學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 閱讀答案 > 《史記·吳太伯世家》文言文閱讀附答案

《史記·吳太伯世家》文言文閱讀附答案

時(shí)間: 惠敏1218 分享

《史記·吳太伯世家》文言文閱讀附答案

  ——語(yǔ)文閱讀是語(yǔ)文學(xué)習(xí)的一大板塊。無(wú)論在考試還是在平日的積累中都非常重要,在升學(xué)考試中也占據(jù)著相當(dāng)大的比例。為快速提高同學(xué)們的閱讀能力,學(xué)習(xí)啦小編給大家整理了,希望對(duì)同學(xué)們的語(yǔ)文學(xué)習(xí)有幫助。

  《張無(wú)垢勤學(xué)》閱讀練習(xí)閱讀附答案

  【原文】張無(wú)垢謫橫浦,寓城西寶界寺。其寢室有短窗,每日昧爽執(zhí)書立窗下,就明而讀。如是者十四年。洎北歸,窗下石上,雙趺之跡隱然,至今猶存。

  【閱讀訓(xùn)練】

  1.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。

 ?、?gòu)垷o(wú)垢謫橫浦②每日昧爽輒執(zhí)書立窗下

 ?、劬兔鞫x④如是者十四年

  2.翻譯劃線的句子。

  譯文:

  3.選出下列句中加點(diǎn)詞的用法和意思相同的一項(xiàng)()

  是馬也,雖有千里之能其如土石何

  AB

  如是者十四年其寢室有短窗

  4.這個(gè)故事敘述張九成勤奮學(xué)習(xí)的事跡。“天才出自勤奮”這是古今學(xué)者經(jīng)過(guò)實(shí)踐總結(jié)出來(lái)的真理,請(qǐng)舉出幾個(gè)古今中外的有關(guān)這個(gè)方面的例子

  答案:

  1.①降職遠(yuǎn)調(diào)貶官②總是③光,光亮④這2.雙腳踏出的痕跡還隱約可見(jiàn)。3.A4.略

  譯文:

  張九成被貶官到橫浦,住在城西的界寺。他住的房間一扇短窗,每天天將亮?xí)r,他總是拿著書本站在窗下,就著微弱的晨光讀書。這樣一直堅(jiān)持了十四年這久。等到他回到北方了,在窗下的石頭上,雙腳踏出的痕跡還隱約可見(jiàn)。

  《史記·吳太伯世家》閱讀練習(xí)閱讀附答案

  自太伯作吳,五世而武王克殷,封其后為二:其一虞,在中國(guó);其一吳,在夷蠻。大凡從太伯至壽夢(mèng)十九世。二十五年,王壽夢(mèng)卒。壽夢(mèng)有子四人,長(zhǎng)曰諸樊,次曰馀祭,次曰余眜,次曰季札。季札賢,而壽夢(mèng)欲立之,季札讓不可,於是乃立長(zhǎng)子諸樊,攝行事當(dāng)國(guó)。王諸樊元年,諸樊已除喪,讓位季札。季札謝曰:“曹宣公之卒也,諸侯與曹人不義曹君,將立子臧,子臧去之,以成曹君,君子曰‘能守節(jié)矣’。君義嗣,誰(shuí)敢干君!有國(guó),非吾節(jié)也。札雖不材,愿附於子臧之義。”吳人固立季札,季札棄其室而耕,乃舍之。十三年,王諸樊卒。有命授弟余祭,欲傳以次,必致國(guó)于季札而止,以稱先王壽夢(mèng)之意,且嘉季札之義,兄弟皆欲致國(guó),令以漸至焉。季札封於延陵,故號(hào)曰延陵季子。四年,吳使季札聘于魯。去魯,遂使齊。說(shuō)晏平仲曰:“子速納邑與政。無(wú)邑?zé)o政,乃免于難。齊國(guó)之政將有所歸;未得所歸,難未息也。”故晏子因陳桓子以納政與邑,是以免于欒高之亂①。去齊,使于鄭。見(jiàn)子產(chǎn),如舊交。謂子產(chǎn)曰:“鄭之執(zhí)政侈,難將至矣,政必及子。子為政,慎以禮。不然,鄭國(guó)將敗。”去鄭,適衛(wèi)。自衛(wèi)如晉,說(shuō)趙文子、韓宣子、魏獻(xiàn)子曰:“晉國(guó)其萃于三家乎!”將去,謂叔向曰:“吾子勉之!君侈而多良,大夫皆富,政將在三家。吾子直,必思自免于難。”季札之初使,北過(guò)徐君。徐君好季札劍,口弗敢言。季札心知之,為使上國(guó),未獻(xiàn)。還至徐,徐君已死,于是乃解其寶劍,系之徐君冢樹而去。從者曰:“徐君已死,尚誰(shuí)予乎?”季子曰:“不然。始吾心已許之,豈以死背吾心哉!”

