學(xué)習(xí)啦>實(shí)用范文>報(bào)告總結(jié)>學(xué)習(xí)總結(jié)>

本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文

時(shí)間: 雪錦826 分享

  本科專(zhuān)業(yè)選擇了日語(yǔ),就要做本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告,那么你知道怎么做嗎?下面是學(xué)習(xí)啦為大家?guī)?lái)的本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文,希望可以幫助大家。

  本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文1:

  大學(xué)本科日語(yǔ)學(xué)士畢業(yè)論文開(kāi)題報(bào)告90%節(jié)選 (未定稿版) 研究計(jì)畫(huà)書(shū)

  研究動(dòng)機(jī)

  日本の古代民話の中に、鬼についている物語(yǔ)がたくさん存在している。鬼物語(yǔ)が古代の民衆(zhòng)によって作られている架空の物語(yǔ)と分かっている。古代の民衆(zhòng)が鬼物語(yǔ)を作り出した時(shí)、意識(shí)的に、あるいは無(wú)意識(shí)的に自分の生活狀態(tài)、思想、観念などのことを鬼物語(yǔ)に溶け込んでいた。鬼物語(yǔ)が架空の物語(yǔ)が、根拠もなく想像するものではなく、相當(dāng)な素材の源は生活からである。そのため、鬼物語(yǔ)が古代民衆(zhòng)の生活や思想などのことを多少反映している。本論文は日本の鬼物語(yǔ)を読み、自分のできるかぎりの分析を通じて、古代民衆(zhòng)の生活や思想のことを探してみたい。

  1鬼が化けたものやよく出るところから見(jiàn)れば

  鬼物語(yǔ)によく出る鬼の正體は動(dòng)物わけである、ほかの特徴は鬼がよく出るところは夜の人気のないところである。これは原始人の生活環(huán)境に関している。 2民衆(zhòng)は鬼に対しての狀態(tài)、特に潛在意識(shí)から見(jiàn)れば

  平素には民衆(zhòng)が鬼に恐れているが、萬(wàn)が一鬼に會(huì)えば、多くの場(chǎng)合鬼が人に敵わないというのは古代の民衆(zhòng)のせんざい意識(shí)に存在している。特に民衆(zhòng)に絶賛される志士たちは鬼に會(huì)えば。優(yōu)位に立ちたがる。

  3鬼の性別率から見(jiàn)れば

  無(wú)性別や性別を言わない鬼の以外、はっきり性別を言う鬼物語(yǔ)の中に、女性の比率が圧倒的に多いである。これは古代の男尊女卑という観念に関していると推測(cè)している。

  4鬼物語(yǔ)に現(xiàn)している価値観

  少なくないの鬼物語(yǔ)は説教要素を持っている。これらの鬼物語(yǔ)を詠むを通して古代のいくつかの価値観を多少分かっている。

  5愛(ài)情をめぐっている鬼物語(yǔ)

  人間は感情的に豊かな動(dòng)物である。特に愛(ài)情についているの喜怒哀楽は非常に豊富である。鬼物語(yǔ)の中に愛(ài)情に関している物語(yǔ)も少なくない、これらの物語(yǔ)を詠むことを通じて古代民衆(zhòng)の愛(ài)情観などを多少分かっている。 6鬼物語(yǔ)の宗教色彩

  古代の民衆(zhòng)の中に、宗教を信じている人は多いである。鬼物語(yǔ)の宗教色彩は宣伝の作用を持っている、これは宗教色彩の存在意義である。

  結(jié)論

  民話の源は民間にある、そして民間で伝承されている。故に民衆(zhòng)の生活習(xí)慣や思想に影響を與えている。鬼物語(yǔ)は民話の様々な支流の一つとして、その影響力はほかの支流に劣らない。そして、一般の古代民衆(zhòng)は鬼神を信じ、鬼に敬畏を持っているので、作者が鬼物語(yǔ)に浸透している観念や思想をもっと受け入れやすいである。鬼物語(yǔ)の研究は側(cè)面から古代民衆(zhòng)の生活狀態(tài)や価値観などを知ることについて積極的な意義がある。

