高三朗讀者觀后感2021
大型文化類節(jié)目《朗讀者》的出現(xiàn),正是在喧鬧娛樂中的一股清流,是一種社會責(zé)任的擔(dān)當(dāng)。下面是小編為大家整理的關(guān)于高三朗讀者觀后感,希望對你有所幫助,如果喜歡可以分享給身邊的朋友喔!
高三朗讀者觀后感1
各位朋友,坐在電視機(jī)前,你也許在不斷地調(diào)換頻道,但最近由董卿主持的《朗讀者》請你關(guān)注。
對于滿眼的娛樂與喧囂,《朗讀者》節(jié)目就像慢慢地翻開一本書,沒有驚心動魄的畫面,更無跌宕起伏的情節(jié),隨著董卿那親切溫和的語速,觀眾情不自禁地投入、并靜靜欣賞著傾聽著。此時,每個朗讀者面帶表情,所朗讀的篇章段落、或唱首歌,都是根據(jù)自己親身經(jīng)歷感受所選,或輕淡細(xì)膩如和煦的春風(fēng)、或如涓涓流淌的溪水,撥動并滋潤著每個人的心弦。
這是繼詩詞大會后,央視又一次在一套黃金時段,推出的一檔由董卿主持的又一個好節(jié)目《朗讀者》。我看了首播的第一期的一部分,沒看全,又在二月十九日即周日晚央視三套、于7點(diǎn)半進(jìn)行的重播,感悟頗深。
首期節(jié)目以遇見為主題,邀請了詩譯英法唯一人許淵沖先生、知名演員濮存昕、世界小姐張梓琳等文化領(lǐng)域的嘉賓,還有無國界醫(yī)生、為妻子許下一個鮮花山谷的丈夫、聯(lián)想集團(tuán)有限公司董事局名譽(yù)主席柳傳志等人。他們所處不同行業(yè),有截然不同的生活和夢想。
節(jié)目中,有董卿對嘉賓的采訪,有嘉賓帶著不同口音的朗讀,扎扎實(shí)實(shí)地呈現(xiàn)出、如她給節(jié)目的定位大型文化情感類節(jié)目。這檔節(jié)目跟《中國詩詞大會》,還有之前爆紅的《見字如面》氣質(zhì)相仿,豆瓣評分高達(dá)9.3。才女董卿再次發(fā)力,請來演員濮存昕、世界小姐張梓琳等人,把自身的故事融入經(jīng)典作品中,溫文爾雅地給了大家一碗文化雞湯。
董卿站定在舞臺中央,由衷感慨:我當(dāng)了20_年主持人,而今仿佛回到了起點(diǎn)?!独首x者》中的朗讀二字重文字,者字重人。我們要展現(xiàn)有血有肉的真實(shí)人物情感,并感動于他們讓我們遇見了大千世界。我對于一檔有著人文精神的電視節(jié)目的追求,終于要實(shí)現(xiàn)了。說的多好啊,喜歡董卿大氣知性、端莊睿智的主持風(fēng)格,我在心里默默地由衷贊嘆!
