學習啦 > 演講與口才 > 演講口才 > 演講稿寫作 >

父愛英文大學演講稿

時間: 楊杰1209 分享

  努力學習,用優(yōu)異的成績作為送給父親的禮物,去回報偉大的父愛,下面是小編為大家收集關于父愛英文大學演講稿,歡迎借鑒參考。

  愛的英語演講稿

  Many years ago, a baby boy came into this world. But unfortunately, he didn't come with a cry, which was a big problem from the medical point of view. The doctor, tough and quick, turned the baby upside down and slapped his bottom sharply. The baby cried, and he survived. At that moment, the father yelled at the doctor, "Why did you hit my baby?" He did not realize that the doctor had saved the baby's life. The baby cried and cried, and the father smiled and silently cried as well. He held the baby in his arms and did not allow the doctor to touch the baby anymore...

  很多年前,一個男嬰來到了這個世界, 但遺憾的是他沒有“呱呱落地”,從醫(yī)學角度來說,這是一個很大的問題!好在醫(yī)生現(xiàn)場反應很快,也很強悍,一下子把男嬰倒提起來,對著屁股一陣狂打。男嬰終于哭了,脫離了生命危險。當時在場的孩子父親不干了,對著醫(yī)生吼道,“你為什么打我的孩子啊?”他并沒有意識到醫(yī)生救了這孩子的命。男嬰不停地哭,這位父親面帶微笑,高興地默默流淚。他緊緊地把嬰兒抱在懷里,再也沒有讓醫(yī)生碰一下這個孩子……

  Contest chair, ladies and gentlemen, that baby was me, and that man was my dad. Whenever my mom told people this story, I would always laugh aloud, and my dad would just shake his head and smile quietly.

  大會主持人,女士們先生們,那個嬰兒就是我,那個男的就是我老爸。每當媽告訴別人這個故事時,我總會放聲大笑,而老爸則會一邊搖頭一邊默默地微笑。

  Dad never tried to hug or kiss me when I was a child. And of course, he never said "I love you" to me, either. Maybe it's a Chinese cultural thing, or maybe that's the way my dad was. But whenever I felt defeated, sad or lonely, dad was always there. Dad was a man of few words, but I always liked to talk to him, and I could always feel a very special connection to him.

  我小的時候爸從來不抱我,從來不親我,當然他也從來不說“我愛你”這三個字。也許這是中國文化的問題,也許爸就是這種人。但每當我受挫、傷心或孤獨無助時,爸總會在默默地關心我。老爸話不多,但我總喜歡有什么話都給他說,同是我也總是能感到和老爸之間那種無法言喻的特殊關系。

  As I got older, I had a huge crush on a girl. She was tall and beautiful, with long hair. One day, I walked up to her and blurted out, "you are so beautiful baby. I love you so much. Please be my wife!" She was afraid and ran away with tears in her eyes. She told my teacher, and my teacher was so angry that she made me stay after school, and called my dad to take me home. My first love was over, and that year I was 7 years old.

  等我大一些的時候我瘋狂愛上了一個女孩子。她又高又漂亮,還有一頭長發(fā)。終于有一天,我忍不住了,走到她面前,很快地說道,“親愛的,你太漂亮了!我太愛你了!做我老婆吧!”沒想到她嚇壞了,抹著眼淚跑掉了,然后就告訴了老師, 老師當時非常生氣,放學后沒讓我回家,并給老爸打電話,讓他過來領人。我的初戀就這樣夭折了,那年我七歲……

  On the way home, dad was very quiet. It seemed that nothing had happened. Finally I broke the silence and asked him, "Daddy, did I do something wrong?" Dad paused for a while as he always did and said quietly, "Son, you did nothing wrong, except that it's too early for you to pursue girls." "Daddy, do you think I could marry a tall and beautiful girl with long hair when I grow up?" I asked. Dad gave me one of his rare laughs and said, "Of course you could. You are so handsome! Just like your handsome father." For the first time, I realized that dad had a sense of humor, although he was always quiet.