  本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文2:

  所屬院(系): 學(xué)生姓名 指導(dǎo)教師 所選題目名稱(chēng):

  外來(lái)語(yǔ)の激増の原因とその影響について 外來(lái)語(yǔ)激增的原因及其影響分析

  外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 學(xué) 號(hào) 楊本娟 職 稱(chēng)

  專(zhuān)業(yè):日語(yǔ) 講師

  課題研究現(xiàn)狀:

  外來(lái)語(yǔ)是西方國(guó)家先進(jìn)的文化和科學(xué)技術(shù)成果不斷流入日本的證明。而使用外來(lái)語(yǔ)是我們學(xué) 習(xí)和使用日語(yǔ)過(guò)程中的一種普遍現(xiàn)象。隨著社會(huì)的進(jìn)步和人類(lèi)文明的發(fā)展,外來(lái)語(yǔ)作為一種社會(huì) 語(yǔ)言現(xiàn)象和文化現(xiàn)象,促使了日語(yǔ)本身的發(fā)展和日本社會(huì)文化的進(jìn)步。同時(shí)隨著外來(lái)語(yǔ)在日語(yǔ)中 的泛濫,也出現(xiàn)了不少問(wèn)題,引起了日語(yǔ)學(xué)習(xí)和研究者及日本社會(huì)的廣泛關(guān)注。 關(guān)于日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ),《大辭泉》(小學(xué)館)將其定義為:ほかの言語(yǔ)から借用して、自國(guó)語(yǔ)と 同様に使用するようになった語(yǔ)。借用語(yǔ)。日本では、広義には,漢語(yǔ)を含まれるが、狹義には主 として歐米諸國(guó)から入ってきた語(yǔ)を言う?,F(xiàn)在では一般に片仮名で表記される。1956 年日本國(guó) 立語(yǔ)言研究所就日語(yǔ)中和語(yǔ),漢語(yǔ),外來(lái)語(yǔ),混合語(yǔ)幾類(lèi)構(gòu)成日語(yǔ)的詞匯,對(duì)大眾化的 90 種雜志 進(jìn)行調(diào)查,得出以下數(shù)據(jù):和語(yǔ) 36.7% 漢語(yǔ) 47.5% 外來(lái)語(yǔ) 9.8% 混合語(yǔ) 6.0%。10 年后的 1966 年同一研究所又以《朝日新聞》,《每日新聞》,《讀賣(mài)新聞》三大報(bào)紙一年的日?qǐng)?bào),晚報(bào)為對(duì) 象,進(jìn)行了日語(yǔ)詞匯構(gòu)成比的調(diào)查,得出以下數(shù)據(jù):和語(yǔ) 38.8% 漢語(yǔ) 44.3% 外來(lái)語(yǔ) 12.0% 混 合語(yǔ) 4.8%。由此可見(jiàn),10 年歲月的推移,外來(lái)語(yǔ)的比例得到一定程度的提高。此外,外來(lái)語(yǔ)在日 本社會(huì)和文化中的作用也引起了廣大學(xué)者的關(guān)注。日本學(xué)者荒川物兵衛(wèi)在《角川外來(lái)語(yǔ)辭典》 (1969)一書(shū)中指出:“一個(gè)個(gè)單詞是民族文化的種子,一個(gè)個(gè)外來(lái)語(yǔ)則是一個(gè)民族吸收外來(lái)文化 的種子。”《實(shí)用最新外來(lái)語(yǔ)辭典》(1979)的序作者富道勇夫也曾說(shuō)過(guò):“難于出口的話語(yǔ)用外 來(lái)語(yǔ)說(shuō)就容易多了。” 隨著中日兩國(guó)間的不斷交流和合作,越來(lái)越多的中國(guó)人開(kāi)始學(xué)習(xí)和研究日語(yǔ)。日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)也 受到了一些從事社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究的學(xué)者的興趣。皮細(xì)庚在《日語(yǔ)概說(shuō)》(皮細(xì)庚,1996)專(zhuān)門(mén)辟 章探討了外來(lái)語(yǔ),是外來(lái)語(yǔ)研究歷程中的一塊里程碑。皮細(xì)庚不但討論了外來(lái)語(yǔ)的來(lái)源,揭示了 外來(lái)語(yǔ)的本質(zhì),還分析了外來(lái)語(yǔ)的特點(diǎn),著重將外來(lái)語(yǔ)和原語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比,對(duì)其中的“和制英語(yǔ)” 作出了詳細(xì)的解釋。此后多年我國(guó)外語(yǔ)界的一部分學(xué)者深受外來(lái)語(yǔ)研究的啟發(fā),陸續(xù)發(fā)表了一些 論文和書(shū)籍。 特別是進(jìn)入 21 世紀(jì)后, 國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)外來(lái)語(yǔ)研究的范圍更加廣泛。 鄭成在日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究 (2001 年第 4 期)上發(fā)表了名為《試析日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)

