(guò)程中作用的。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家推薦的心理語(yǔ)言學(xué)初探論文,希望大家喜歡!

  心理語(yǔ)言學(xué)初探論文篇一

  《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中心理語(yǔ)言學(xué)原理滲透》

  摘 要: 心理語(yǔ)言學(xué)是一門(mén)新興的邊緣學(xué)科,其主要理論對(duì)語(yǔ)言習(xí)得和語(yǔ)言教學(xué)影響深遠(yuǎn)。本文作者針對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教育的教學(xué)特點(diǎn)和要求,探討了心理語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的指導(dǎo)作用,并在實(shí)踐教學(xué)中應(yīng)用這些原理提高學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)踐應(yīng)用能力。

  關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 心理語(yǔ)言學(xué) 滲透

  1.引言

  心理語(yǔ)言學(xué)(psycholinguistics)是語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域的一門(mén)邊緣學(xué)科,它結(jié)合心理學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、信息科學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)等現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)研究理論與成果探討人類(lèi)運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)、世界知識(shí)、語(yǔ)境知識(shí)等進(jìn)行交際的心理過(guò)程。它運(yùn)用心理學(xué)的觀(guān)點(diǎn)和方法,從感知、認(rèn)知、聯(lián)想、思維、理解、記憶及智能和動(dòng)機(jī)等方面對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象、語(yǔ)言活動(dòng)、語(yǔ)言行為進(jìn)行科學(xué)的解釋或合理的推測(cè)(杜詩(shī)春,1985)。

  現(xiàn)代心理語(yǔ)言學(xué)理論認(rèn)為,英語(yǔ)學(xué)習(xí)是一種復(fù)雜、主動(dòng)的思維過(guò)程,并非是完全被動(dòng)接受的心理活動(dòng),是學(xué)習(xí)者根據(jù)自己的已知信息、已有知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)對(duì)信息進(jìn)行體驗(yàn)、預(yù)測(cè)、驗(yàn)證和確認(rèn)的思維過(guò)程,也是讀者通過(guò)語(yǔ)篇這一媒介與作者相互作用的語(yǔ)言交際行為。近年來(lái),這些國(guó)外心理語(yǔ)言學(xué)理論已在我國(guó)逐步得到應(yīng)用和推廣,對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的促進(jìn)作用不可小看。

  2.心理語(yǔ)言學(xué)原理對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示

  2.1“相互作用論”與英語(yǔ)教學(xué)

  從心理語(yǔ)言學(xué)誕生至今,研究成果豐碩,其理論頗多,方法各異。“相互作用論”就是其中之一。這種理論不但承認(rèn)語(yǔ)言的生物基礎(chǔ),而且強(qiáng)調(diào)環(huán)境的重要性。這種理論認(rèn)為語(yǔ)言的習(xí)得并不是刺激―反應(yīng)過(guò)程,兒童在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí),并不模仿單個(gè)句子,因?yàn)榻?jīng)過(guò)幾年練習(xí),所掌握的并不僅僅是他們聽(tīng)到的句子,而是整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)。而且,兒童生下來(lái)并沒(méi)有語(yǔ)法規(guī)則方面的具體知識(shí),只有某種組織經(jīng)驗(yàn)的潛在能力。這種先天的潛在能力只有在與環(huán)境的相互作用中才能得到充分的發(fā)揮。這種理論強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)教師應(yīng)該采取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法,充分發(fā)揮學(xué)生的內(nèi)因,調(diào)動(dòng)他們的主觀(guān)能動(dòng)性,挖掘出他們學(xué)習(xí)外語(yǔ)的潛在能力。同時(shí),還要注意環(huán)境對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)的影響。比如讓學(xué)生在視聽(tīng)說(shuō)課上看全英文字幕的電影,為英語(yǔ)學(xué)習(xí)創(chuàng)設(shè)一個(gè)良好的語(yǔ)言環(huán)境;根據(jù)Broadbent等人的“過(guò)濾”理論的原理,人們所吸收的語(yǔ)言?xún)H是其接觸的一部分,因此所接觸的語(yǔ)言必須足夠多,并且真實(shí),才能起到潛移默化的作用。如在《新視野大學(xué)英語(yǔ)》第3冊(cè)的Unit 1課文“The Secret Life of Secret Agent Albert”中,為了使枯燥的教學(xué)更加生動(dòng),我在課堂上創(chuàng)設(shè)了偵探房間的場(chǎng)景,邀請(qǐng)幾個(gè)學(xué)生扮演不同的角色,進(jìn)行Role-play,現(xiàn)場(chǎng)演示,課堂氣氛異?;钴S,使學(xué)生在不知不覺(jué)中掌握了知識(shí)。