  回家路上老爸非常沉默,好像什么事都沒發(fā)生。最后我打破了沉默,問道,“爸爸,我做錯什么了嗎?”和往常一樣,老爸沉默了一下,輕輕地說到,“兒子,你沒做錯什么,只是你這個年齡追女孩子有點早。”“爸爸,你覺得我長大能娶一個又高又漂亮,頭發(fā)很長的老婆嗎?”我又問道。老爸聽了很難得地大笑了一下,說道,“當然能了!你那么帥,跟你老爸一樣帥!”我第一次感到,老爸雖然話不多,但還是有些幽默感的。

  When I was in high school, dad retired and set up a food stand on the street near my school. Dad was very good at making fried noodles, and a lot of people liked his noodles. Every day when I finished school, my classmates and I would pass his food stand. But I really hated talking to dad in front of his food stand, because I did not want my classmates to know that my dad was selling noodles on the street!

  等到我上高中的時候老爸退休了,在離我學校不遠的街邊擺起了面攤兒。老爸很擅長做炒面,當時很多人都很喜歡他做的面。每天放學回家,我和我的同學們都要路過爸的面攤。但那時候我真得很討厭站在他攤前和他說話,因為我實在不想讓我的同學知道我有一個在大街上擺攤的老爸。

  One night, I couldn't stand it any more and shouted, "Dad, could you stop selling your stupid noodles? I don't need a father who sells noodles on the street!" At that moment, dad was shocked. He tried to say something but didn't. When he turned his head away, something happened that I had never seen and would never forget for the rest of my life. His eyes were filled with tears and sadness. It was the first time that I saw dad crying. My mom later told me that dad was selling noodles to save money for my college education. I was such an idiot, and even today I still feel guilty for that night.

  爸爸,我愛你

  Today day is a memorable day, are the annual Father's Day!

  Deep sea motherly love, fatherly love heavy as a mountain. People at the same time to celebrate Mother's Day and did not forget his father's achievements. Someone start the year on the recommendation of Father's Day. Years, it is to celebrate the first Father's Day. At that time, the late father of all people have to wear a white rose, the father of the people alive while wearing red roses. This custom has been passed so far.

  It is said that the selection of Father's Day is a month over month because of the sun are the most heated one, a symbol of the father to give their children the love that hot. Paternal such as mountains, tall and lofty, let me look timid and afraid to climb Health; father such as days,and far-reaching, so that Yang and my heart did not dare pity; paternal great deep are pure and not return , but love is a bitter, difficult to understand depression and the unattainable.

  Father, like a tree, always, let him lush foliage of a solid arm for the tree to create shadeus. Years such as the fingers over the water, like, before I knew it, we have grown up, while the tree is gradually aging, and even the new leaves are no longer the hair full of vitality. Annually on the third Sunday is father's holiday, let us sincerely say: Father, I love you! Happy Father's Day!

  Now, the Certificate of Education Examination and the final exams approaching, I suggest that we should seize the time, study hard, with excellent results as to the father's gift, great father to return, I believe his father at that time are the most beautiful smile! Students, come on now!

  父親節(jié)演講稿

  today day is a memorable day, are the annual fathers day!

  it is said that the selection of fathers day is a month over month because of the sun are the most heated one, a symbol of the father to give their children the love that hot. paternal such as mountains, tall and lofty, let me look timid and afraid to climb health; father such as days,and far-reaching, so that yang and my heart did not dare pity; paternal great deep are pure and not return , but love is a bitter, difficult to understand depression and the unattainable.

  father, like a tree, always, let him lush foliage of a solid arm for the tree to create shadeus. years such as the fingers over the water, like, before i knew it, we have grown up, while the tree is gradually aging, and even the new leaves are no longer the hair full of vitality. annually on the third sunday is fathers holiday, let us sincerely say: father, i love you! happy fathers day!