  與日本的社會(huì)心理》的論文。鄭成不僅深入研究了外 來(lái)語(yǔ)的特點(diǎn),還深刻分析了外來(lái)語(yǔ)使用的現(xiàn)狀,提出外來(lái)語(yǔ)激增的雙刃劍作用,更將外來(lái)語(yǔ)和日 本歷史社會(huì)的心理聯(lián)系起來(lái)。沈宇澄在其主編的《現(xiàn)代日語(yǔ)詞匯學(xué)》一書(shū)中就外來(lái)語(yǔ)的作用、表 記、語(yǔ)義展開(kāi)討論。朱京偉則在《日語(yǔ)詞匯學(xué)教程》(2005)中論述了外來(lái)語(yǔ)的特征和歷史,同 時(shí)也分析了外來(lái)語(yǔ)和原語(yǔ)的區(qū)別,特別提出了外來(lái)語(yǔ)和在來(lái)語(yǔ)的關(guān)系?!断嘧R(shí)日語(yǔ)》(2005)的 作者王冰從外來(lái)語(yǔ)詞語(yǔ)的移植方式的角度對(duì)外來(lái)語(yǔ)進(jìn)行了研究。 綜上所述,近年來(lái)有很多學(xué)者都對(duì)外來(lái)語(yǔ)進(jìn)行了探討和研究,主要集中在外來(lái)語(yǔ)的來(lái)源、特 征、現(xiàn)狀、作用及同原語(yǔ)的比較上,并且都已取得重要的研究成果。然而,對(duì)外來(lái)語(yǔ)近年來(lái)激增 的原因及其影響的研究略有不足,所以本文將著重研究外來(lái)語(yǔ)的激增原因和影響。

  課題研究目的:

  本文通過(guò)對(duì)日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)激增的原因及其影響分析,旨在加深對(duì)外來(lái)語(yǔ)的了解,以便為廣大的 日語(yǔ)學(xué)習(xí)和研究者帶來(lái)更多便利,方便其更好地使用外來(lái)語(yǔ)。由于外來(lái)語(yǔ)在日語(yǔ)中的比例不斷增 加,所以全面而深入地研究外來(lái)語(yǔ)對(duì)于我們學(xué)好日語(yǔ),進(jìn)行中日跨國(guó)交流有很大的幫助。外來(lái)語(yǔ) 不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,也可以視作一種社會(huì)和文化現(xiàn)象,因此對(duì)外來(lái)語(yǔ)激增原因及其影響分析對(duì) 外語(yǔ)教學(xué)研究、翻譯和實(shí)際應(yīng)用都具有積極地指導(dǎo)意義。

  課題研究要點(diǎn):