  2.2概念網(wǎng)絡(luò)與外語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)

  詞匯學(xué)習(xí)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)非常重要,Lewis(1993)認(rèn)為,詞匯習(xí)得是二語(yǔ)習(xí)得最中心的任務(wù)。聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯,不論哪一種語(yǔ)言技能,都不能夠脫離對(duì)詞匯的依賴(lài)。Yang(1999)通過(guò)分析中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文語(yǔ)料庫(kù)發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在寫(xiě)作上犯得最多的錯(cuò)誤是詞匯錯(cuò)誤。Kelly(1991)也發(fā)現(xiàn)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在聽(tīng)力上感覺(jué)最困難的地方是詞匯。下面是詞庫(kù)組的擴(kuò)散激活模型:

  我們從心理詞庫(kù)組織的擴(kuò)散激活模型中可知,詞匯是按照它們之間的關(guān)系以概念網(wǎng)絡(luò)的形式組織起來(lái)的(圖),同一個(gè)詞匯的不同意思同樣也有這樣的概念網(wǎng)絡(luò)。擴(kuò)散激活模型是建立在本組語(yǔ)的基礎(chǔ)上的,因此二語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)目標(biāo)應(yīng)該是建立所有詞匯的概念網(wǎng)絡(luò)。在詞匯學(xué)習(xí)上,初級(jí)學(xué)習(xí)者的主要任務(wù)是生詞的學(xué)習(xí);而中高級(jí)水平學(xué)習(xí)者不僅僅需要繼續(xù)學(xué)習(xí)生詞,更重要的是學(xué)習(xí)熟詞生義,把握詞匯的深度知識(shí)(即全面地把握一個(gè)詞匯)與詞匯的產(chǎn)出性知識(shí)(吳旭東,2000)。把英語(yǔ)當(dāng)外語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)的人和以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人的差距不僅表現(xiàn)在詞匯數(shù)量上,更重要的是表現(xiàn)在詞匯的質(zhì)量即組織(organization)上。學(xué)了一定數(shù)量的詞匯后,學(xué)習(xí)者特別需要注意詞匯之間的聯(lián)系、詞匯各義項(xiàng)之間的聯(lián)系、詞匯知識(shí)的全面把握,這對(duì)高頻多義詞來(lái)說(shuō)尤其如此(董燕萍,2005)。高頻多義詞在日常交際中起著更加重要的作用,但吳旭東等(2000)發(fā)現(xiàn),中高級(jí)水平學(xué)習(xí)者在這些高頻詞多個(gè)義項(xiàng)的學(xué)習(xí)上沒(méi)有什么進(jìn)展,出現(xiàn)石化現(xiàn)象。怎么才能使中高級(jí)水平的學(xué)習(xí)者盡快克服詞匯學(xué)習(xí)過(guò)程中這種常見(jiàn)的石化現(xiàn)象呢?集中系統(tǒng)地接觸高頻詞的多個(gè)義項(xiàng)并在大腦中建構(gòu)這些義項(xiàng)的概念網(wǎng)絡(luò)是一個(gè)簡(jiǎn)便的方法。

  2.3教師應(yīng)使用“照顧式的語(yǔ)言”

  心理語(yǔ)言學(xué)在研究?jī)和刚Z(yǔ)習(xí)得理論中,指出在兒童學(xué)話(huà)時(shí),母親喜歡使用一種“照顧式的語(yǔ)言”(caretaker language),這種語(yǔ)言一般都比較短,但是話(huà)語(yǔ)的平均長(zhǎng)度又常常比小孩的略長(zhǎng),以幫助兒童的語(yǔ)言發(fā)展。母親在和自己的小孩對(duì)話(huà)時(shí),如果發(fā)覺(jué)孩子聽(tīng)不懂,還會(huì)重復(fù)自己的話(huà)或放慢說(shuō)話(huà)的速度。成人對(duì)兒童學(xué)話(huà)的這種態(tài)度,在英語(yǔ)課堂教學(xué)中是可以借鑒的。尤其是對(duì)大學(xué)英語(yǔ)非專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,英語(yǔ)基礎(chǔ)差,課堂教學(xué)的句子不能過(guò)長(zhǎng),使用的語(yǔ)言不能太難,應(yīng)以口語(yǔ)化的短句子為主,否則學(xué)生聽(tīng)不懂,產(chǎn)生畏難情緒,容易挫傷學(xué)習(xí)積極性。教師應(yīng)多鼓勵(lì)、多夸獎(jiǎng),培養(yǎng)學(xué)生的自信心,減少學(xué)生的焦慮情緒。

