學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語閱讀 > 英語散文 > 英語散文經(jīng)典寬恕的藝術(shù)美文閱讀

英語散文經(jīng)典寬恕的藝術(shù)美文閱讀

時間: 若木631 分享

英語散文經(jīng)典寬恕的藝術(shù)美文閱讀

  Forgiveness

  寬恕的藝術(shù)

  To forgive may be divine, but no one ever said it was easy.

  When someone has deeply hurt you, it can be extremely difficult to let go of your grudge.

  寬恕是神圣的,但是沒有人說很容易做到寬恕別人。

  當你被深深傷害的時候,想要不懷恨在心是很難做到的。

  But forgiveness is possible -- and it can be surprisingly beneficial to your physical and mental health.

  "People who forgive show less depression, anger and stress and more hopefulness," says Frederic, Ph.D., author of Forgive for Good. "

  但是寬恕是可能的——而且這會給你的身心健康帶來出乎意料的益處。

  《寬恕的好處》一書的作者弗雷德里克博士說。 “懂得寬恕的人不會感到那么沮喪、憤怒和緊張,他們總是充滿希望。

  So it can help save on the wear and tear on our organs, reduce the wearing out of the immune system and allow people to feel more vital."

  So how do you start the healing? Try following these steps:

  所以寬恕有助于減少人體各種器官的損耗,降低免疫系統(tǒng)的疲勞程度并使人精力更加充沛。”

  那么,如何恢復(fù)自己的情緒呢?試試下面的一些步驟吧:

  Calm yourself. To defuse your anger, try a simple stress-management technique. "

  Take a couple of breaths and think of something that gives you pleasure: a beautiful scene in nature, someone you love," Frederic says.

  讓自己冷靜下來。嘗試一種簡單的減壓技巧來緩解你憤怒的情緒。

  弗雷德里克建議:“做幾次深呼吸,然后想想那些令你快樂的事情,比如自然界的美麗景色,或者你愛的人。”

  Don't wait for an apology. "Many times the person who hurt you has no intention of apologizing," Frederic says.

  "They may have wanted to hurt you or they just don't see things the same way. So if you wait for people to apologize, you could be waiting an awfully long time."

  不要等別人來道歉。弗雷德里克說:“許多時候,傷害你的人沒有想過要道歉。”

  “他們可能是故意的,也可能只是和你看待事物的方式不一樣。所以如果你等著別人來道歉,你可能會等相當長的時間。”

  Keep in mind that forgiveness does not necessarily mean reconciliation with the person who upset you or condoning of his or her action.

  Take the control away from your offender. Mentally replaying your hurt gives power to the person who caused you pain. "

  你要牢記,寬恕并不一定意味著順從那些讓你心煩意亂的人,也不意味著饒恕他或她的行為。

  不要讓冒犯你的人控制你的情緒。內(nèi)心里總是想著自己的傷痛,只會給傷害你的人打氣。

  Instead of focusing on your wounded feelings, learn to look for the love, beauty and kindness around you," Frederic says.

  Try to see things from the other person's perspective. If you empathize with that person, you may realize that he or she was acting out of ignorance, fear -- even love.

  弗雷德里克說:“與其老是關(guān)注自己受到的傷害,還不如學(xué)著去尋找你身邊的真善美。”

  試著從別人的角度來看問題。如果你站在別人的立場上,你也許會意識到他或她是因為無知、害怕、甚至是愛才那樣做的。

  To gain perspective, you may want to write a letter to yourself from your offender's point of view.

  Recognize the benefits of forgiveness. Research has shown that people who forgive report more energy, better appetite and better sleep patterns.

  Don't forget to forgive yourself. "For some people, forgiving themselves is the biggest challenge," Frederic says. "But it can rob you of your self-confidence if you don't do it."

  為了能夠站在別人的角度來看問題,你可以從冒犯你的人的立場給你自己寫一封信。

  認識到寬恕的益處。研究表明懂得寬恕的人精力更旺盛、食欲更好、睡覺更香。

  不要忘了寬恕自己。弗雷德里克說:“對于有些人來說,寬恕自己才是最大的挑戰(zhàn)。但是如果你不寬恕自己,你會失去自信。”

117344