  今天天是個值得紀念的日子,是一年一度的父親節(jié)!

  母愛深似海,父愛重如山。人們在慶祝母親節(jié)的同時,并沒有忘記父親的功績。年就開始有人建議確定父親節(jié)。年月,人們慶祝了第一個父親節(jié)。當時,凡是父親已故的人都佩戴一朵白玫瑰,父親在世的人則佩戴紅玫瑰。這種習俗一直流傳至今。

  據(jù)說,選定月過父親節(jié)是因為月的陽光是一年之中最熾熱的,象征了父親給予子女的那火熱的愛。父愛如山,高大而巍峨,讓我望而生怯不敢攀登;父愛如天,粗曠而深遠,讓我仰而心憐不敢長嘯;父愛是深邃的偉大的純潔而不可回報的,然而父愛又是苦澀的,難懂的憂郁而不可企及的。父親像是一棵樹,總是不言不語,卻讓他枝葉繁茂的堅實臂膀為樹下的我們遮風擋雨制造蔭涼。歲月如指間的流水一樣滑過,不覺間我們已長大,而樹卻漸漸老去,甚至新發(fā)的樹葉都不再充滿生機。每年月的第三個星期日是父親的節(jié)日,讓我們由衷的說一 聲:爸爸,我愛你!父親節(jié)快樂!

  現(xiàn)在,會考和期末考試將至,我建議我們要抓緊時間,努力學習,用優(yōu)異的成績作為送給父親的禮物,去回報偉大的父愛,我相信那時父親的笑容是最美的!同學們,加油吧!!!篇二:奧巴馬父親節(jié)演講稿中英對照版

  good morning. its good to be home on this fathers day with my girls, and its an honor to spend some time with all of you today in the house of our lord.早上好。在家里陪伴我的女兒是一件樂事,在教堂與各位共度也是我的榮幸。

  at the end of the sermon on the mount, jesus closes by saying, whoever hears these words of mine, and does them, shall be likened to a wise man who built his house upon a rock: and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house, and it fell not, for it was founded upon a rock. [matthew 7: 24-25]在《登山寶訓》的結(jié)尾,耶穌最后說:“無論誰聽了我的話,并付諸實踐,都應該會成為一位能在堅石上建造房屋的智者。大雨過后,洪水泛濫,狂風怒號,擊打屋舍,但房屋不倒,是因為其建立在堅石之上。”(馬太福音,第七章24-25)

  of all the rocks upon which we build our lives, we are reminded today that family is the most important. and we are called to recognize and honor how critical every father is to that foundation. they are teachers and coaches. they are mentors and role models. they are examples of succeand the men who constantly push us toward it.今天,在我們建立我們的生活的所有基礎之上,我們應該記得家庭是最重要的。在此基礎

  上,我們應該承認父親的重要并尊敬他們。他們是老師,是教練。他們是導師,是行為的楷模。他們是成功的范例,是不斷將我們推向成功的人。

  but if we are honest with ourselves, well admit that what too many fathers also are is missing - missing from too many lives and too many homes. they have abandoned their responsibilities, acting like boys instead of men. and the foundations of our families are weaker because of it.倘如我們對自己誠實,我們就不得不承認:太多的父親從太多的生活,太多的家庭中消失。他們像男孩一樣地放棄了他們的責任,而沒有表現(xiàn)得像男人。因此,我們家庭的基礎變得薄弱。

  how many times in the last year has this city lost a child at the hands of another child? how many times have our hearts stopped in the middle of the night with the sound of a gunshot or a siren? how many teenagers have we seen hanging around on street corners when they should be sitting in a classroom? how many are sitting in prison when they should be working, or at least looking for a job? how many in this generation are we willing to lose to poverty or violence or addiction? how many?在過去的一年里,在這座城市中,多少孩子死于單挑斗毆?多少人在午夜睡夢中,隨著一聲槍響或一聲警笛停止了心跳?我們曾看到多少孩子在街角閑逛,當他們本應坐在教室里的時候?多少人應在工作或至少找工作時,卻被囚禁在監(jiān)獄里?這一代人有多少是我們愿意在貧困、暴力和毒品中失去的?有多少?