其實(shí)這些大多是非專業(yè)朗讀者,隨著音樂舒緩起伏、情緒的逐漸醞釀,抑揚(yáng)頓挫,聲情并茂,加之觀眾用心傾聽,聚精會神的眼神交匯、甚至很多人眼里閃著激動的淚花,致使掌聲不時響起,收到臺上臺下互動和鳴的效果。
高三朗讀者觀后感2
有人說,閱讀一本書就是同書的作者進(jìn)行一場精神上的交流,那么聽一個人朗讀,便是在聽朗讀者訴說過去的故事。
最近,我看了央視大熱的一檔節(jié)目《朗讀者》,節(jié)目中的嘉賓在朗讀著一篇篇優(yōu)美的文段,同時也帶來了他們各自的故事。他們來自各行各業(yè),聆聽他們故事的同時也讓我得到了一點(diǎn)啟示。
最讓我深受感動的是許淵沖老先生。許老先生是一位翻譯家。他的成就可以用書銷中外百余本,詩譯英法唯一人來概括。這句話乍聽起來好像并不稀奇,但真正去了解卻讓人大為驚嘆。他是迄今為止唯一個將《詩經(jīng)》翻譯成英文法文的人。他還將《楚辭》、《唐詩三百首》、《牡丹亭》等中國古代詩詞作品翻譯成了法文。20_年8月2日許老榮獲國際翻譯界最高獎項之一的北極光杰出文學(xué)翻譯獎,是首位獲此殊榮亞洲翻譯家。
來到《朗讀者》這個節(jié)目的時候,他已經(jīng)96歲高齡了,滿頭銀發(fā),看上去精神矍鑠,從他的言談舉止中可以看出他仍然對生活充滿著熱情。雖然快成百歲老人了,但他的心卻是年輕的,感情是充沛的?;貞浧?0多年前的往事,并朗誦詩歌時,仍激動得熱淚盈眶。我仿佛看見,這個白發(fā)蒼蒼,滿臉皺紋的耄耋身體里有一個朝氣蓬勃的靈魂正滿懷激情為我們朗誦。
許老不僅精神上像個年輕人,在他的翻譯事業(yè)上也仍然保持著年輕人的拼搏精神。他已經(jīng)獲得了翻譯界的最高獎項,又是這般高齡,按說早可以頤養(yǎng)天年。但他沒有,許老還正在翻譯《莎士比亞全集》,并計劃在一百歲之前翻譯完成,也就是四年之內(nèi)還要翻譯30本書。為了搶時間,跟時間賽跑,他現(xiàn)在每天工作到凌晨3.4點(diǎn)鐘,這是一般年輕人也很難做到的。用他的話講就是白天不夠用,向夜晚借幾點(diǎn)鐘。他開玩笑地說;我現(xiàn)在是能活一天算一天,不敢奢求。
歌德說:你若要喜愛你自己的價值,你就得給世界創(chuàng)造價值。許老已經(jīng)為這個世界創(chuàng)造了一筆巨大的文學(xué)財富。但他仍爭分奪秒,永不停息,盡可能多地去翻譯更多的作品,是因為他無比的熱愛自己的事業(yè)。翻譯對他來講是一種別人無法剝奪的精神上的快樂,是他自己喜愛的價值。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。許老就是這樣的學(xué)者。
由許老我不禁想到了魯迅先生,先生患了肺病。醫(yī)生囑咐他要多休息,但他仍不停地努力工作。別人認(rèn)為他不在乎自己的身體,他解釋說其實(shí)并不是這樣。他知道自己不可能長壽,想要在有限的時間內(nèi)為社會做出更多的貢獻(xiàn)。在我的腦海里,魯迅先生和許老的影子重疊了。他們都是高尚的人,是無私奉獻(xiàn)的學(xué)者,他們都喜愛自己的價值,并且,用這價值給社會創(chuàng)造出精神的寶藏。我們也會銘記這些閃閃發(fā)光的名字。
如果我們想要自己的一生回想起來還有一點(diǎn)價值,不因虛度年華而悔恨的話,那么就讓我們現(xiàn)在開始努力學(xué)習(xí),完成學(xué)業(yè),以便我們長大后能為社會盡可能多地創(chuàng)造價值。
高三朗讀者觀后感3
