學(xué)習(xí)啦>原創(chuàng)作品專欄>英語學(xué)習(xí)>

英語口語:為什么是Merry Christmas,不是Happy Christmas

時間: 曉瓊996 分享

  為什么是Merry Christmas?

  Google 這么說:

  "Merry Christmas and a Happy New Year" (thus incorporating two greetings) was in an informal letter written by an English admiral in 1699. The same phrase is contained in the 16th century secular English carol "We Wish You a Merry Christmas," and the first commercial Christmas card, produced in England in 1843."

  1699年一位英國上將在一封非正式的信里寫到“Merry Christmas and a Happy New Year”. 16世紀(jì)的英國圣誕歌里也包含了同樣的說法“We Wish You a Merry Christmas”。而1843年英格蘭的第一封市售的圣誕卡片上,也印有相同的祝福。

  蛋詞君這么說:

  "Happy" is an emotional condition, while "merry" is a behavior. "Happy"感覺像一種情緒,而"Merry"感覺是一種行為,會要做什么事情來慶祝。

  比如,英語中有一種說法:

  The more, the merrier 越多,越快樂

  但是在英國,可能會說Happy Christmas

  British people say "Happy Christmas"

  北美主流還是Merry Christmas

  Wish you a very merry Christmas


  【(公眾號:看美劇學(xué)地道英語口語)】

  本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!

英語口語:為什么是Merry Christmas,不是Happy Christmas

為什么是Merry Christmas? Google 這么說: Merry Christmas and a Happy New Year (thus incorporating two greetings) was in an informal letter written by an English admiral in 1699. The same phrase is contained in the 16th
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 英語生活口語:圣誕許愿用I wish還是I hope
    英語生活口語:圣誕許愿用I wish還是I hope

    Wish和Hope在中文中都表示希望, 但在英文中,用法可不一樣, 弄錯可就不是祝愿,希望了! 今天就來分清Wish和Hope的正確用法! 01 祝愿別人時Wish和Hope共用

  • 英語句子解析:希望得到好運氣
    英語句子解析:希望得到好運氣

    My daughter has been looking for a job for almost two years. After sending in lots of resumes and going on a number of interviews, shes become really frustrated. The position she just applied for looks

  • 英語句式解析:cross one's fingers
    英語句式解析:cross one's fingers

    手指交叉(把食指與中指交叉,希望得到好運氣) 這個周末是我和男朋友在一起一周年的紀(jì)念日。我們計劃去遠(yuǎn)郊的一個釀酒場品酒,然后再去吃一頓法國大

  • 英語單詞學(xué)習(xí):First Floor解析
    英語單詞學(xué)習(xí):First Floor解析

    同樣一句話 There is a cafe on the first floor of the building. 英國人:大廈的咖啡廳在二樓。 美國人:大廈的咖啡廳在一樓。 2 電梯里的樓層縮寫 B:代表basement地下

3872093