學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>生活英語>電話英語>

外企Office里面常說的電話英語

時間: 若木631 分享

  電話在辦公時用的太普遍了。即使是同一個樓層,有時候也要打個電話。一是效率,其實主要還是懶。下面小編就給大家介紹一下外企Office里面常說的電話英語。

  幾個實用的辦公室電話英語小技巧

  1. ABC corporation. May I help you?

  ABC公司,我能幫你什么嗎?這句話算是制式的講法,一般接起電話的人通常會先報公司的名字“ABC corporation”,然后再說,“May I help you?”或是如果要更客氣一點的話則可以說“How can I help you?”(我訪怎么幫你?),因為這樣的問法表示我‘該’怎么幫你,而非我‘需不需要’幫你,但基本上“May I help you?”跟“How can I help you?”都很常見就是了。

  2.And you are?你是?

  如果人家打電話來是要找你的上司,“May I talk to your manager?”(我能不能跟你們經(jīng)理講話?)這時你總不能糊里糊涂地就把電話拿給經(jīng)理說,說不定人家是打電話來跟你經(jīng)理勒索一百萬的呢!所以通常我們一定要先確定打電話來的是誰。最客氣的問法是,“Whom I am speaking with?”或是“Whom am I talking to?”(我正在跟誰講話呢?)但是人家一聽是像我這種小毛頭打電話找他們經(jīng)理,他們就會用比較口語的說法。“And you are?”(你是?)如果人家這樣問我,我就可以答,“This is Benlin.”“And you ere?”這句話還有許多適用的場合,例如在公司的接待處(reception)來訪的客人如果說,“I'm looking for Mr. Wolf”我要找伍夫先生)接待小姐就可以反問他,“And you ere?”(你是?)所以像這種簡單又好用的句子大家一定要記起來喔!

  3. I'll put her on the phone.Just a second.

  我會請她聽電話,請等一下。

  Put someone on the phone 這個片語就是說請某人聽電話。例如你打電話找你女朋友,結(jié)果女朋友的同事接了電話,就開始跟你東扯西扯,問你們昨天是不是吵架了啊,什么時候

  要結(jié)婚啦,這時如果你實在不想跟她講了,就可以說, “Could you please just put her on the phone?”

  4. would you mind holding for one minute?

  你介不介意稍微等一分鐘啊?

  大家要知道,老美基本上對這種無止境的等待是深惡痛絕的,所以要記得,如果人家打電話來,千萬不要因為聽不懂就說,“Hold on”,然后就跑去求救兵,這對打電話來的人是十分不禮貌的如果萬不得己一定要請他稍候,我們要客氣一點地說,“Would you mind holding for one minute?”所以記得要給對方一個明確的時間例如one second或是five minutes不要讓對方無止境地等下去。

  5. 如何接聽電話

  在公司接聽電話時,一般要先報上自己的姓名與公司名稱,

  比如:

  This is Rita Chang of ABCTrading Company.

  (這里是ABC公司的Rita Chang.)

  或者也可以說:

  ABCTrading Company.Can I help you?

  (ABC貿(mào)易公司,我能為你作些什麼嗎?)

  如果接聽的是分機,要報上自己部門的名稱,比如:

  ABCTrading Company,Overseas Sales Department.Can I help you?

  (ABC貿(mào)易公司海外銷售部。我能為你作些什麼嗎?)

  打電話一方聽到這樣的話後,要告訴對方自己想找的人:

  I'd like to speak to Mr.Brown,please.

  (麻煩一下,我想和Brown先生講話。)

  或者告訴對方自己要轉(zhuǎn)的分機號:

  Could I have extension 321,please?

  (請轉(zhuǎn)接分機321.)

  如果想轉(zhuǎn)接某個部門,而非具體某個人時,可以說:

  I'd like to speak to someone in the Personnel Department.

  (我想和人事部的人講話。)

  如果接聽者即是打電話者要找的人,可以間單地回答:

  Speaking.

  (我就是,請講。)

  如果想了解對方打來電話的目的,千萬不要問:

  Why are you calling?

  (為什麼給我們打這個電話?)

  因為這樣極其不禮貌。恰當(dāng)?shù)恼f法是:

  What is this call regarding?

  (您打這個電話是關(guān)於什麼事情呢?)

  這實際便是電話談話的開場白,雙方可以從這里開始進入正題了。

  6. 如何結(jié)束電話交談

  用電話交談時,只能聽到對方的聲音而看不到對方的表情或姿態(tài)。因此,要想結(jié)束電話交談,事先記住一些慣用的表達辭句,是極為重要的。如果打電話的人較熟悉,可以說一句:

  Is there anything else I can do for you?

  (還有什麼我可以幫忙的嗎?)

  來結(jié)束通話。如果你認識對方家人,不妨加上這樣的問候:

  Say hello to your folks.

  (請代向你家人問安。)

  這樣會增進彼此的情誼。如果你答應(yīng)給別人傳話,可以說:

  Then I'll make sure he gets your message.

  (我一定會轉(zhuǎn)達您的話。)

  如果接待的是你的客戶,也可以使用一些慣用的客套話,比如:

  Thank you for calling.

  (謝謝您打電話來。)

  Nice talking to you.

  (很高興與你通話。)

  Hope to see you again soon.

  (希望近日還能見面。)

  如果你是打電話的一方,可以這樣結(jié)束通話:

  That's all I have to say for now.

  (這就是我現(xiàn)在所要講的。)

  Thank you for your trouble.

  (謝謝,麻煩您了。)

  Well-I'll call you again later.

  (我會再打電話給您。)

97984