  yes, we need more cops on the street. yes, we need fewer guns in the hands of people who shouldnt have them. yes, we need more money for our schools, and morebut we also need families to raise our children. we need fathers to realize thatresponsibility does not end at conception. we need them to realize that what makes you a man is not the ability to have a child - its the courage to raise one.但我們同樣需要家庭去撫養(yǎng)我們的孩子。我們需要父親們認識到責任不是結(jié)束于受精。我們需要他們認識到:你之

  所以是個男人,不因為你有生育能力,而是你有撫養(yǎng)以個孩子的勇氣。

  we need to help all the mothers out there who are raising these kids by themselves; the mothers who drop them off at school, go to work, pick up them up in the afternoon, work another shift, get dinner, make lunches, pay the bills, fix the house, and all the other things it takes both parents to do. so many of these women are doing a heroic job, but they need support. they need another parent. their children need another parent. thats what keeps their foundation strong. its what keeps the foundation of our country strong.我們要幫助那些憑一己之力撫養(yǎng)孩子的母親;母親們將孩子送到學校,然后去工作,下午又將孩子從學校接回,開始另一份工作,做晚餐,做中餐,付學費,修理房子,而這一切都應由父母兩人共同承擔。多少母親在獨自承擔如此紛繁復雜的工作,但她們需要支持。她們需要另一對父母。她們的子女需要另一對父母。這使她們的基礎變得強大,這使整個國家的基礎變得強大。 i know what it means to have an absent father, although my circumstances werent as tough as they are for many young people today. even though my father left us when i was two years old, and i only knew him from the letters he wrote and the stories that my family told, i was luckier than most. i grew up in hawaii, and had two wonderful grandparents from kansas who poured everything they had into helping my mother raise my sister and me - who worked with her to teach us about love and respect and the obligations we have to one another. i screwed up more often than i shouldve, but i got plenty of second chances. and even though we didnt have a lot

  of money, scholarships gave me the opportunity to go to some of the best schools in the country. a lot of kids dont get these chances today. there is no margin for error in their lives. so my own story is different in that way.我知道這說明我曾有父愛的缺失,雖然我情況比起今天很多年輕人要好很多。即使我的父親在我兩歲時離開了我們,我也僅僅從他的書信和家人的講述中了解他,但我比大多數(shù)人幸運很多。我在夏威夷長大,從堪薩斯來的祖父母傾其所有幫助母親撫養(yǎng)我的姐姐和我。他們和母親一道教育我們愛,尊重和對別人的責任。我比理論上更多地犯錯,但為我總有第二次機會。雖然我們不怎么有錢,但獎學金給了我機會到全美一些最好的學校學習。今天,很多孩子卻不能得到那樣的機會。經(jīng)濟條件不允許他們在人生中有任何過失。所以,我自己的故事倒是有些不同。

  still, i know the toll that being a single parent took on my mother - how she struggled at times to the pay bills; to give us the things that other kids had; to play all the roles that both parents are supposed to play. and i know the toll it took on me. so i resolved many years ago that it was my obligation to break the cycle - that if i could be anything in life, i would be a good father to my girls; that if i could give them anything, i would give them that rock - that foundation - on which to build their lives. and that would be the greatest gift i could offer.然而,我的確知道做一名像我母親一樣的單身母親所需付出的代價——她怎樣努力去為我們支付學費;給我們和其他孩子一樣的東西;扮演父親和母親的角色。我也知道我所付出的代價。所以,我多年前就下定決心,把打破這循環(huán)作為我的責任——在我所能做的所有事中,我會做我女兒的好父親;在所有我能給予她們的東西中,我會給她們一個堅實的基礎,使她們能夠在此之上建立自己的生活。而這也將是我所能給予她們的最好的禮物。 i say this knowing that i have been an imperfect father - knowing that i have made

