學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法 > 學(xué)英語(yǔ)怎樣才能事半功倍

學(xué)英語(yǔ)怎樣才能事半功倍

時(shí)間: admin1 分享

學(xué)英語(yǔ)怎樣才能事半功倍

 句子比單詞重要

  中國(guó)人學(xué)英語(yǔ),最常用的方法是背單詞,甚至有人以能背出一本詞典為榮,但是詞典上的解釋是死的,語(yǔ)言的運(yùn)用卻是活的,機(jī)械的理解會(huì)造成很大的誤解。詞典不是最重要的,關(guān)鍵在于語(yǔ)境。可以說(shuō),單詞沒(méi)有多少實(shí)際運(yùn)用的價(jià)值,機(jī)械記憶的單詞量再大,也不會(huì)真正提高你的外語(yǔ)水平。要養(yǎng)成背誦句子的好習(xí)慣,因?yàn)榫渥又屑劝税l(fā)音規(guī)則,又有語(yǔ)法內(nèi)容,還能表明某個(gè)詞在具體語(yǔ)言環(huán)境中的特定含義。

  不要學(xué)“古董英語(yǔ)”。任何語(yǔ)言都是活的,每天都會(huì)發(fā)展,學(xué)習(xí)陳舊的語(yǔ)言毫無(wú)新鮮感,而且基本無(wú)處可用。不鮮活、不入時(shí)、不風(fēng)趣幽默的語(yǔ)言不是我們要學(xué)的語(yǔ)言,多讀外文報(bào)紙、多看原版影視作品才會(huì)有助于補(bǔ)充新詞匯。

  很多人以為,把單詞拆成一個(gè)個(gè)字母背熟就可以正確地拼寫出來(lái),其實(shí),科學(xué)的方法是把讀音、拼寫和用法融為一體,同步進(jìn)行,眼口手腦并用,并把它應(yīng)用到句子里面去理解。

  聽(tīng)不懂也要聽(tīng)

  練習(xí)聽(tīng)力時(shí),許多人抱怨聽(tīng)不懂,因而喪失了聽(tīng)的樂(lè)趣,往往半途而廢。其實(shí),即使聽(tīng)不懂也是一種學(xué)習(xí),只不過(guò)你自己覺(jué)察不到而已。雖然暫時(shí)聽(tīng)不懂,但你的耳膜已經(jīng)開(kāi)始嘗試著適應(yīng)一種新的語(yǔ)言發(fā)音,你的大腦在調(diào)整頻率,準(zhǔn)備接受一種新的信息代碼,這本身就是一次飛躍。

  所以切記:聽(tīng)不懂時(shí),你也在進(jìn)步。

  練習(xí)聽(tīng)力,要充分利用心理學(xué)上的無(wú)意注意,只要一有時(shí)間,就要打開(kāi)錄音機(jī)播放外語(yǔ)磁帶,使自己處于外語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境中,也許你沒(méi)聽(tīng)清楚說(shuō)些什么,這不要緊,你可以隨便做其他事情,不用去有意聽(tīng),只要你的周圍有外語(yǔ)環(huán)境的發(fā)音,你的聽(tīng)力就會(huì)提高。

  敢于開(kāi)口

  學(xué)英語(yǔ)很重要的一點(diǎn)是用來(lái)和他人交流,但開(kāi)口難也是中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的一大特點(diǎn)。問(wèn)題出在以下幾點(diǎn):

  一是有些人把是否看懂當(dāng)成學(xué)習(xí)的標(biāo)準(zhǔn)。拿到一本口語(yǔ)教材,翻開(kāi)幾頁(yè)一看,都看懂了,就認(rèn)為太簡(jiǎn)單了,對(duì)自己不合適。其實(shí),練習(xí)口語(yǔ)的教材,內(nèi)容肯定不會(huì)難,否則沒(méi)法操練??炊坏扔跁?huì)說(shuō),把這些你已經(jīng)學(xué)會(huì)的東西流利地表達(dá)出來(lái),才是口語(yǔ)教材最主要的目標(biāo)。

  二是千萬(wàn)不要用漢字來(lái)記英語(yǔ)發(fā)音。學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)如果發(fā)音不過(guò)關(guān),始終不會(huì)真正掌握一門外語(yǔ),而且最大的害處是不利于培養(yǎng)對(duì)外語(yǔ)的興趣,影響下一步學(xué)習(xí)?,F(xiàn)在有人把用漢語(yǔ)發(fā)音標(biāo)注英語(yǔ),比如把“goodbye”記作“古得拜”,甚至把這種做法作為成果出版,這樣做肯定后患無(wú)窮。

  不敢開(kāi)口的第三點(diǎn)是怕語(yǔ)法有錯(cuò)。沒(méi)有具體問(wèn)題,一般不要去讀語(yǔ)法書。超前學(xué)習(xí)語(yǔ)法,會(huì)使你如墜云里霧里,喪失學(xué)習(xí)外語(yǔ)的樂(lè)趣和信心。

  而且,語(yǔ)法好比游泳理論,對(duì)于沒(méi)有下過(guò)水的人來(lái)說(shuō),游泳理論是用處不大的。同樣,對(duì)于語(yǔ)言實(shí)踐不夠豐富的初學(xué)者,直接學(xué)習(xí)語(yǔ)法的用處不是很大。所以,一定要結(jié)合語(yǔ)言實(shí)踐來(lái)理解語(yǔ)法,語(yǔ)法是學(xué)會(huì)語(yǔ)言后的一種理論思考。學(xué)語(yǔ)言不存在對(duì)錯(cuò),只要能說(shuō)出來(lái),意思讓人家明白就可以了,不用費(fèi)盡心機(jī)考慮用什么句型,只要能選準(zhǔn)一個(gè)單詞就行。

