學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)閱讀 > 英語(yǔ)美文欣賞 >

欣賞:打開(kāi)心門(mén)擁抱生活(2)

時(shí)間: 若木620 分享

  有哪些品性會(huì)妨礙我的成長(zhǎng)?

  Is there anything I’m hiding from myself?

  我對(duì)自己是不是足夠誠(chéng)實(shí)坦白?

  Don’t be afraid of what comes out; you might want to run from the answers, but instead, acknowledge them and be with them as much as possible. Once you’re a little clearer about what exactly you’ve been hiding, from it gets easier to shine your light on it.

  別害怕最終得出的結(jié)果,也別逃避,相反,你應(yīng)該面對(duì)并盡量接受現(xiàn)實(shí)。如果你能確切了解自己的陰暗面,也就更容易去改正。

  5. Spend time alone

  享受獨(dú)處

  For most of our lives we’re surrounded by people: our friends, colleagues, peers, family members, loved ones, and strangers. How often do we really spend time alone?

  大部分人身邊總不缺陪伴:朋友、同事、同伴、親人、愛(ài)侶,還有陌生人。那么,怎樣才能真正獨(dú)處呢?

  When you spend time in solitude, you’re free from the influences of other people, and can truly open yourself and explore whatever you’d like. See where your thoughts take you. The golden ticket here is to not let yourself become distracted; just see what it’s like to be alone.

  獨(dú)處使人免受他人干擾,能讓我們真正敞開(kāi)心懷去探究所喜所惡,讓自己跟著思緒游走——一定要保持專(zhuān)心,用心體會(huì)獨(dú)處的曼妙。

  It might be painful or even scary at first, but by opening yourself up to these new feelings, you’ll add a whole new layer of depth, experience, and understanding into your life.

  一開(kāi)始可能會(huì)感到痛苦甚至惶恐,可一旦敞開(kāi)心胸面對(duì)這些感受,你便能達(dá)到更高一層境界,收獲別樣的經(jīng)驗(yàn),也更理解自己的生活。

  6. Get outside of yourself

  走出自我

  This may seem a little contradictory to the last tip, but in reality, they actually work hand-in-hand. After you’ve explored the depths of yourself, you come away with a new understanding.

  這和前一個(gè)建議貌似有點(diǎn)矛盾,但其實(shí)兩者卻是相輔相成的。獨(dú)處之后,你對(duì)自己獲得了全新了解。

  Now, it’s time to share that — not through telling others, but through being with others.

  然后,你應(yīng)該把它分享出來(lái)——當(dāng)然,這不是要你直接把它告知與人,而是要求你通過(guò)與人交往進(jìn)行分享。

  When you’re in a group of people, try to give them your full energy and attention so you can understand them just as you did yourself. Appreciate their uniqueness, as if they are an extension of you. Lose yourself in the beauty of others; see what they can teach you about yourself.

  當(dāng)你與人交往時(shí),請(qǐng)?jiān)囍眯娜チ私馑麄?,就好比你用心了解自己一樣。感同身受地欣賞他們的個(gè)性、觀察他們的優(yōu)點(diǎn),看看自己能從中學(xué)到什么。

  Remember, there’s no need to do every one of these at the same time. Take each one a day at a time, determine which work best for you, and see what you can discover.

  請(qǐng)記?。阂陨辖ㄗh并不要求你一氣呵成,你可以每天嘗試一個(gè),選擇最適合自己的建議,看看自己能從中收獲什么。

52581