  mistakes and will continue to make more; wishing that i could be home for my girls and my

  wife more than i am right now. i say this knowing all of these things because even as we are imperfect, even as we face difficult circumstances, there are still certain lessons we must strive to live and learn as fathers - whether we are black or white; rich or poor; from the south side or the wealthiest suburb.我雖這樣說,但我當然知道我不是一個完美的父親;我當然知道我犯了很多錯誤,也會繼續(xù)犯更多錯誤;我也希望我能花比現(xiàn)在更多的時間在家里陪伴我的女兒和妻子。我這樣說,因為我知道這一切都由于我們的不完美,由于我們所面對的困境,作為父親,仍然有許多需要去努力學習,努力謀生——無論我們是黑人或白人;富有或貧困;來自南方或富人聚居的城郊。

  education that requires.我們都知道:教育決定孩子的未來。我們知道他們將不僅的印地安那的孩子為好的職位競爭,他們將和印度、中國乃至全世界的孩子競爭。我們也知道全球化競爭對于工作、學習和文化程度的要求。

  its up to us - as fathers and parents - to instill this ethic of excellence in our children. its up to us to say to our daughters, dont ever let images on tv tell you what you are worth, because i expect you to dream without limit and reach for those goals. its up to us to tell our sons, those songs on the radio may glorify violence, but in my house we live glory to achievement, self respect, and hard work. its up to us to set these high expectations. and that means meeting those expectations ourselves. that means setting examples of

  excellence in our own lives.作為父母——我們應該灌輸孩子們這種優(yōu)秀的品行。我們應該

  去告訴孩子他的價值,而是由電視上的圖片來完成,因為我希望你們有無限的夢想,然后實現(xiàn)那些目標。我們應該告訴孩子們那些電臺上的歌是美化了暴力,但在家里,我們生活在成就的榮譽、自尊和奮斗中。我刻錄該寄予孩子一些高的期望。同時我們也被寄予期望,也等于在我們自己的生活中樹立目標。

  the second thing we need to do as fathers is paalong the value of empathy to our children. not sympathy, but empathy - the ability to stand in somebody elses shoes; to look at the world through their eyes. sometimes its so easy to get caught up in us, that we forget about our obligations to one another. theres a culture in our society that says remembering these obligations is somehow soft - that we cant show weakness, and so therefore we cant show kindness.第二,我們需要像父親一樣地關心孩子。不是同情,而是關心——學會換位思考;通過他們的眼睛觀察這個世界的能力。有時,做“我們自己”是很容易的,因為我們忽視了我們對他人的義務。在我們的社會中,有一種觀點說:牢記這些義務是不怎么容易的,我們不能表現(xiàn)出軟弱,因此,我們也不能表現(xiàn)出仁慈。

  but our young boys and girls see that. they see when you are ignoring or mistreating your wife. they see when you are inconsiderate at home; or when you are distant; or when you are thinking only of yourself. and so its no surprise when we see that behavior in our schools or on our streets. thats why we paon the values of empathy and kindneto our children by living them. we need to show our kids that youre not strong by putting other people down - youre strong by lifting them up. thats our responsibility as fathers.

  and by the way - its a responsibility that also extends to washington. because if fathers are doing their part; if theyre taking our responsibilities seriously to be there for their

  children, and set high expectations for them, and instill in them a sense of excellence and empathy, then our government should meet them halfway.不僅如此,到華盛頓去也是一種責任,因為,如果父親們對孩子們履行著他們的責任,對孩子們給予期望,灌輸孩子們優(yōu)秀的品行、關心,我們的政府就應該在其中幫助他們。


相關文章:

1.父愛3分鐘演講稿3篇

2.大學生感恩父親演講稿

3.感恩父愛演講稿

4.感恩父愛演講稿范文

5.感恩父愛母愛的演講稿

4134182