學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語口語>

面試實(shí)用英語口語:常見問題及回答

時(shí)間: 若木631 分享

  想找一份滿意的工作嗎? 面試中面對(duì)外國(guó)老板連珠炮似的提問, 有沒有覺得心慌意亂、無所適從?求職過程中面試尤為重要,回答問題,如果能簡(jiǎn)明扼要,真誠(chéng)中肯,合乎老 外口味,那么錄取機(jī)會(huì)必定大大增加。當(dāng)然,有的問題,也要輕描淡寫,以免言多必失。下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的一些面試的常見問題及回答, 希望對(duì)大家有幫助。

  Q: Can you sell yourself in two minutes? Go for it.

  你能在兩分鐘內(nèi)自我推薦嗎?大膽試試吧!

  A: With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.

  依我的資格和經(jīng)驗(yàn),我覺得我對(duì)所從事的每一個(gè)項(xiàng)目都很努力、負(fù)責(zé)、勤勉。我的分析能力和與人相處的技巧,對(duì)貴單位必有價(jià)值。

  Q: Give me a summary of your current job description.

  對(duì)你目前的工作,能否做個(gè)概括的說明。

  A: I have been working as a computer programmer for five years. To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support.

  我干了五年的電腦程序員。具體地說,我做系統(tǒng)分析,解決問題以及軟件供應(yīng)方面的支持。

  Q: Why did you leave your last job?

  你為什么離職呢?

  A: Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks, I will take it.

  我希望能獲得一份更好的工作,如果機(jī)會(huì)來臨,我會(huì)抓住。

  A: I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. I feel there is no

  opportunity for advancement.

  我覺得目前的工作,已經(jīng)達(dá)到頂峰,即沒有升遷機(jī)會(huì)。

  Q: How do you rate yourself as a professional?

  你如何評(píng)估自己是位專業(yè)人員呢?

  A: With my strong academic background, I am capable and competent.

  憑借我良好的學(xué)術(shù)背景,我可以勝任自己的工作,而且我認(rèn)為自己很有競(jìng)爭(zhēng)力。

  A: With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well.

  依我的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),我相信能與學(xué)生相處的很好。

  Q: What contribution did you make to your current (previous) organization?

  你對(duì)目前/從前的工作單位有何貢獻(xiàn)?

  A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position.

  我已經(jīng)完成三個(gè)新項(xiàng)目,我相信我能將我的經(jīng)驗(yàn)用在這份工作上。

  Q: What do you think you are worth to us?

  你怎么認(rèn)為你對(duì)我們有價(jià)值呢?

  A: I feel I can make some positive contributions to your company in the future.

  我覺得我對(duì)貴公司能做些積極性的貢獻(xiàn)。

  Q: What make you think you would be a success in this position?

  你如何知道你能勝任這份工作?

  A: My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful.

  我在研究所的訓(xùn)練,加上實(shí)習(xí)工作,使我適合這份工作。我相信我能成功。

  Q: Are you a multi-tasked individual?Do you work well under stress or pressure?

  你是一位可以同時(shí)承擔(dān)數(shù)項(xiàng)工作的人嗎?你能承受工作上的壓力嗎?

  A: Yes, I think so.

  A: The trait is needed in my current(or previous) position and I know I can handle it well.

  這種特點(diǎn)就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能應(yīng)付自如。

  Q: What is your strongest trait(s)?

  你個(gè)性上最大的特點(diǎn)是什么?

  A: Helpfulness and caring.

  樂于助人和關(guān)心他人。

  A: Adaptability and sense of humor.

  適應(yīng)能力和幽默感。

  A: Cheerfulness and friendliness.

  樂觀和友愛。

  Q: How would your friends or colleagues describe you?

  你的朋友或同事怎樣形容你?

  (pause a few seconds)

  (稍等幾秒鐘再答,表示慎重考慮。)

  A:They say Mr. Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends.

  他們說陳先生是位誠(chéng)實(shí)、工作努力,負(fù)責(zé)任的人,他對(duì)家庭和朋友都很關(guān)心。

  A: They say Mr. Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person.

  他們說陳先生是位很友好、敏感、關(guān)心他人和有決心的人。

  Q: What personality traits do you admire?

  你欣賞哪種性格的人?

  A: I admire a person who is)honest, flexible and easy-going.

  誠(chéng)實(shí)、不死板而且容易相處的人。

  A: (I like) people who possess the "can do" spirit.

  有"實(shí)際行動(dòng)"的人。

  Q: What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?

  作為行政人員,你有什么樣的領(lǐng)導(dǎo)才能?

  A: I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership.

