中秋節(jié)的英語(yǔ)怎么說(shuō)
介紹:中秋節(jié),又稱月夕、秋節(jié)、仲秋節(jié)、八月節(jié)、八月會(huì)、追月節(jié)、玩月節(jié)、拜月節(jié)、女兒節(jié)或團(tuán)圓節(jié),是流行于中國(guó)眾多民族與漢字文化圈諸國(guó)的傳統(tǒng)文化節(jié)日,時(shí)在農(nóng)歷八月十五;因其恰值三秋之半,故名,也有些地方將中秋節(jié)定在八月十六。[1-2] 中秋節(jié)始于唐朝初年,盛行于宋朝,至明清時(shí),已成為與元旦齊名的中國(guó)主要節(jié)日之一。受中華文化的影響,中秋節(jié)也是東亞和東南亞一些國(guó)家尤其是當(dāng)?shù)氐娜A人華僑的傳統(tǒng)節(jié)日。自2008年起中秋節(jié)被列為國(guó)家法定節(jié)假日。2006年5月20日,國(guó)務(wù)院列入首批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
釋義
中秋節(jié) [zhōng qiū jié]
Mid-Autumn Festival; Moon Festival; Mooncake Festival; Zhongqiu Festival;
Mid-autumn Festival;Mid-Autumn Day;the Mid-autumn Festival
中秋節(jié)快樂(lè) Happy Mid-Autumn Day
中秋節(jié)
雙語(yǔ)例句:
中秋節(jié)是中國(guó)所獨(dú)有的。
The Mid-Autumn Festival is peculiar to China.
月餅則是中秋節(jié)特有的食品。
Moon cakes were special festival food.
中秋節(jié)的另外一個(gè)部分是賞月。
Moon gazing is another essential part of this festival.
中秋節(jié)是為了慶祝豐收的喜悅和欣賞美麗的月色。
This festival is to celebrate the havast and to enjoy the beautiful moon light.
在今天,中秋節(jié)的時(shí)候,人們都會(huì)吃月餅。
Today people will enjoy the full moon and eat moon cakes on that day.
而月亮正是中秋節(jié)慶祝的主題。
And the moon is what this celebration is all about.
月亮和圓形的月餅代表團(tuán)團(tuán)圓圓,因此中秋節(jié)又是家族團(tuán)聚的日子。
The round shape of moon and moon cakes also shows that it is a time for family reunion.
中秋節(jié)這一天人們都要吃月餅以示“團(tuán)圓”月餅, 中秋節(jié)這一天人們都要吃月餅以示“團(tuán)圓”。
On the Mid-Autumn Festival , people have to eat moon cake to show "Reunion."
中秋節(jié)中秋節(jié)是中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日在秋季。
The Mid-Autumn Festival is the Chinese traditional festival in autumn.
在中秋節(jié),我們會(huì)吃月餅和楊桃。
We eat star fruit and moon cake during the mid-autumn festival.