  2.4“輸入假設(shè)”理論與大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)

  美國(guó)心理學(xué)家和教學(xué)法專(zhuān)家克拉申(Stephen Krashen) (1981)在他的“輸入假說(shuō)(Input hypothesis)”中強(qiáng)調(diào),無(wú)論兒童還是成年人,在語(yǔ)言習(xí)得中,聽(tīng)力理解都是頭等重要的。學(xué)會(huì)英語(yǔ)主要靠自然習(xí)得,其途徑是在極小或沒(méi)有心理障礙情況下,給學(xué)生提供充足的輸入,只要輸入大于學(xué)生目前的語(yǔ)言能力,而情感過(guò)濾又低,學(xué)生就會(huì)自然學(xué)會(huì)語(yǔ)言。同時(shí),還應(yīng)重視情感因素對(duì)語(yǔ)言習(xí)得的影響,幫助學(xué)生減少焦慮,多鼓勵(lì),少批評(píng),增強(qiáng)他們的自信心。據(jù)美國(guó)Paul Rankin教授的統(tǒng)計(jì),人們?cè)谌粘=浑H活動(dòng)中,45%的時(shí)間用在聽(tīng)的方面,30%的時(shí)間用在讀的方面,而用在說(shuō)和寫(xiě)的方面的時(shí)間僅占16%和9%。由此可見(jiàn),培養(yǎng)聽(tīng)力在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中占有極為重要的地位。那么,如何上好聽(tīng)力課,使學(xué)生盡快提高聽(tīng)力水平呢?在我國(guó),學(xué)習(xí)者在沒(méi)有語(yǔ)言環(huán)境的條件下學(xué)習(xí)英語(yǔ),加強(qiáng)英語(yǔ)聽(tīng)力訓(xùn)練正是為學(xué)習(xí)英語(yǔ)提供條件,使學(xué)生在聽(tīng)的過(guò)程中不僅學(xué)習(xí)語(yǔ)法,擴(kuò)展詞匯,而且在語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、音高、節(jié)奏及重音等方面得到重要信息。比如可以讓學(xué)生聽(tīng)美國(guó)之音,然后做相應(yīng)的練習(xí)。

  3.結(jié)語(yǔ)

  本文從幾方面論述了現(xiàn)代心理語(yǔ)言學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用,這些學(xué)習(xí)方法不僅使英語(yǔ)成為學(xué)生踴躍參加的“心理游戲”(Goodman,1976),而且使語(yǔ)言教學(xué)實(shí)現(xiàn)了向交際教學(xué)的關(guān)鍵性轉(zhuǎn)變,向教師提出了挑戰(zhàn)。在信息化時(shí)代,英語(yǔ)學(xué)習(xí)尤為重要,大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試,考研考博,雅思,都要求有好的語(yǔ)言技能,未來(lái)的語(yǔ)言研究者應(yīng)該深刻挖掘這一理論的內(nèi)涵,有效地將這一理論應(yīng)用到語(yǔ)言教育中的多個(gè)方面,從而使該理論能更充分地促進(jìn)語(yǔ)言教育的發(fā)展。種種心理語(yǔ)言學(xué)理論的掌握對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)將會(huì)有很大的幫助。

  參考文獻(xiàn):

  [1]Goodman,K.S.Reading:A psycholinguistic guessing game[J].Journal of the Reading Specialist,1976,(5):489.

  [2]Krashen Stephen.Second Language Acquisition and Second Language Learning.Oxford:Pergamon,1981.

  [3]Kelly,P.Lexical ignorance:The main obstacle to listening comprehension with foreign language learners[J].IRAL,1991.

  [4]Lewis M.The Lexical Approach[M].Language Teaching Publications,1993.

  [5]董燕萍.心理語(yǔ)言學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教育與研究出版社,2005,11.

  [6]桂詩(shī)春.心理語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1985.

  [7]吳旭東,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)生課堂環(huán)境下詞匯能力的發(fā)展[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2000,(4).

點(diǎn)擊下頁(yè)還有更多>>>心理語(yǔ)言學(xué)初探論文

2698667