  太史公曰:“延陵季子之仁心,慕義無(wú)窮,見(jiàn)微而知清濁。嗚呼,嗚呼,又何其閎覽博物君子也!”

  節(jié)選自《史記·吳太伯世家》 【注】

  ①:齊景公十四年,齊國(guó)大夫欒施、高強(qiáng)互相進(jìn)攻。

  4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是B(3分)

  A.攝行事當(dāng)國(guó) 當(dāng):執(zhí)掌 B.鄭之執(zhí)政侈 侈:奢侈

  C.晉國(guó)其萃于三家乎 萃:聚集 D.北過(guò)徐君 過(guò):探望

  5.以下各組句子中,全都表明季札“見(jiàn)微而知清濁”的一組是C(3分)

 ?、僮雨叭ブ?,以成曹君 ②季札棄其室而耕

 ?、蹮o(wú)邑?zé)o政,乃免于難 ④難將至矣,政必及子

 ?、荽蠓蚪愿?,政將在三家 ⑥始吾心已許之,豈以死倍吾心哉

  A,①④⑤B.②③⑤C.③④⑤D.④⑤⑥

  6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是B(3分)

  A.諸樊服喪期滿后想把君位讓給季札;季禮認(rèn)為諸樊作為繼承人符合禮義,在推讓不得的情況下拋棄家室財(cái)產(chǎn)去做農(nóng)人,吳國(guó)人只好放棄了這個(gè)打算。

  B.諸樊離世時(shí),為滿足先王壽夢(mèng)的遺愿,留下遺命將王位傳給余祭,意思是想要按次序以兄傳弟,這樣就能漸漸傳給季札;但兄弟們都想當(dāng)國(guó)君,季札只得到延陵這塊封地。

  C.季札使齊,認(rèn)為齊國(guó)政權(quán)將易主,勸說(shuō)晏子納邑與政;使鄭,認(rèn)為鄭執(zhí)政者驕縱,勸子產(chǎn)要小心以禮治國(guó);使晉,認(rèn)為政權(quán)將落于韓趙魏三家,勸叔向考慮如何免于禍患。

  D.季札曾造訪徐君,知道徐君內(nèi)心喜歡季札的寶劍,出使歸來(lái)途徑徐國(guó)時(shí)打算贈(zèng)劍,但是徐君已經(jīng)過(guò)世,季札就將寶劍解下,掛在徐君墳前的樹上才離開(kāi)。

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

  (1)君義嗣,誰(shuí)敢干君!有國(guó),非吾節(jié)也。札雖不材,愿附于子臧之義。

  您本是合理的(合乎道義的)繼承人,誰(shuí)敢觸犯您呢!當(dāng)國(guó)君不是我應(yīng)有之節(jié)。我雖無(wú)能,也希望符合子臧那樣的義舉。

  (2)故晏子因陳桓子以納政與邑,是以免于欒、高之亂。

  于是晏子通過(guò)陳桓子交出了封邑與官職,因此在欒、高之亂中得以避免災(zāi)禍。

  譯文:

