“直角跑道”英語怎么說
“直角跑道”英語怎么說
名詞解釋:哈爾濱市通河縣清河林業(yè)局文化中心將體育場的彎道修成了直角,應付上級檢查。你知道怎么用英語表達“直角跑道”嗎?
Bungling sport officials in the north-eastern Heilongjiang province have built a rectangular running track because they were concerned they wouldn't get an oval one finished in time for an imminent inspection.
The bizarre track was built as a part of a major refurbishment of a 10,000 square foot stadium in Tonghe County.
With the project running behind schedule and an inspection approaching, managers made the decision to create a running track with awkward 90-degree bends as they are easier to measure and lay out.
在東北黑龍江省,笨手笨腳的體育局工作人員建了一個直角跑道——因為他們擔心來不及在日益臨近的檢查前建成一個橢圓形跑道。
這條奇形怪狀的跑道是通河縣一體育館整體翻修的一部分,這個體育館占地達10000平方英尺。
由于工程拖拖拉拉,未能及時完成,而檢查卻日益臨近,管理人員決定,建一條難看的90度直角跑道,因為這樣的跑道測量和鋪設起來更容易。
【講解】
文中的rectangular running track就是“直角跑道”的意思,也可以說成是right-angled running track。其中,rectangular在此用作形容詞,解釋為“直角的,成直角的”。track是一個可數(shù)名詞,解釋為“跑道”,track and field是指“田徑運動”。
此外,文中的imminent是一個形容詞,解釋為“臨近的,迫在眉睫的”,比如imminent storm(即將來臨的暴風雨)。