學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語其它>

“移動辦公室”英語怎么說

時間: 楚欣650 分享

  名詞解釋:美國加利福尼亞州的設(shè)計公司Ideo推出了3款未來概念的全透明式汽車,包括能將座椅轉(zhuǎn)換成客廳的智能汽車,可投遞貨物的管狀卡車,和能讓你在任何地點辦公的移動辦公室。你知道怎么用英語表達(dá)嗎?

  California design firm Ideo has revealed three visions for the future cars — all transparent, which include a smart car that can turn its seats to form a living room, a tubular truck that can drop off goods, and the mobile office which can let you work from anywhere.

  The designers predict more companies will start using mobile offices that can make use of parking spaces or other temporarily vacant spaces in crowded cities, such as using a baseball stadium lot in the off season.

  Working spaces in the future will come closer to where people live instead of commuters heading to pre-determined workplaces.

  近日,美國加利福尼亞州的設(shè)計公司Ideo推出了3款未來概念的全透明式汽車,包括能將座椅轉(zhuǎn)換成客廳的智能汽車,可投遞貨物的管狀卡車,和能讓你在任何地點辦公的移動辦公室。

  設(shè)計師預(yù)計,越來越多的公司會開始使用移動辦公室,在擁擠的城市中利用停車場或其他臨時空置的空間,例如在休賽期使用棒球場。

  未來的工作場所將距離人們的居住地更近,而不是通勤人員大批涌向事先決定的工作場所。

  【講解】

  文中的mobile office就是“移動辦公室”的意思,也可以稱為moving office,其中mobile作形容詞,意為“移動的;活動的”,如: mobile device(移動設(shè)備);也可以做名詞,在美語中指“汽車”,即automobile,如:mobile designer(汽車設(shè)計人員)

  第一段中的transparent是形容詞,意為“透明的”,指某物完全透明狀態(tài),如:transparent silk blouse(透明的絲綢襯衣),而clear指視線不受阻擋,強(qiáng)調(diào)清楚,不模糊,如:clear glass(明凈的玻璃)

230703