有關(guān)勵志英語短文帶翻譯
有關(guān)勵志英語短文帶翻譯
只有登上山頂,才能看到那邊的風(fēng)光。下面,是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的有關(guān)勵志英語短文帶翻譯,希望對你有幫助!
有關(guān)勵志英語短文帶翻譯篇1
To conquer our fears, we must go past them.
若想克服恐懼,我們就必須要敢于正視它們。
To fear is natural; to go past them is heroic. Fear is a normal part of life, symbolizing that there are new, extraordinary things to come across and face. To be able to see these things before they happen is a sign of wisdom. Fear is nothing out of the ordinary. To admit that we are fearing is to prove that we value our life.
恐懼是一件很自然的事,但克服恐懼卻是一種英勇的行為??謶质侨粘I钪胁豢苫蛉钡囊徊糠?它意味著我們要去面對和處理層出不窮的、意想不到的事情。能夠預(yù)知將要發(fā)生的事情是一種智慧。恐懼并不是什么稀奇事兒,而且承認恐懼是證明我們珍視生命的有力證據(jù)。
And men should pay attention to the call of fears. To truly be a leader or someone who is heroic and brave, we should focus on getting past these fears. And it is frightful for people to go through life ignoring fears, because they may often forget their heart and step into life without responsibility.
人人都應(yīng)該對恐懼的到來有先見之明。要想成為真正的佼佼者或者英勇之人,我們就必須集中精力去正視恐懼。那些在生活中忽視恐懼的人是非??膳碌?因為他們不僅常常違背自己的心意,而且在缺少責(zé)任心中茍且偷生。
To be born is to live. To live is to fear. To fear is to be challenged. To accept our fears is to be mature. It needs bravery, maturity and vitality to face our fears, accept the challenges and hope for the best.
生者為生,生來為懼,懼為應(yīng)站,迎懼者諳事理。要想正視恐懼、接受挑戰(zhàn)、憧憬美好未來,那就要具備大無畏的勇氣、成熟的心智與頑強的生命力。
有關(guān)勵志英語短文帶翻譯篇2
Who are we? That is the first question. It’s a question that’s almost impossible to answer.
我們到底是誰?這是我們要解答的第一個問題,是一個幾乎回答不了的問題
But we all agree that one’s busy or daily self is not quite one’s real self. We’re quite sure that we’ve lost something in the course of just making our living.。
但是我們都同意這一點,那個每天在日常生活中奔忙的自己,并不是我們真實的自己。我們都很清楚,我們在為生計奔波的過程中失去了某些東西。
A crowd is watching a person running about looking for something in a field, and a wise man asks, “What has that person lost?” Someone may guess a watch, another a diamond ring. When everyone has guessed, the wise man who like everyone else there has no idea, says, “I’ll tell you one thing for sure. He’s lost some breath.”
當一群人看著一個人在田野中奔跑著尋找某個東西時,智者向他們出了一個謎題:“那個人到底丟失了什么?”有個人認為是一塊手表,另一個人認為是一枚鉆石戒指。其他人也有不同的答案,智者也不知道那個人丟失了什么,但他卻說:“我可以明確地告訴你們一件事,他丟失了一些生命力。”
And no one can deny that he’s right. The point is that we often forget our true selves in pursuit of things that are external1 to us, like a bird forgetting its own danger in pursuit of a mantis, which in turn forgets its own danger in pursuit of some other prey.
沒有人認為智者所言是錯的。其實我們經(jīng)常在為生計奔波時忘記了我們自己,就像一只鳥在捕捉螳螂時忘記了自己的安危,相應(yīng)地,螳螂在捕捉它的獵物時也忘記了自己的安危。
有關(guān)勵志英語短文帶翻譯篇3
What is your most ideal day? Do you know exactly how you want to live your life for the next five days, five weeks, five months or five years? When was the last best day of your life? When is the next?
你最理想的一天生活是怎樣的?你知道你想怎樣度過接下來的五天、五周、五個月甚至五年嗎?你度過的最后一個美好的一天是什么時候?下一個美好的一天又將何時到來?
The best day of our lives is today. The past is no longer here. We cannot enjoy it any longer. To dwell on the past is to waste the opportunity to enjoy the present. The future is a promise, a time that will not come because what we have is only today. When tomorrow comes, it will not be tomorrow any more; it becomes your today. You cannot enjoy tomorrow unless you know how to enjoy your today. If you are to live thirty more years, you are going to experience 10,950 todays. But every day that passes without your notice is a day cut off from your life. Your life is a day shorter every new day.
在我們的生活中,今天是最美好的。過去已經(jīng)消逝,我們無法再享受它。沉溺于過去只會糟蹋了享受現(xiàn)在的機會。未來是一句承諾,一段尚未來到的時光,因為我們擁有的只是現(xiàn)在。當明天到來,它也即將不再是明天,而變成你的今天。只有當你懂得如何珍視今天,你才能學(xué)會如何享受明天。如果你還有三十年的光陰,你將經(jīng)歷10950個今天。但每一個逝去卻得不到你注意的日子都是生命的一天損失。每一個嶄新的一天都意味著生命隨之減少一天。
Each day is a decision to live. Today is a gift; this is why it is called the "present". How you use this day is up to you. At each new day, you decide whether to unwrap that gift, or let it stay in the corner and spoil. Each day is a decision to live your ideal life.
每天都是一次生活的選擇。今天是一份禮物,這也正是為什么它被稱作"禮物"(英文中,"現(xiàn)在"一詞也有"禮物"的意思)。你將如何利用這一天是你的選擇。每天,你都要作出選擇:是拆開這份禮物,還是把它留在墻角,毀掉它。每天都是一次通往理想生活的抉擇。
看了“有關(guān)勵志英語短文帶翻譯”的人還看了: