學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)詩(shī)歌 > 關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿

關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿

時(shí)間: 韋彥867 分享

關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿

  英語(yǔ)詩(shī)歌是英美文學(xué)中的珍寶。在英美文學(xué)中,尤其是早期作品中,如史詩(shī)及戲劇都是以詩(shī)歌的形式出現(xiàn)。欣賞英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要部分。學(xué)習(xí)啦小編分享關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿,希望可以幫助大家!

  關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿:Do not stand at my grave and weep 不要在我的墓前哭泣

  Do not stand at my grave and weep,

  I am not there, I do not sleep.

  I am a thousand winds that blow.

  I am the diamond glints on snow.

  I am the sunlight on ripened grain.

  I am the gentle autumn's rain.

  When you awaken in the morning's hush,

  I am the swift uplifting rush

  Of quiet birds in circled flight.

  I am the soft stars that shine at night.

  Do not stand at my grave and cry;

  I am not there, I did not die.

  關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿:Redeem Time Past 贖回流逝的時(shí)光

  More oft than once death whispered in my ear,

  Grave what thou hears in diamond and gold:

  I am that monarch whom all monarchs fear,

  Who hath in dust their far-stretched pride uprolled;

  All, all is mine beneath moon's silver sphere,

  And nought, save virtue, can my power withhold:

  This, not believed, experience true thee told,

  By danger late when I to thee came near.

  As bugbear then my visage I did show,

  That of my horrors thou right use mightst make,

  And a more sacred path of living take:

  Now still walk armed for my ruthless blow,

  Trust flattering life no more, redeem time past,

  And live each day as if it were thy last.

  關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿:A Man of Words and not of Deeds (光說(shuō)不做)

  A man of words and not of deeds

  Is like a garden full of weeds,

  And when the weeds begin to grow,

  It's like a garden full of snow.

  And when the snow begins to fall,

  It's like a bird upon the wall,

  And when the bird away does fly,

  It's like an eagle in the sky.

  And when the sky begins to roar,

  It's like a lion at the door.

  And when the door begins to crack,

  It's like a stick across your back,

  And when your back begins to smart,

  it's like a penknife in your heart.

  And when your heart begins to bleed,

  You're dead,

  You're dead,

  You're dead indeed.

  關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿:O Me! O Life! 啊,我!啊,生命!

  O ME! O life!... of the questions of these recurring;

  Of the endless trains of the faithless—of cities fill’d with the foolish;

  Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I, and who more faithless?)

  Of eyes that vainly crave the light—of the objects mean—of the struggle ever renew’d;

  Of the poor results of all—of the plodding and sordid crowds I see around me;

  Of the empty and useless years of the rest—with the rest me intertwined;

  The question, O me! so sad, recurring—What good amid these, O me, O life?

  Answer.

  That you are here—that life exists, and identity;

  That the powerful play goes on, and you will contribute a verse.

  
看了“關(guān)于經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿”的人還看了:

1.三分鐘的英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿

2.經(jīng)典的英文詩(shī)朗誦精選

3.經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦

4.經(jīng)典英文詩(shī)歌朗誦

5.英文經(jīng)典詩(shī)詞朗誦精選

1730552