學習啦>學習英語>英語寫作>英語應用寫作>

表達關于親切的情景英語對話

時間: 詩盈1200 分享

  同學們快點來學習一下吧,只要我們不放棄英語成績肯定可以通過的哦,小編今天就給大家分享一下有關于英語情景對話,同學們有時間的一定要好好看看,希望會對同學們的英語有幫助。

  一

  A: Oh, would you look at that! There’s another bleeding heart looking for donations. What does she want money for?

  B: Looks like she’s collecting for a homeless shelter. You think that’s a bleeding heart, just because she wants to help?

  A: Well, if she’s so bighearted, why doesn’t she just work a part time job and donate her pay? You think she makes even minimum wage out there on the corner?

  B: Probably not, but her heart’s in the right place.

  A: Even if her brain is missing?

  A: 看那,有一個心腸過軟的人在搞募捐。她要那么多錢來做什么?

  B: 她好像在為無家可歸的人建房做募捐。這樣想幫助別人的人你卻以為她是假慈悲?

  A: 如果她真的那么熱心,為什么不自己去做個兼職,然后把自己賺來的錢捐了。你以為她在那個角落里能籌集到多少錢?恐怕每小時的最低工資都達不到!

  B: 也許不能,不過她的本意是好的。

  A: 她也不用用腦子!

  【語言點精講】

  bleeding heart: 本表達帶有貶義,形容某人不嚴格,過于大方,或過于關注其他人的幸福安康。

  donation: 捐款,捐物。

  bighearted: 用來形容人心腸好,對于時間或金錢非常慷慨。

  one’s heart’s in the right place: 某人的意圖是好的,某人是好意。當某人嘗試做某事失敗或最后證明某事是錯的時候,常用這個表達來表示安慰。

  二

  A: I notice that you gave all the credit for the Mackay account to Scott. That was big of you.

  B: It’s not a bit thing. I’m no bleeding heart, just practical. Scott is a hard worker and trustworthy, so I want to keep him on the team.

  A: Sure, but it was considerate.

  B: Maybe, but he needed a boost, so now he owes me. It’s no big deal.

  A: 我注意到你把辦成Mackay帳戶的功勞都歸到了Scott頭上,你夠偉大的。

  B: 沒什么大不了的。我也不是善良得不得了,只是從實際考慮而已。Scott工作很努力,也很可靠,所以我希望他能留在我們團隊。

  A: 嗯,不過你的考慮還是挺周到的。

  B: 也許吧,他需要別人的鼓勵。他現(xiàn)在欠我一個人情。不是什么大不了的事。

  【語言點精講】

  give credit for sth. to sb.: 把……歸功于。

  big: 在口語中指說話人認為某人在某事上可以貢獻更多、應該做更多,常用來諷刺、挖苦。

  bleeding heart: 本表達帶有貶義,形容某人不嚴格,過于大方,或過于關注其他人的幸福安康。

  trustworthy: 值得信賴的。

  on the team: 在團隊里。

  considerate: 體貼的;體諒的;考慮周到的。

  boost: 激勵。


表達關于親切的情景英語對話相關文章:

1.表達感謝的英語情景對話

2.關于經(jīng)典的兩人英語對話

3.關于問候英語情景對話

4.鄰居相互問候英語情景對話

5.關于日常生活英語對話大全

4046621