《朗讀者》帶給觀眾的感受,無論是企業(yè)家、世界小姐、大明星、大學(xué)者、醫(yī)生和普通人,他們雖各有身份之別、建樹之差,但都有著同樣濃度的性情之真。一對平凡的夫婦上臺念情詩,丈夫為妻子的愿望種下滿谷鮮花,更讓人擊節(jié)贊嘆的是丈夫遇到妻子后的所有荒.唐舉動。妻子說,如果當(dāng)年我有一萬個結(jié)婚對象可以選擇,他也只排在一萬名之外,卻被丈夫先通知了所有親朋好友結(jié)婚的消息,收了禮金后再求婚的破釜沉舟之勢反攻,妻子說更打動人的是那一往無前的勇氣。從此一生,丈夫偕著妻子,以開闊的胸襟踐行了“世上無難事,只怕有心人”的古諺。
濮存昕帶來的散文與故事,屬于半個多世紀(jì)前那個弱小的、不名一文的孩子。“我小時候有綽號濮瘸子,直到小學(xué)三年級還踮著腳走路。”鮮為人知的往事里,是一位名叫“榮國威”的大夫,醫(yī)好了孩子的腿,也救贖了一顆幼小的、自卑的心。所以,當(dāng)濮存昕從老舍散文里遇見那個改變作家的宗月大師,“便如同看見了改變我生命軌跡的榮醫(yī)生,沒有他就沒有今天的濮存昕”。墻外是炮火隆隆,圍墻內(nèi)有人生的初啼,這是無國界醫(yī)生蔣勵的真實(shí)經(jīng)歷。太多戰(zhàn)爭中降臨的“生”給“死”帶去希望,她朗讀鮑勃·迪倫《答案在風(fēng)中飄揚(yáng)》,“一只白鴿要飛過多少片大海,才能在沙丘安眠。炮彈要多少次掠過天空,才能永遠(yuǎn)被禁止……”
96歲高齡的翻譯大家許淵沖譯作等身,《詩經(jīng)》、《楚辭》、《唐詩》、《宋詞》、《牡丹亭》……他榮獲過國際翻譯界的最高獎項之一“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎,然而舞臺上直指人心的是當(dāng)念及生平翻譯的第一首詩,林徽因懷念徐志摩的一抔深情,瞬間令這位老人淚盈而泣,在舞臺上抽噎。由此可知,許淵沖先生能夠在翻譯上不止步于“美”,更追求“真”的心性源頭。
高三朗讀者觀后感4
2月18日晚,央視綜合頻道文化情感類節(jié)目《朗讀者》首播,首次擔(dān)任制片人的董卿和她的團(tuán)隊在電視機(jī)前一起觀看節(jié)目,看到節(jié)目受到廣泛好評,她與團(tuán)隊高興地歡呼起來,并將歡呼聲通過總導(dǎo)演田梅的微信發(fā)到了媒體群里。之后,董卿在微信群里接受了來自全國數(shù)十家媒體記者的群訪,回答大家關(guān)注的話題。
是什么契機(jī),想到要制作這樣一檔文化節(jié)目?對于這個問題,董卿回答說:“央視作為國家電視臺,應(yīng)該扛起文化大旗,承擔(dān)文化傳播的職責(zé)和使命,再加上我自己對文學(xué)很感興趣,而且對人也感興趣,《朗讀者》其實(shí)就是把文本和人物結(jié)合在一起?!?/p>
《中國詩詞大會》和《朗讀者》受到好評如潮,是否意味著文化類綜藝節(jié)目的春天來了?董卿認(rèn)為,這是風(fēng)向標(biāo),讓大家看到在真人秀或純綜藝節(jié)目霸屏的今天,還可以有更高的要求。
至于娛樂化氛圍很重的當(dāng)下,文化類綜藝節(jié)目應(yīng)該怎么突圍?董卿回答說:“我們期待著整個社會大的環(huán)境有所改善。我們現(xiàn)在所做的事,是盡我們所能去做情感的共鳴,喚起大家對文學(xué)的認(rèn)知和最溫柔的一種記憶?!?/p>