  我覺得學(xué)習(xí)如何把人們的積極性調(diào)動(dòng)起來,以及如何配合協(xié)同的團(tuán)隊(duì)精神,是我行政工作的主要目標(biāo)

  A: I have refined my management style by using an open-door policy.

  我以開放式的政策,改進(jìn)我的行政管理方式。

  Q: How do you normally handle criticism?

  你通常如何處理別人的批評(píng)?

  A: Silence is golden. Just don't say anything; otherwise the situation could become worse. I do, however, accept constructive criticism.

  沉默是金。不必說什么,否則情況更糟,不過我會(huì)接受建設(shè)性的批評(píng)。

  A: When we cool off, we will discuss it later.

  我會(huì)等大家冷靜下來再討論。

  Q: What do you find frustrating in a work situation?

  在工作中,什么事令你不高興?

  A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated.

  胸襟狹窄的人,有時(shí)使我泄氣。

  A: Minds that are not receptive to new ideas.

  不能接受新思想的那些取。

  Q: How do you handle your conflict with your colleagues in your work?

  你如何處理與同事在工作中的意見不和?

  A: I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across.

  我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使對(duì)方了解我的觀點(diǎn)。

  Q: How do you handle your failure?

  你怎樣對(duì)待自己的失敗?

  A: None of us was born "perfect". I am sure I will be given

  a second chance to correct my mistake.

  我們大家生來都不是十全十美的,我相信我有第二個(gè)機(jī)會(huì)改正我的錯(cuò)誤。

  Q: What provide you with a sense of accomplishment.

  什么會(huì)讓你有成就感?

  A: Doing my best job for your company.

  為貴公司竭力效勞。

  A: Finishing a project to the best of my ability.

  盡我所能,完成一個(gè)項(xiàng)目。

  Q: If you had a lot of money to donate, where would you donate it to?Why?

  假如你有很多錢可以捐贈(zèng),你會(huì)捐給什么單位?為什么?

  A: I would donate it to the medical research because I want to do something to help others.

  我會(huì)捐給醫(yī)藥研究,因?yàn)槲乙獮樗俗鳇c(diǎn)事。

  A: I prefer to donate it to educational institutions.

  我樂意捐給教育機(jī)構(gòu)。

  Q: What is most important in your life right now?

  眼下你生活中最重要的是什么?

  A: To get a job in my field is most important to me.

  對(duì)我來說,能在這個(gè)領(lǐng)域找到工作是最重要的。

  A: To secure employment hopefully with your company.

  希望能在貴公司任職對(duì)我來說最重要。

  Q: What current issues concern you the most?

  目前什么事是你最關(guān)心的?

  A: The general state of our economy and the impact of China' entry to WTO on our industry.

  目前中國(guó)經(jīng)濟(jì)的總體情況以及中國(guó)入世對(duì)我們行業(yè)的影響。

  Q: How long would you like to stay with this company?

  你會(huì)在本公司服務(wù)多久呢?

  A: I will stay as long as I can continue to learn and to grow in my field.

  只要我能在我的行業(yè)力繼續(xù)學(xué)習(xí)和長(zhǎng)進(jìn),我就會(huì)留在這里。

  Q: Could you project what you would like to be doing five years from now?

  你能預(yù)料五年后你會(huì)做什么嗎?

  A: As I have some administrative experience in my last job, I may use my organizational and planning skills in the future.

  我在上一個(gè)工作中積累了一些行政經(jīng)驗(yàn),我將來也許要運(yùn)用我組織和計(jì)劃上的經(jīng)驗(yàn)和技巧。

  A: I hope to demonstrate my ability and talents in my field adequately.

  我希望能充分展示我在這個(gè)行業(yè)的能力和智慧。

  A: Perhaps, an opportunity at a management position would be exciting.

  也許有機(jī)會(huì),我將會(huì)從事管理工作。

  (如果不愿正面回答,也可以說:)

  It would be premature for me to predict this.

  現(xiàn)在對(duì)此問題的預(yù)測(cè),尚嫌過早。

  (甚至還可以打趣的說:)

  Hypothetically speaking, I might be able to do your current job as a director.

  (或 CEO 或 president)說不定,我也能做你現(xiàn)在主任的工作呢!

  Q: What range of pay-scale are you interested in?

  你喜歡那一種薪水層次標(biāo)準(zhǔn)?

  A: Money is important, but the responsibility that goes along with this job is what interests me the most.

  薪水固然重要,但這工作伴隨而來的責(zé)任更吸引我。

  A: (假如你有家眷,可以說:)

  To be frank and open with you, I like this job, but I have a family to support.

  坦白地說,我喜歡這份工作,不過我必須要負(fù)擔(dān)我的家庭。

88914