關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)對(duì)話欣賞
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)對(duì)話欣賞
隨著社會(huì)發(fā)展,高職也越來(lái)越重視英語(yǔ)教學(xué)。如今高職英語(yǔ)教學(xué)主要是培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)交流能力,因此在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)時(shí),就需要提高對(duì)話教學(xué)的比重,加強(qiáng)英語(yǔ)交流訓(xùn)練。小編精心收集了關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)對(duì)話,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)對(duì)話篇1
Over the Moon
樂(lè)瘋了
Jenny is showing her sister Susan what she'sbought for Amelia。
珍妮向蘇珊顯擺她買(mǎi)給艾米莉亞的禮物。
Jenny: I've got her these earrings. I hopeshe'll like them。
Susan: Oh, she'll love them。
Jenny: They go in this little box。
Susan: She's been going on about getting jewellery for weeks.She'll be over the moon. They'll be her favourite present, I'msure。
Jenny: Well, it's nothing special。
Susan: No, they're lovely. There isn't a necklace that goes with them, too, is there?
珍妮:我給她買(mǎi)了一副耳環(huán),希望她能喜歡。
蘇珊:她會(huì)喜歡的。
珍妮:它們裝進(jìn)了這么一個(gè)小盒子里。
蘇珊:她念叨這個(gè)念叨了幾個(gè)星期了。她這下可要樂(lè)瘋了。我想這一定是她最喜歡的禮物。
珍妮:其實(shí)這也沒(méi)什么特別的。
蘇珊:它們確實(shí)很漂亮啊。就是缺條項(xiàng)鏈搭配,是不是?
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)對(duì)話篇2
A Big Bird
大火雞
Sidney and Esther are planning a Christmaslunch for 12 people。
西德尼和以斯帖正在規(guī)劃一頓12個(gè)人的圣誕大餐。
Esther: We'll need a big bird. I'd betterorder it this week。
Sidney: I just hope it fits in the oven this year. Do youremember...?
Esther: Don't remind me! Will you do the stuffing?
Sidney: Of course. That's my specialty。
Esther: And I need you to serve the drink, too。
Sidney: Ah, yes. We need some booze. What will people bedrinking?
Esther: Everything. And don't forget the port for UncleMaurice.[en]
以斯帖:我們需要只大火雞。這周我最好就訂一只。
西德尼:我只是希望今年它能塞進(jìn)烤箱。你還記得......?
以斯帖:別說(shuō)這個(gè),你還負(fù)責(zé)往火雞里填料嗎?
西德尼:當(dāng)然,這是我的特長(zhǎng)。
以斯帖:我也需要你幫著端茶倒水。
西德尼:是啊,我們需要備些酒水。大家想喝些什么呢?
以斯帖:每樣都備點(diǎn),別忘了墨里斯叔叔愛(ài)喝的葡萄牙葡萄酒。
關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)對(duì)話篇3
Buying Nothing
無(wú)消費(fèi)
Sarah is on the phone to her sisterDinah。
莎拉給她的姐姐黛娜打電話。
Sarah: "Buy Nothing Day"? What's that?
Dinah: It's supposed to make you think about what youconsume。
Sarah: That's silly. You still need to buy food, don't you?
Dinah: Yeah, but it's only one Saturday a year。
Sarah: Well, a friend of mine is buying her family a goat thisChristmas。
Dinah: Did you say a goat?
Sarah: Yes, you donate money to a charity, and they buy a goat or chickens for villagein Arica。
Dinah: Mmm! That's an idea! Can you send me a link?
莎拉:“國(guó)際無(wú)消費(fèi)日”?那是什么?
黛娜:設(shè)這個(gè)日子就是想讓你思考該如何消費(fèi)。
莎拉:真是愚蠢,難道你連食物也不需要買(mǎi)了?
黛娜:畢竟一年只有一個(gè)周六要這么做。
莎拉:恩,我的一個(gè)朋友正打算這個(gè)圣誕買(mǎi)頭山羊。
黛娜:山羊?
莎拉:是啊。就像你給慈善機(jī)構(gòu)捐了錢(qián)一樣,他們通過(guò)慈善機(jī)構(gòu)購(gòu)買(mǎi)了阿里卡農(nóng)村的山羊或者雞仔。
黛娜:哦,這個(gè)主意不錯(cuò)。能給我發(fā)下這個(gè)活動(dòng)的鏈接嗎?
Alex: To be honest, I wish they would。
貝絲:要買(mǎi)的都買(mǎi)了嗎?
阿力:沒(méi)有啊,我連一半的禮物都沒(méi)買(mǎi)到。
貝絲:我就說(shuō)現(xiàn)在購(gòu)物會(huì)很擠嘛。
阿力:好吧,你總是對(duì)的。
貝絲:人們完全瘋了,難道不是嗎?你以為商店整個(gè)月都要關(guān)門(mén)吧。
阿力:說(shuō)實(shí)話,我真希望如此。
看了“關(guān)于圣誕節(jié)的英語(yǔ)對(duì)話”的人還看了: