學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 雙語詩歌《請允許我成為你的夏季》

雙語詩歌《請允許我成為你的夏季》

時間: 焯杰674 分享

雙語詩歌《請允許我成為你的夏季》

  想閱讀一些精美的雙語詩歌嗎?下面是學習啦小編為大家整理的雙語詩歌欣賞:《請允許我成為你的夏季》,希望大家喜歡!

雙語詩歌:請允許我成為你的夏季


Summer for thee, grant I may be

  請允許我成為你的夏季,

  When summer days are flown!

  當夏季的光陰已然流逝!

  Thy music still, when Whippoorwill

  請允許我成為你的音樂,

  And Oriole—are done!

  當夜鷹與金鶯收斂了歌喉!

  For thee to bloom, I’ll skip the tomb

  請允許我為你綻放,我將穿越墓地,

  And row my blossoms over!

  四處播撒我的花朵!

  Pray gather me—Anemone—

  請把我采擷吧——銀蓮花——

  Thy flower—forevermore!

  你的花朵——將為你盛開,直至永遠!


雙語詩歌欣賞相關文章:

1.雙語詩歌欣賞:《我將你的心帶上》

2.雙語經(jīng)典詩文欣賞

3.精選雙語詩歌閱讀

4.唯美雙語詩歌欣賞:雨巷

5.精選經(jīng)典詩歌雙語

372392