死心塌地的意思和造句
死心塌地的意思:
中文發(fā)音:sǐ xīn tā dì
英語(yǔ)翻譯:be dead set on
成語(yǔ)解釋:死心:不變心;塌地:指心里塌實(shí)。原指心里塌實(shí);不再做別的打算?,F(xiàn)形容主意已定;決不改變或心甘情愿。
成語(yǔ)出處:元 喬孟符《鴛鴦被》第四折:“這洛陽(yáng)城劉員外,他是個(gè)有錢(qián)賊,只要你還了時(shí),方才死心塌地。”
成語(yǔ)辨析:~和“執(zhí)迷不悟”;都有“死也不改變”的意思。但~偏重于“死心”;多指態(tài)度堅(jiān)決;“執(zhí)迷不悟”偏重指對(duì)自己的錯(cuò)誤不醒悟。
成語(yǔ)使用:聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義
發(fā)音技巧:塌,不能讀作“tà”。
書(shū)寫(xiě)技巧:塌,不能寫(xiě)作“踏”。
褒貶解析:屬貶義成語(yǔ)
歇后語(yǔ):不見(jiàn)棺材不下淚
近義詞:執(zhí)迷不悟、至死不渝
反義詞:舉棋不定、猶豫不決
死心塌地的造句:
1. 如果不是你我不會(huì)相信,朋友比情人還死心塌地。
2. 這個(gè)家伙對(duì)老板死心塌地,老板也非常喜歡他。
3. 有些錯(cuò)誤可以挽回,但對(duì)婚姻,對(duì)一個(gè)曾死心塌地跟著你的女人犯下的錯(cuò)誤卻永遠(yuǎn)不能,因?yàn)閷?duì)方的心在你不經(jīng)意的錯(cuò)誤間就已經(jīng)碎了。
4. 這個(gè)死心塌地跟敵人干壞事的家伙,終于罪有應(yīng)得,受到應(yīng)有的懲罰。
5. 她死心塌地要嫁給那個(gè)才貌一般的男人。
6. 對(duì)那些死心塌地的犯罪分子,必須嚴(yán)懲。
7. 這些人不論我們?nèi)绾蝿袼麄?,還是死心塌地守著殘破的家園,不肯離開(kāi)。
8. 如果想要讓對(duì)方對(duì)你死心塌地,欲擒故縱的效果可能比緊迫盯人好。
9. 如果有人死心塌地要獻(xiàn)媚,那么應(yīng)該在新老板在場(chǎng)的時(shí)候,露出很受鼓舞的樣子。
10. 這位將軍寧死不屈,最后為國(guó)捐軀,那股死心塌地的忠烈精神,真是令人欣佩。