  1 2 3 4 引言 外來(lái)語(yǔ)的定義 外來(lái)語(yǔ)的現(xiàn)狀(激增) 外來(lái)語(yǔ)激增的原因 4.1 社會(huì)發(fā)展的客觀需要 4.2 日本人的心理原因 4.3 日語(yǔ)本身的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)特性 5 外來(lái)語(yǔ)激增的影響 5.1 積極方面 a 外來(lái)語(yǔ)高雅、新穎 b 能委婉地表達(dá)事物 c 能精練表示事物的概念與區(qū)別 d 有利于日本的國(guó)際交流和經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展 5.2 消極方面 a 日語(yǔ)喪失其純正性 b 造成不同年齡段間的語(yǔ)言交流障礙 c 外來(lái)語(yǔ)的泛濫和誤用 6 結(jié)論

  課題進(jìn)度安排:

  2009 年 10 月 30 日,提交開(kāi)題報(bào)告。 2009 年 11 月 3 日,參加開(kāi)題答辯。 2010 年 1 月 8 日,完成畢業(yè)論文初稿(電子稿)。 2010 年 3 月 18 日,完成畢業(yè)論文終稿(紙質(zhì)稿)。 2010 年 3 月 27 日,參加畢業(yè)論文答辯。

  主要參考文獻(xiàn):

  1 富永道夫.實(shí)用最新外來(lái)語(yǔ)辭典[M].日本千曲秀出版社,1979(這是日本文獻(xiàn),請(qǐng)用日語(yǔ)表達(dá)) 2 荒川物兵衛(wèi).角川外來(lái)語(yǔ)辭典[M].角川書(shū)店,1969 3 鈴木孝夫.閉ざされた言語(yǔ) :日本語(yǔ)の世界[M].東京巖波書(shū)店,2000

  4 皮細(xì)庚. 日語(yǔ)概說(shuō)[M].上海外語(yǔ)教育出版社 ,1996 5 沈宇澄.現(xiàn)代日語(yǔ)詞匯學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2005 6 王冰.相識(shí)日語(yǔ)[M].北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2005 7 鄭成 .淺析日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)與日本的社會(huì)心理[J].

  日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2001(4) 8 朱京偉 .日語(yǔ)詞匯學(xué)教程[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005

  指導(dǎo)教師意見(jiàn): 該生準(zhǔn)備資料積累充分廣泛,論文研究框架合理,思路清晰,語(yǔ)言表達(dá)精煉,研 究目的明確。開(kāi)題報(bào)告填寫(xiě)完整規(guī)范,簡(jiǎn)潔明了。同意該生參加開(kāi)題答辯。

  簽字: 院(系)畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))工作領(lǐng)導(dǎo)小組意見(jiàn):

  2009 年 10 月 30 日

  簽字:

  年

  月

  日

  備注:①漢語(yǔ)宋體 5 號(hào),日語(yǔ) MS Mincho 5 號(hào)。②各項(xiàng)欄目空格不夠,可自行擴(kuò)大。

  本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文3:

  畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))開(kāi)題報(bào)告

  題 目:なぞなぞから見(jiàn)る日本語(yǔ)の特徴 學(xué) 院:

  專(zhuān) 業(yè):

  姓 名:+++ 指導(dǎo)教師:

  2014年 03月 28日

  なぞなぞから見(jiàn)る日本語(yǔ)の特徴

  問(wèn)題意識(shí) 2010級(jí) +++ 指導(dǎo)教官:+++

  小さい頃からずっと中國(guó)語(yǔ)のなぞなぞに深い興味を持っていた。なぞなぞは単なる知識(shí)的なクイズではなく、面白い言語(yǔ)遊戯と言ってもいい。でも、大學(xué)時(shí)代に日本語(yǔ)に関する授業(yè)がさまざまあるが、なぞなぞに関連する授業(yè)內(nèi)容はあまりなかった。

  なぞなぞは言葉遊びの一種なので、その國(guó)の言語(yǔ)や文化に密接な関係がある。日本語(yǔ)のなぞなぞは日本語(yǔ)と同じペースで進(jìn)んできた。和語(yǔ)のなぞなぞ、漢字なぞ、外來(lái)語(yǔ)のなぞなぞ、日本人は外來(lái)文化を?qū)毪工毪长趣湮鼌Г工毪长趣趣皮馍鲜证扦ⅳ?。ほかには、日本の?dú)特な文化によって作られたなぞなぞは日本文化の勉強(qiáng)にとても役に立てる。

