常識(shí)用英語怎么說
常識(shí)指普通知識(shí)。即一個(gè)生活在社會(huì)中的心智健全的成年人所應(yīng)該具備的基本知識(shí),包括生存技能(生活自理能力)、基本勞作技能、基礎(chǔ)的自然科學(xué)以及人文社科知識(shí)等。那么你知道常識(shí)用英語怎么說嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。
常識(shí)英語說法1:
nous
常識(shí)英語說法2:
common sense
常識(shí)英語說法3:
general knowledge
常識(shí)英語例句:
這是一個(gè)常識(shí)嘛。
That 's just common sense.
用一用你的常識(shí)吧。
Use your common sense.
這是常識(shí),你怎么還要問?
It's general knowledge.why do you bother to ask?
他要是有一點(diǎn)常識(shí)的話,就不會(huì)干這種傻事。
He wouldn't do such silly things if he had a morsel of sense.
她一點(diǎn)兒常識(shí)也沒有。
She hasn't an ounce of common sense.
用用你的常識(shí)吧!
Use your common sense!
光有學(xué)問而無常識(shí),則這種學(xué)問無甚價(jià)值。
Knowledge without common sense counts for little.
這是一個(gè)常識(shí),但有些時(shí)候我們忘記了常識(shí)。
This is common sense and sometimes we forget about common sense.
都是基本常識(shí)。
They are just common knowledge.
這一說明超過了常識(shí)范圍。
The explanation outstretches common sense.
但是在公司生活的雜音里常識(shí)是稀罕物。
But common sense is rare amid the cacophony of corporate life.
學(xué)校是普及法律常識(shí)的重要陣地。
Schools are important places for popularizing basic knowledge of law.
他似乎缺乏常識(shí)。
He seems to be lacking in common sense.
他總是按常識(shí)行事。
He always follows the dictates of common sense.
這明顯是違背常識(shí)的,對(duì)嗎?
That of course is against common sense, right?
但是在當(dāng)今的商務(wù)世界,常識(shí)沒那么有用。
But common sense doesn't work in business today.
那些沒有學(xué)位的人不那么傲慢,會(huì)使用常識(shí),因?yàn)槌酥馑麄兩砩线€有什么呢?
Those without a degree are less arrogant and use common sense, as what else is left to them?
然而,常識(shí)是錯(cuò)誤的,完全錯(cuò)誤的。
And here common sense is wrong, completely wrong.
在企業(yè)守衛(wèi)常識(shí)的唯一方法,是你自己創(chuàng)業(yè)并成為一名企業(yè)家。
The only way of safeguarding common sense in business is to grow your own, and become an entrepreneur.
這些限制是常識(shí),在大多數(shù)國家都有相似的限制。這是為了公眾的安全,是為了每個(gè)人。
These are just common sense restrictions and most societies have similar ones to make a community safe for everyone.