經(jīng)典英語詩歌《世界上最遙遠(yuǎn)的距離》
經(jīng)典英語詩歌《世界上最遙遠(yuǎn)的距離》
《世界上最遙遠(yuǎn)的距離》被廣大文友奉之為世界最美詩歌,深受很多人的喜愛,下面是學(xué)習(xí)啦小編帶大家一起來欣賞經(jīng)典英語詩歌:《世界上最遙遠(yuǎn)的距離》,希望大家喜歡!
經(jīng)典英語詩歌:《世界上最遙遠(yuǎn)的距離》
The furthest distance in the world
世界上最遙遠(yuǎn)的距離,
Is not between life and death
不是生與死
But when I stand in front of you
而是我就站在你的面前,
Yet you don't know that
你卻不知道
I love you
我愛你
The furthest distance in the world
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
Is not when i stand in font of you
不是我站在你面前
Yet you can't see my love
你卻不知道我愛你
But when undoubtedly knowing the love from both
而是明明知道彼此相愛
Yet cannot
卻不能
Be togehter
在一起
The furthest distance in the world
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
Is not being apart while being in love
不是明明知道彼此相愛
But when plainly can not resist the yearning
卻不能在一起
Yet pretending
而是明明無法抵擋這股想念
You have never been in my heart
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里
The furthest distance in the world
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
Is not
不是明明無法抵擋這股想念
But using one's indifferent heart
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里
To dig an uncrossable river
而是用自己冷漠的心
For the one who loves you
對愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠
看完這篇文章的人還看了:
1.世界上最遙遠(yuǎn)的距離網(wǎng)絡(luò)經(jīng)典語錄
5.人心的距離散文