  日本で留學(xué)しているときに、図書(shū)館でなぞなぞに関するの本を探してみたが、なかなか見(jiàn)つからなかった。今、日本ではなぞなぞはほかの言葉遊び、たとえば、川柳や俳句などほど伝承されていないそうだ。でも、日本語(yǔ)を勉強(qiáng)している外國(guó)人にとって、なぞなぞは日本文化を?qū)Wぶことに欠かせないツールだと思う。だから、自分は今日本でだんだん衰退していくなぞなぞを中國(guó)で日本語(yǔ)を研究している先生の方々と日本語(yǔ)を勉強(qiáng)している學(xué)生達(dá)に紹介してみたい。將來(lái)新しい日本語(yǔ)の教育メソッドになるかもしれない。

  研究目的

  日本語(yǔ)のなぞなぞについての研究を通じて、なぞなぞからみる日本語(yǔ)の特徴を把握することが目的である。そのうえで、將來(lái)の日本語(yǔ)教育や勉強(qiáng)にも役に立てる可能性がある。

  研究方法

  インターネットからダウンロードした200個(gè)のなぞなぞを材料として、さまざまな面のデータを統(tǒng)計(jì)し、日本のなぞなぞの特徴を研究した。そして、なぞなぞの特徴からまた日本語(yǔ)とのつながりを考えて、日本語(yǔ)の教育や勉強(qiáng)にいい方法として使えると思う。

  論文構(gòu)成

  はじめに

  第一章:なぞなぞの歴史

  第二章:なぞなぞから見(jiàn)る日本語(yǔ)の特徴

  第一節(jié):なぞなぞに関するデータ

  第二節(jié):同音異義語(yǔ)が多い

  第三節(jié):柔軟性のある言葉

  第四節(jié):擬音語(yǔ)や擬態(tài)語(yǔ)が多い

  第五節(jié):掛け聲などの感動(dòng)詞が多い

  第六節(jié):話し言葉や書(shū)き言葉がずいぶん違う

  第七節(jié):數(shù)字が二つ以上の発音をする

  第八節(jié):判じ物

  第三章 終わり

  參考文獻(xiàn)

  1.『日本のなぞなぞ』萬(wàn)葉から江戸時(shí)代まで 巖波ジュニア新 1986

  2. 柳田國(guó)男『謎と諺』 講談社學(xué)術(shù)文庫(kù) 1976

  3. 鈴木棠三『言葉遊び辭典』 東京堂出版 1981

  4.柴田武 谷川俊太郎 矢川澄子『世界なぞなぞ大事典』 大修館書(shū)店 1999 5.小林祥次郎『日本の言葉遊び』 勉誠(chéng)出版 2008

  
看過(guò)本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文的人還看了:

1.本科畢業(yè)論文開(kāi)題報(bào)告范文3篇

2.本科畢業(yè)開(kāi)題報(bào)告范文

3.英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)開(kāi)題報(bào)告范文

4.英語(yǔ)論文開(kāi)題報(bào)告范文

5.計(jì)算機(jī)應(yīng)用畢業(yè)論文開(kāi)題報(bào)告范文

6.畢設(shè)開(kāi)題報(bào)告準(zhǔn)備工作范文

7.研究性學(xué)習(xí)開(kāi)題報(bào)告范文6篇

本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文

本科專(zhuān)業(yè)選擇了日語(yǔ),就要做本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告,那么你知道怎么做嗎?下面是學(xué)習(xí)啦為大家?guī)?lái)的本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文,希望可以幫助大家。 本科日語(yǔ)開(kāi)題報(bào)告范文1: 大學(xué)本科日語(yǔ)學(xué)士畢業(yè)論文開(kāi)題報(bào)告90%節(jié)選 (未定稿版) 研究計(jì)畫(huà)書(shū) 研究
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
1180308