學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 長(zhǎng)官英語(yǔ)怎么說(shuō)

長(zhǎng)官英語(yǔ)怎么說(shuō)

時(shí)間: 焯杰674 分享

長(zhǎng)官英語(yǔ)怎么說(shuō)

  長(zhǎng)官舊指地位高的官吏,也泛指官吏,現(xiàn)指級(jí)別高于自己的人,有時(shí)也用于戲稱。那么你知道長(zhǎng)官用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)長(zhǎng)官的英語(yǔ)說(shuō)法,供大家學(xué)習(xí)。

  長(zhǎng)官的英語(yǔ)說(shuō)法1:

  chief

  長(zhǎng)官的英語(yǔ)說(shuō)法2:

  ephor

  長(zhǎng)官相關(guān)英語(yǔ)表達(dá):

  地方長(zhǎng)官 propraetor

  執(zhí)行長(zhǎng)官 CEO

  副長(zhǎng)官 Deputy Director

  長(zhǎng)官的英語(yǔ)例句:

  1. Fusilier Jones ran towards the Ops Room to find his lieutenant.

  燧發(fā)槍團(tuán)士兵瓊斯奔向作戰(zhàn)指揮室尋找他的中尉長(zhǎng)官。

  2. Sir, could you please come to the commanding officer's office?

  長(zhǎng)官,請(qǐng)您到指揮官的辦公室來(lái)一下好嗎?

  3. "You may leave." — "Yes, sir."

  “你可以走了。”——“是,長(zhǎng)官。”

  4. "Strike Force Three are here, sir." — "Good."

  “第三突擊隊(duì)已到這里,長(zhǎng)官。”——“很好。”

  5. A soldier must give implicit obedience to his officers.

  士兵必須絕對(duì)服從他的長(zhǎng)官.

  6. The governors felt that they were being strung along by their advisors.

  地方長(zhǎng)官感到他們一直在受顧問(wèn)們的愚弄.

  7. I recommend you not to disobey your officers.

  我勸你不要不服從你的長(zhǎng)官.

  8. Aye , aye , sir, I'll do it out of hand.

  是, 長(zhǎng)官, 我馬上去辦.

  9. The soldier is giving aim to his official.

  士兵正向長(zhǎng)官報(bào)告射靶結(jié)果.

  10. He was appointed Sheriff of New York.

  他被任命為紐約司法長(zhǎng)官.

  11. Soldiers must obey their officers.

  士兵必須服從長(zhǎng)官.

  12. The Russian soldiers sampled the officers' rations and wolfed the superior food with delight.

  俄軍士兵嘗了一下長(zhǎng)官的配給食物,然后高高興興地把那些高級(jí)食物一掃而光。

  13. The former head of counter-intelligence had been stripped of his rank and privileges.

  反情報(bào)機(jī)構(gòu)的前任長(zhǎng)官被革職并剝奪了特權(quán)。

  14. The regional governor has been given powers to outlaw strikes and expel suspected troublemakers.

  地方長(zhǎng)官被賦予禁止罷工、驅(qū)逐嫌疑鬧事者的權(quán)力。

  15. We'd better get the place tidied up; the top brass are coming tomorrow.

  我們最好把這個(gè)地方收拾一下, 上級(jí)長(zhǎng)官明天要來(lái).

719389