  從太伯創(chuàng)建吳國(guó)算起,到第五代時(shí)武王勝殷朝,封其后代為二國(guó):其一為虞國(guó),在中原地區(qū),其一為吳國(guó),在夷蠻地帶??傆?jì)從太伯至壽夢(mèng)共傳十九代人。二十五年,王壽夢(mèng)死。壽夢(mèng)有四個(gè)兒子:長(zhǎng)子叫諸樊,次子叫余祭,三子叫余昧,四子叫季札。季札賢能,壽夢(mèng)生前也曾想讓他繼位,但季札推辭不答應(yīng),于是讓長(zhǎng)子諸樊繼位,總理諸種事務(wù),代理執(zhí)掌國(guó)政。王諸樊元年,諸樊服喪期滿,要把君位讓于季札。季札推辭說(shuō):“曹宣公死后,各國(guó)諸侯和曹國(guó)人都認(rèn)為新立的曹君不義,想要立子臧為曹君,子臧離開(kāi)曹國(guó),以成全曹君繼續(xù)在位。君子評(píng)論子臧說(shuō)他‘能遵守節(jié)義’。您作為長(zhǎng)子本是合理的繼承人,誰(shuí)敢觸犯您呢!當(dāng)國(guó)君不是我應(yīng)有之節(jié)。我雖無(wú)能,也希望符合子臧那樣的義舉。”吳國(guó)人堅(jiān)持要立季札,他拋棄了家室財(cái)產(chǎn)去當(dāng)農(nóng)民,吳人只好放棄了這個(gè)打算。十三年,王諸樊死去。留下遺命把君位傳給其弟余祭,目的是想按次序以兄傳弟,一定要把國(guó)位最后傳至季札為止,來(lái)滿足先王壽夢(mèng)的遺愿。而且因?yàn)樾值軅兌?/p>

  贊賞季札讓國(guó)的高風(fēng)亮節(jié),大家都想把國(guó)君之位讓給別人,這樣就能依次漸漸傳到季札身上了。季札被封在延陵,因此號(hào)為延陵季子。

  四年,吳王派季札到魯國(guó)聘問(wèn)。季札離開(kāi)魯國(guó),就出使到齊國(guó)。勸說(shuō)晏平仲說(shuō):“你快些交出你的封邑和官職。沒(méi)有這兩樣?xùn)|西,你才能免于禍患。齊國(guó)的政權(quán)快要易手了,易手之前,國(guó)家禍亂不會(huì)平息。”于是晏子通過(guò)陳桓子交出了封邑與官職,因此在欒、高之亂中得以避免災(zāi)禍。季札離開(kāi)齊國(guó),出使鄭國(guó)。見(jiàn)到子產(chǎn),如見(jiàn)故人。對(duì)子產(chǎn)說(shuō):“鄭國(guó)掌握政權(quán)的人奢縱欺人,大難將臨,政權(quán)定落于你身上。你執(zhí)政時(shí),要小心地以禮治國(guó),否則鄭國(guó)將要衰敗!”離開(kāi)鄭國(guó)后,季札到了衛(wèi)國(guó)。從衛(wèi)國(guó)到了晉國(guó),欣賞趙文子、韓宣子、魏獻(xiàn)子,說(shuō):“晉國(guó)政權(quán)將要落到這三家吧。”臨離開(kāi)晉國(guó)時(shí),對(duì)叔向說(shuō):“你要勉力而行啊!晉國(guó)國(guó)君奢縱而良臣又多,大夫很富,政權(quán)將落于韓、趙、魏三家。你為人剛直,定要慎思如何免于禍患。”季札剛出使時(shí),北行時(shí)造訪徐國(guó)國(guó)君。徐君喜歡季札的寶劍,但嘴里沒(méi)敢說(shuō),季札心里也明白徐君之意,但因還要到中原各國(guó)去出使,所以沒(méi)獻(xiàn)寶劍給徐君。出使回來(lái)又經(jīng)徐國(guó),徐君已死,季札解下寶劍,掛在徐君墳?zāi)箻淠局喜烹x開(kāi)。隨從人員說(shuō):“徐君已死,那寶劍還給誰(shuí)呀!”季子說(shuō):“不對(duì),當(dāng)初我內(nèi)

  心已答應(yīng)了他,怎能因?yàn)樾炀牢揖瓦`背我自己的心愿呢!”

  太史公說(shuō):延陵季子的仁愛(ài)心懷,向慕道義終生不止,能夠見(jiàn)微知著辨別清濁。啊,又是多么見(jiàn)多識(shí)廣、博學(xué)多知的君子啊!

4519105