  學(xué)口語(yǔ)最好的辦法,不是做習(xí)題,不是背誦,也不是看語(yǔ)法書,而是反復(fù)高聲朗讀課文,這種做法的目的是培養(yǎng)自己的語(yǔ)感,只有具備了語(yǔ)感,才能在做習(xí)題時(shí)不假思索、下意識(shí)地寫出正確答案。而且,當(dāng)你熟練朗讀幾十篇課文后,很多常用句子會(huì)不自覺(jué)地脫口而出,所謂的“用外語(yǔ)思維階段”就會(huì)悄然而至。

  “盯住”一套教材

  現(xiàn)在市場(chǎng)上學(xué)英語(yǔ)的材料鋪天蓋地,這給了大家更多的選擇余地,但處理不好也會(huì)帶來(lái)不良后果———今天用這個(gè)教材、明天換另一種,學(xué)習(xí)便失去了系統(tǒng)性。正確的做法是選中一套教材,以它為主,其余材料都作為補(bǔ)充。

  還有,目前市面上不少考試材料都以“真題”為賣點(diǎn),不少考生把希望寄托于做“真題”上,以為這樣就能通過(guò)考試。其實(shí),很多正規(guī)的考試取材十分廣泛,經(jīng)過(guò)了嚴(yán)格的難度論證,使用過(guò)的材料絕不可能二度使用。

  面對(duì)這樣的考試,僅僅以做題備戰(zhàn)顯然是治標(biāo)不治本的做法,做題只能起到幫助考生了解題型的作用……對(duì)考生來(lái)說(shuō),語(yǔ)言能力的提高才是關(guān)鍵。

  不要頻繁更換學(xué)校不要盲目崇拜外語(yǔ)學(xué)院,這些學(xué)院確實(shí)有很長(zhǎng)的歷史和經(jīng)驗(yàn)豐富的老師,但是有時(shí)也有局限性,教材陳舊、觀念陳舊、方法陳舊是他們的通病和致命缺點(diǎn)。

  學(xué)習(xí)英語(yǔ)沒(méi)有“速成”之說(shuō)。學(xué)好英語(yǔ)也沒(méi)有捷徑,只有方法的好壞。

  比如記英語(yǔ)單詞,低著頭拼命默寫就不是一個(gè)好辦法。好的方法是大聲朗讀,反復(fù)訓(xùn)練發(fā)音器官和耳朵,把聲音銘刻在腦子里。這樣既可以提高聽(tīng)力,又可以改進(jìn)口語(yǔ)發(fā)音,還記了單詞。默寫只是訓(xùn)練了眼睛和手,可是它們不能替你聽(tīng)和說(shuō)。這就是好學(xué)校和普通學(xué)校的差別,好學(xué)校通過(guò)學(xué)習(xí)方法的訓(xùn)練,能讓學(xué)員在最短的時(shí)間里得到提高,但這還是需要學(xué)員的付出和努力的。不要期望高學(xué)費(fèi)能回報(bào)顯著的學(xué)習(xí)效果,付出比較高的學(xué)費(fèi)并不意味著不要學(xué)習(xí)。

  更不要在急用英語(yǔ)的情形下,病急亂投醫(yī),不管學(xué)校學(xué)習(xí)方法是否適合自己,先上著再說(shuō),等覺(jué)得不合適了再換。這對(duì)于孩子尤其不好———英語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)行不下去,就停止或換班,不但會(huì)讓孩子學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣磨沒(méi)了,而且,由于師資水平不一,孩子學(xué)到的是“夾生英語(yǔ)”,以后想要糾正過(guò)來(lái)都比較困難。所以,家長(zhǎng)們選擇好、決定好可信任的教學(xué)思想、方法和師資之后,不要輕易換來(lái)?yè)Q去,這樣只會(huì)給孩子的外語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)適得其反的效果。

  尋找一個(gè)學(xué)習(xí)伙伴

  學(xué)習(xí)英語(yǔ)還要有較大的動(dòng)力。每次你坐下來(lái)學(xué)習(xí),無(wú)論在家里還是在語(yǔ)言中心,都需要短期動(dòng)力集中精力讀和聽(tīng)。但更需要長(zhǎng)期動(dòng)力,保證每天經(jīng)常做這樣的事情———這是最難的。所以許多人開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),過(guò)一段時(shí)間很快就放棄了———我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)不是一個(gè)持續(xù)的提高過(guò)程,而是通過(guò)一系列的突然提高以及間隔著似乎沒(méi)有變化的階段,這就是所謂 “高原效應(yīng)”。在幾個(gè)月的學(xué)習(xí)中,你都可能注意不到英語(yǔ)的巨大提高,在這些時(shí)候,學(xué)習(xí)者最容易失去長(zhǎng)期的動(dòng)力并放棄學(xué)習(xí)。

  避免“高原效應(yīng)”的好辦法是,盡量不要完全一個(gè)人學(xué)習(xí)。如果你不能到語(yǔ)言中心學(xué)習(xí),至少你應(yīng)嘗試找一個(gè)“學(xué)習(xí)伙伴”,這樣,你們能夠互相鼓勵(lì)和支持。當(dāng)然,如果能到一個(gè)好的語(yǔ)言中心學(xué)習(xí)就更不錯(cuò)了。

10107