《朗讀者》第一期節(jié)目播出后,節(jié)目組收到了很多反饋,一些觀眾關(guān)注到片尾曲是臺灣民謠之父胡德夫的演唱,感覺這是意外之喜。另外還有觀眾發(fā)現(xiàn)了有趣的細(xì)節(jié),通過濮存昕的朗讀才知道,原來老舍不念老舍(shě)而是念老舍(shè)。導(dǎo)演婁乃鳴評價說:“用兩個字兒來形容第一觀感‘驚了’央視朗讀者觀后感500字央視朗讀者觀后感500字。完全沒有套路的一個節(jié)目,在不經(jīng)意間流露美和旺盛的生命力,真好?!鼻迦A大學(xué)教授尹鴻說:“別具一格!慢下來,用朗讀做電視,真是稀缺而有價值的電視文化?!?/p>
高三朗讀者觀后感5
從《見字如面》、《中國詩詞大會》到《朗讀者》,新年伊始,文化類節(jié)目越來越受矚目,越來越火爆熒屏,似乎標(biāo)志著文化綜藝的春天就要來了。但是,近日央視著名主持人董卿表示,“我不認(rèn)為《朗讀者》獲得關(guān)注標(biāo)志著文化節(jié)目就開始大火,但是起碼它是個風(fēng)向標(biāo)?!笔堑模M(jìn)入新時期以來,文化生態(tài)越來越多種多樣,由于工作生活的“壓力山大”,觀眾不僅需要哈哈爆笑來解壓,更需要悠久的文化來滋養(yǎng)看。而像《中國詩詞大會》、《朗讀者》這樣有營養(yǎng)的節(jié)目,顯然更受追捧。
近年來,各類綜藝節(jié)目看似“百花齊放”,從音樂真人秀到明星玩游戲,熱熱鬧鬧,實(shí)際上同質(zhì)化嚴(yán)重,沒有多少藝術(shù)含量,也沒有多少文化含量,備受觀眾詬病。電視輸出的任何節(jié)目都應(yīng)該是文化產(chǎn)品,至少是“三觀”正確的節(jié)目,而像《奔跑吧》系列就是一個字“玩”,《中國式相親》更有“三觀”不正確的嫌疑。主持多檔文化類節(jié)目的董卿說,“文化類節(jié)目真的不好做,它需要更精心地設(shè)計。”想要把觀眾留住,關(guān)鍵在于引起觀眾的共鳴?!独首x者》就是想通過情感上的共鳴,喚起大家對文學(xué)的一種認(rèn)知和最溫柔的記憶看。
《朗讀者》定位為文化情感類節(jié)目,每期節(jié)目將根據(jù)一個主題,回顧古今詩詞、文學(xué)經(jīng)典、電影橋段,通過人們飽含深情的朗讀,以舞臺視覺語言輔助呈現(xiàn),讓觀眾恰如其分地感受文學(xué)的力量,引發(fā)共鳴,感受文學(xué)之美、聲音之美和情感之美。近年來這類節(jié)目極為稀缺,這就是《朗讀者》口碑爆棚的原因。事實(shí)上,人們不是不稀罕文學(xué),而是沒有引起共鳴的文化節(jié)目,《朗讀者》就是一個窗口,就是一個突破口,將文字和個人的情感緊密結(jié)合,朗讀者的情感故事和朗讀內(nèi)容在情感串聯(lián)上完成統(tǒng)一,帶給觀眾一場關(guān)于文學(xué)與情感的“碰撞”盛宴。
近年來,隨著各類綜藝節(jié)目的繁榮而泛濫,文化類節(jié)目也日漸崛起,從之前的《漢字英雄》、《中華好詩詞》、《中國漢字聽寫大會》、《中國成語大會》,到近期的《見字如面》、《中國詩詞大會》、《朗讀者》文化類節(jié)目越來越受到歡迎。也許說文化類節(jié)目正在崛起還為時尚早,但說價值正在逐漸回歸是恰如其分的。正如董卿所言,《朗讀者》“起碼是個風(fēng)向標(biāo)”,電視文化類節(jié)目已經(jīng)漸漸顯出崛起的跡象,特別是近期播出的.《中國詩詞大會》和《朗讀者》,撥動了億萬觀眾心中那根文化之弦圣潔之弦。電視節(jié)目沒有文化太可怕了,電視文化不傳播文化太可怕了,電視必須傳播文化正能量。
高三朗讀者觀后感2021相關(guān)文章:
★ 《朗讀者》觀后感
高三朗讀者觀后感2021
上一篇:最新朗讀者高一觀后感作文
下一篇:《朗讀者》觀后感范文大全