學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)閱讀>英語(yǔ)散文>

關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章

時(shí)間: 韋彥867 分享

  隨著社會(huì)快速發(fā)展,世界淡水資源的消耗急劇增加,世界正面臨著水資源危機(jī)?,F(xiàn)在全球有40余個(gè)國(guó)家缺水、亞洲地區(qū)一半以上國(guó)家處于水荒中生活。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章,歡迎閱讀!

  關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章篇一

  浪費(fèi)水資源后果很嚴(yán)重

  Since 1900, the U.S. has pulled enough water from underground aquifers to fill two Lake Eries. And in just the first decade of the 21st century, we've extracted underground water sufficient to raise global sea level by more than 2 percent. We suck up 25 cubic kilometers of buried water per year.

  自1900年起,美國(guó)從地下蓄水層抽的水足夠填滿兩個(gè)伊利湖。僅在21世紀(jì)第一個(gè)10年內(nèi),人類抽取的地下水足夠讓海平面上升2%。每年我們要消耗25立方公里的地下水。

  That's the message from the U.S. Geological Survey's evaluation of how the U.S. is managing its aquifers. Or mismanaging. For example: water levels in the aquifer that underlies the nation's bread basket have dropped in some places by as much as 160 feet.

  這就是美國(guó)地質(zhì)調(diào)查局對(duì)美國(guó)如何管理地下水進(jìn)行評(píng)估后傳達(dá)的信息。也可以說(shuō)水資源管理不善。例如:位于國(guó)家糧倉(cāng)之下的地下蓄水層的某些地方的水位已經(jīng)下降了160英尺。

  The rest of the world isn't doing any better. A conference of water scientists just issued the so-called Bonn Declaration, which declares that this lack of foresight will cause the majority of people alive in 2050 to face "severe" freshwater shortages.

  世界上其它的地方也好不到哪去??茖W(xué)家們?cè)谟浾邥?huì)上發(fā)布了所謂的伯恩宣言,聲明這種缺乏遠(yuǎn)見(jiàn)的做法會(huì)讓2050年的人類陷入嚴(yán)重的飲用水短缺危機(jī)中。

  Mismanagement of water resources is a hallmark of this new human-dominated era in the Earth's geologic history, known as the Anthropocene. Despite building, on average, one large dam every day for the last 130 years, we use more water than we store. And we're letting that freshwater escape to the seas. Which means we may find ourselves with water, water everywhere, but not much fit to drink.

  水資源的管理不善是地球地質(zhì)歷史(稱作人類紀(jì))上新人類統(tǒng)治時(shí)代的一個(gè)標(biāo)志。過(guò)去130年人類平均每天建立一座大壩,即使這樣人類使用的水比儲(chǔ)存的更多。我們?cè)谧尩畢R入海洋,這將意味著我們身邊到處是水,但都不適合飲用。

  關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章篇二

  Israel knows how to deal with drought. The small Middle Eastern country has experienced dry weather conditions and water shortages for many years. The American state of California is in the fourth year of a drought. So a Jewish group proposed a conference to show Californians what Israelis can offer in terms of technology, knowledge and support.

  Barry Broad is head of the Sacramento Jewish Federation. He says the idea for the meeting wasa product of Sacramento's Sister City relationship with the Israeli city of Ashkelon.

  "We thought given California's water situation -- we're in a very serious drought -- and Israel'sadvanced technology in this area...this would be the perfect Sister City event to plan. Bringingexperts from Israel to tell us what are the things we can learn from Israel's longer and moreextensive history dealing with life in a permanently arid climate."

  In California, hundreds of thousands of people pay a flat rate for their water. In other words,they pay the same amount, whether they use a lot of water or very little.

  Israel treats water differently. Eilon Adar is director of the Zuckerberg Institute for WaterResearch at Ben-Gurion University in the Negev desert. He says water is considered a nationalresource, like oil or natural gas. The Israel Water Authority sets the price of water. Mr. Adarsays that the more water someone uses, the more they must pay.

  "In my country, when I buy a unit of water to my house, I pay for the water as a commodity; Ipay for the transmission, and I pay for the treatment of the water released later on from myhouse. And this, I think, is the key for success."

  Israel has five desalination plants in operation. They remove salt from sea water so it can bedrunk and used to cook and clean clothes. More than half of the water for homes, farms andbusinesses comes from this desalination process.

  A desalination plant will soon begin operating near the city of San Diego, California. CaliforniaGovernor Jerry Brown has called for a 25 percent reduction in the use of water. And inNovember, voters approved a plan for the government to raise money to help solve the state'swater problems.

  Mr. Adar says the biggest barrier to solving California's long-term water problem may havemore to do with politics than technology. He says large cities in the southern part of the statedemand fresh water from the northern part.

  Darryl Steinberg is the former president of the California Senate. He says cities throughout thestate have to stop fighting each other for water.

  "Truth is, we don't have room for division here. It's one state. There's less water. There's morepeople, and we're going to have to be much more aggressive and come together in a muchmore effective way over time, if we're going to deal with this. And I'm confident we can."

  Mr. Adar says farmers, property owners and water companies must work together to savewater. He says Israel will use its advanced technology, information and experience to help anycountry that asks.

  關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章篇三

  從甲殼蟲(chóng)中引發(fā)的靈感

  Scientists may have found one answer to the problem of water shortages. It is a new material that collects water from the air. They got their idea from a small beetle that lives in the desert in Africa. The deserts of the Skeleton Coast in Namibia are very dry, but the Namib desert beetle is an expert at surviving in hot and dry conditions. Its shell is covered in small bumps that collect tiny water droplets from the air. The water is enough to keep the beetle alive. Scientists studied the shape and material of the beetle's bumps. They want to use what they found out about the beetle to make their own materials that can collect water from the air. This will help people who live in very dry areas.

  The scientists believe this new technology could help in many areas of our life. They said it could be very useful for power plants and for the heating and air conditioning in airplanes, cars and trains. One of the scientists, Philseok Kim, said: "Thermal power plants, for example, rely on condensers to quickly convert steam to liquid water. Our design could help speed up that process and even allow for operation at a higher temperature, significantly improving the overall energy efficiency." Another scientist, Joanna Aizenberg, said she was looking forward to the future of getting ideas for new technologies from nature. She said: "Everybody is excited about bio-inspired materials research."

  
看了“關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章”的人還看了:

1.保護(hù)水資源的英語(yǔ)作文 保護(hù)水資源優(yōu)秀范文

2.高考英語(yǔ)作文:保護(hù)水資源

3.關(guān)于水污染的英語(yǔ)作文

4.環(huán)境污染保護(hù)的英語(yǔ)作文

5.關(guān)于保護(hù)水資源的演講稿

關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章

隨著社會(huì)快速發(fā)展,世界淡水資源的消耗急劇增加,世界正面臨著水資源危機(jī)?,F(xiàn)在全球有40余個(gè)國(guó)家缺水、亞洲地區(qū)一半以上國(guó)家處于水荒中生活。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章,歡迎閱讀! 關(guān)于保護(hù)水資源的英文文章篇一
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
1662937