沒(méi)問(wèn)題用英語(yǔ)怎么說(shuō)如何拼寫(xiě)
沒(méi)問(wèn)題
釋意
No problem.; be out of question;
no problem;no sweat;hunky-dory;all right
沒(méi)問(wèn)題
雙語(yǔ)例句:
1. "I'd like to be alone, O.K?" — "Sure. O.K." “我想一個(gè)人呆會(huì)兒,好嗎?”——“好的,沒(méi)問(wèn)題。”
2. "It'lltake me a couple of days." — "That's fine with me." “這得花上我兩三天的時(shí)間。”——“我這兒沒(méi)問(wèn)題。”
3. You should have no problem with reading this language. 閱讀這種語(yǔ)言你應(yīng)該沒(méi)問(wèn)題。
4. "I've got a great feeling about it."— 'Me too.' “我感覺(jué)這次一定沒(méi)問(wèn)題。”——“我也是。”
5. No problem, matey. 沒(méi)問(wèn)題,伙計(jì)。
6. "Can you repair it?" — "No problem" “你能修好它嗎?”——“沒(méi)問(wèn)題。”
7. "No problem," he said jovially. “沒(méi)問(wèn)題,”他高興地說(shuō)。
8. The ship was completely seaworthy. 這艘輪船在海上航行沒(méi)問(wèn)題。
9. Have a smell of this wine, does It'smell all right? 聞聞這酒, 沒(méi)問(wèn)題吧?
10. 'I'll be fine on my own ,'she said with bravado.
那沒(méi)問(wèn)題。
That's not a problem.
沒(méi)問(wèn)題,但是一切都應(yīng)該井然有序。
No problem, but everything shall be in good order.
沒(méi)問(wèn)題,你要多少?
No problem. How much?
那么,這似乎沒(méi)問(wèn)題了。
That sounds OK, then.
如果跟上帝討價(jià)都沒(méi)問(wèn)題,你跟任何人討價(jià)就沒(méi)問(wèn)題了。
If it's all right to haggle with God, you can haggle with anyone.
他行我也行,他沒(méi)問(wèn)題我也沒(méi)問(wèn)題.
Whatever works for him works for me
我可以策劃一個(gè)舞會(huì)沒(méi)問(wèn)題,婚姻也沒(méi)問(wèn)題,但是搞一個(gè)大型的國(guó)際會(huì)議,這個(gè)我就感覺(jué)力不心了。
I can plan parties and weddings, but an international convention is out of my league.
如果您發(fā)現(xiàn)任何倒退-即那些以前沒(méi)問(wèn)題的地方出了問(wèn)題,也請(qǐng)告訴我們。
Tell us if you find any regressions - things that used to work but don't work anymore.
基本上,"沒(méi)問(wèn)題"就意味著"大問(wèn)題"
"Basically, no problem" means a BIG problem.
如果內(nèi)核樹(shù)沒(méi)問(wèn)題,那么補(bǔ)丁的應(yīng)用就不會(huì)有任何問(wèn)題。
If the kernel tree is clean, the patches should apply without any problems.
No sweat. This project will be a piece of cake.
"沒(méi)問(wèn)題,這項(xiàng)計(jì)劃不費(fèi)吹灰之力。"
Certainly. You can buy Chinese food at any supermarket.
沒(méi)問(wèn)題,你可以在任何超級(jí)市場(chǎng)買(mǎi)到中國(guó)食品。
rouge Two, are you all right?
洛杰二號(hào)!你沒(méi)問(wèn)題嗎?
all these gymnastics, you may be sure, will cease at Bombay.'
這種體操式的旅行到了孟買(mǎi),就完事大吉,沒(méi)問(wèn)題,您瞧吧。”
Yes, it's a cinch.
是的,沒(méi)問(wèn)題。
The dome lamp is OK.
頂燈沒(méi)問(wèn)題。
I don't see any problem.
我看沒(méi)問(wèn)題。
It seems all right.
看來(lái)這沒(méi)問(wèn)題
Why not? See you there.
沒(méi)問(wèn)題,那么周末見(jiàn)了。
The direction indicator seems all right.
方向燈看上去沒(méi)問(wèn)題。
problem是什么意思:
n. 難題,困難;邏輯題
It was a complex problem.
這是一個(gè)復(fù)雜的問(wèn)題。
Is the problem that easy?
問(wèn)題有那么簡(jiǎn)單嗎?
This is a prime problem.
這是一個(gè)有關(guān)質(zhì)數(shù)的問(wèn)題。
These are the resolved problems.
這些是已經(jīng)解決的問(wèn)題。
The housing problem is bound up with the problem of gale controls.
住屋問(wèn)題涉及租金控制問(wèn)題。