經(jīng)典英文美文欣賞
經(jīng)典英文美文欣賞
英語(yǔ)美文以優(yōu)美的語(yǔ)言美麗,給人以獨(dú)特的閱讀享受,是放松我們心情的閱讀伴侶。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)經(jīng)典英文美文,希望大家喜歡!
經(jīng)典英文美文:造化
As a fond mother, when the day is o'er,
像一位慈愛的母親,在夜幕來(lái)臨之際
Leads by the hand her little child to bed,
牽著孩兒的手兒,領(lǐng)他上床歇息;
Half willing, half reluctant to be led,
孩子半情愿半勉強(qiáng),隨她而去,
And leave his broken playthings on the floor,
邊走邊不住地望向后門外。
Still gazing at them through the open door,
摔壞的玩具放在地上,
Nor wholly reassured and comforted
盡管允諾給他買新的,
By promises of others in their stead,
還是不完全放心,不盡然滿意——
Which, though more splendid, may not please him more;
代替品雖好,他卻未必更喜歡。
So nature deals with us, and takes away
造化亦是如此,
Our playthings one by one, and by the hand
將我們的玩具一個(gè)個(gè)拿走,
Leads us to rest so gently, that we go
牽著手,溫柔地領(lǐng)我們?nèi)朊撸?/p>
Scarce knowing if we wish to go or stay,
于是我們?nèi)チ?,不知愿意與否。
Being too full of sleep to understand
睡意朦朧,
How far the unknown transcends the what we know.
竟不知未知的勝過我們所知的有幾分。
經(jīng)典英文美文:有哪艘帆船像書一樣
There is no frigate like a book
沒有哪艘帆船像書本一樣,
To take us lands away,
帶我們跨越萬(wàn)水千山,
Nor any coursers like a page
也沒有一匹駿馬,
Of prancing poetry.
比得上一頁(yè)歡騰的詩(shī)篇。
This traverse may the poorest take
沒有旅費(fèi)的窘迫,
Without oppress of toll;
最窮者也可以跋涉萬(wàn)里;
How frugal is the chariot
承載靈魂的戰(zhàn)車,
That bears a human soul!
向來(lái)是如此素儉。
經(jīng)典英文美文:幸福的小石頭
How happy is the little stone.
多幸福的小石頭啊,
That rambles in the road alone,
獨(dú)自在路上漫步,
And doesn't care about careers,
不汲汲于功名,
And exigencies never fears——
也從不為變故擔(dān)心;
Whose coat of elemental brown,
匆匆而過的宇宙,
A passing universe put on;
也得披上它自然褐色的外衣。
And independent as the sun,
它獨(dú)立不羈如太陽(yáng),
Associates or glows alone,
與從同輝,或獨(dú)自閃光,
Fulfilling absolute decree,
它決然順應(yīng)天意。
in casual simplicity.
單純,一味自然
經(jīng)典英文美文欣賞相關(guān)文章: