學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語口語 > 兩人之間在餐廳的英語對(duì)話

兩人之間在餐廳的英語對(duì)話

時(shí)間: 玉蓮928 分享

兩人之間在餐廳的英語對(duì)話

  在餐廳我們第一進(jìn)行的英語對(duì)話對(duì)象,除了我們身邊的朋友之外就是服務(wù)員了。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理了雙人餐廳英語對(duì)話,供大家參閱!

  兩人餐廳英語對(duì)話:西餐廳用餐

  f:Good evening, welcome to Bohemia restaurant

  晚上好,歡迎光臨波西米亞西餐廳

  f:Table for two

  兩人一桌

  k:yes

  是的

  f:this way ,please

  這邊請(qǐng)

  f:a meal or a drink

  兩位是用餐還是喝飲料

  k:have dinner

  用餐

  f:What you want to eat tonight

  今天晚上你們想吃點(diǎn)什么

  兩人餐廳英語對(duì)話:與服務(wù)員之間的對(duì)話

  服務(wù)員:Are you ready to order now?

  您準(zhǔn)備好點(diǎn)餐了嗎?

  邁克:Yes. I'll have some salad, roast beef, and mashed potatoes.

  是的.給我來點(diǎn)兒色拉.烤牛肉和土豆泥.

  服務(wù)員:How do you want the beef? Rare, medium, or well-done?

  牛肉怎么做呢?你比較喜歡生的.中等熟度的.還是完全熟的牛排?

  邁克:Well-done.

  完全熟的.

  服務(wù)員:Sure. Do you want to drink anything?

  好的.您要喝點(diǎn)什么嗎?

  邁克:Do you have coffee or tea?

  你們這兒有咖啡或者茶嗎?

  服務(wù)員:Yes, we have both. Which one would you like, coffee or tea?

  是的.我們都有.您想要哪個(gè)?咖啡還是茶?

  邁克:Iced tea, please.

  來杯冰茶.謝謝.

  兩人餐廳英語對(duì)話:老外在廣東粵菜餐館

  蘇珊:We'd like to try some cantonese food. Could you make some recommendations?

  我們想嘗嘗粵萊.你能否給我們推薦一下?

  凱西:Sure. We have some typical cantonese food today: Roast Suckling Pig.the Battle between the Dragon and the Tiger.Fried Milk.Salt- Baked Chicken and Dog Meat Casserole.

  當(dāng)然。今天本店主理的粵菜有: 烤乳豬、龍虎斗、炸鮮奶、鹽炯雞、狗肉煲。

  蘇珊:I'm afraid I don't like snake dishes or dog meat. But I like chicken very much. Are there any other dishes you could recommend?

  我不喜歡吃蛇或狗肉做的菜。不過我特別喜歡吃雞。你還有什么菜可以推薦的?

  凱西:Certainly.sir. We also serve Carmine Goose.Roast Goose.Soft- Boiled Chicken.Sliced Chicken with Chicken Liver and Ham.Steamed Grass Carp and Steamed Mandarin Fish,if you like fish.

  有的.先生.我們還供應(yīng)胭脂香鵝.燒鵝.白切雞.廣州文昌雞.如你們喜歡魚的話.我們還供應(yīng)清蒸皖魚和清蒸鮭魚。

  蘇珊:What is the Carmine Goose like?

  胭脂香鵝是什么樣的菜?

  凱西:The main ingredient of the dish "Carmine Goose" is Qing Yuan goose produced in Guangdong. Its meat is fine and tender and tastes fresh and delicious. This dish is fresh, fragrant. salty and sweet with a carmine color.

  主要材料是廣東特產(chǎn)的清遠(yuǎn)鵝.其肉鮮.嫩.爽.美.這道菜用料新香味濃郁.咸中帶甜.色澤鮮紅.

  蘇珊:We'll try this one.with the Salt- Baked Chicken.the Soft- Boiled Chicken and the Steamed Mandarin Fish to follow.

  我們就要份胭脂香鵝.外加鹽炯雞.白切雞和清蒸鮭魚.

  >>>下一頁更多精彩“兩人餐廳英語對(duì)話”

2135545