高中語文文言文總復習
高中語文高考文言文怎么復習?高中文言文需要掌握基本知識結構文言文大體上可以分為詞和句。主要用于斷句和翻譯考察。下面是小編為大家整理的關于高中語文高考文言文總復習,希望對您有所幫助。歡迎大家閱讀參考學習!
1高中語文文言文總復習
以下是高中語文高考文言文總復習等等的介紹,希望可以幫助到您。
第一,把古詩文言文都背會,字會寫,這是最基本的,有的字,不要覺得自己會寫就是會寫,一定要認真的默寫一遍,把錯的那些都記下來,日后多看幾遍
很多人都覺得語文書沒有用,但其實它才是一個標準,很多字在不同的翻譯書上會不一樣,看課本,以課本為主,一定要利用好課本
在第一條的基礎上,你還要掌握,古詩中的賞析,體現(xiàn)的意境,以及里面的部分名詞所代表的含義,文言文里,把書上標注的背好,同時自己不會的,先想再查,畢竟現(xiàn)在不是單純的考察背誦
平時的話,老師也會講那些課標外的內容,一定要認真聽,這相當于是老師帶著你分析了一道題
2高中語文文言文復習
1 掌握基本知識結構文言文大體上可以分為詞和句。詞可以分為實詞和虛詞兩大類。其中,實詞又可以分為五類:①單音詞和雙音詞。文言文以單音詞居多,現(xiàn)代漢語以雙音詞居多。如“妻子”一詞在現(xiàn)代文中是一個雙音詞,意指老婆,而在文言文中則是兩個單音詞,是指老婆和孩子。②古今異義。包括同義擴大、詞義縮小、詞義轉移、感情色彩改變和名稱說法改變等。③一詞多義。如“引”字,本義為開弓,引申義有五種之多:延長、伸長;拖、拉;引導、帶領;拿、引用;后退、退卻。④通假。包括通用、假借和古今字。其基本規(guī)律是“同音代替”。⑤詞類活用。包括:名詞活用作狀語;名詞活用作動詞;形容詞作名詞;形容詞活用為動詞;使動用法、能動用法、意動用法和為動用法。句也可分為五大類:判斷句、被動句、倒裝句、省略句、固定句式。其中倒裝句又可分為主謂倒裝句、動賓倒裝句、賓語后置句和狀語后置句
2 斷句古人寫文章,沒有標點符號,因此,如何斷句直接影響著對文章內容的理解。正確斷句,要注意以下幾點:首先,要準確把握文言文的基礎知識,理解關鍵的詞語,判斷清楚詞與詞之間的關系。其次,要了解一定的古代文化常識。如人名、地名、官職名等的表達方法,委婉、避諱的行文習慣等。第三,掌握文中對話、轉述、引用的一些規(guī)律等。如文中常以“曰”、“云”、“謂”等詞語作為引用、轉述內容前的標志。第四,根據(jù)常用于句首、句尾的詞語來判斷。如常用于句首的詞有蓋、夫、是時、后、既而、然且、然則、公、竊、寡人等詞。常用于句尾的有與、邪、乎、哉等語氣助詞和奈何、也夫、矣哉、云爾、云云等復音虛詞。還有常用于句首的相對獨立的嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼、嘻等等。第五,還可以根據(jù)句中常見的慣用詞語來斷句。如表示序數(shù)和表示順序的詞語,表示疑問的詞語。此外,還可以根據(jù)常用句式、固定句式或修辭手法來斷句。
3 掌握正確的翻譯方法人們通常以“信、達、雅”作為衡量一篇譯文好壞的標準,文言文的翻譯也是如此。好的譯文能夠將一篇文章在另一種語言環(huán)境中真實、完美地再現(xiàn)出來。如果將一篇寓意深刻、很有文采的文章翻譯得干巴生硬,或艱澀難懂,就沒有完全達到翻譯的目的,同時也歪曲了原作??梢?,翻譯不僅是文言文綜合水平的體現(xiàn),也反映出譯者的表達能力和寫作水平。 “忠實原作、字字敲定、直譯為主、意譯為輔”是翻譯文言文時應遵循的總原則。具體來說,翻譯時要注意以下幾點:①補充省略的部分。原文中省略的部分,如謂語、主語、賓語等,要視情況補充完整。②調整語序。文言文中有很多倒裝句,如謂語前置、賓語前置、定語后置等,都與現(xiàn)代漢語的語序不同,翻譯時應調整過來。③適當增減。有些文言文的語句,非常精練,言簡意豐,翻譯時應做適當擴充,以充分表達原文的意思。相反,有的文章為增加氣勢,強化效果,故意用一串有同樣意思而說法不同的句子,這時,翻譯就要合并凝縮。此外,還要注意句子的語氣、句子間的關系、修辭手法等,翻譯時要完整貼切地表達出來。
3語文文言文斷句復習
一、文段休問長與短,熟讀精思是關鍵。內容大意全理解,始可動手把句斷。
考生給文言文斷句時,常犯的一個毛病是一邊看一邊點斷,看完了文章,斷句也結束了,待回頭檢查時,又覺得有許多不妥之處。其實這種“一步到位”的方法是行不通的?! ±斫鈨热莺蛿嗑涫蔷o緊相關聯(lián)的,熟讀精思,理解大意是正確斷句的前提,因為讀不懂就點不斷,不理解就點不好。馬馬虎虎不行,似懂非懂不行,讀一遍兩遍一晃而過也不行。我們拿到一篇沒有標點符號的古文,首先要通讀全文,反復鉆研,俗話說“書讀百遍,其義自見”,遍數(shù)讀多了,其意義自然就理解了。然后根據(jù)文章的內容,先斷出幾個大的段落或層次,把確有把握的地方斷開來。
二、聯(lián)系全文前后看,先易后難細分辨。
給一段文章加標點,往往有易有難。我們可以在大致掌握了文章的意思之后,憑語感將能斷開的先斷開,逐步縮小范圍,然后再集中分析難斷的句子。這是一種先易后難的方法。比如可以根據(jù)一些明顯的標志(如下面講到的虛詞、對話等),把容易分辨的句子先斷開。
另外,我們還要有全文意識,對不易斷開的地方,要聯(lián)系上下文的意思,認真推敲,確定在適當?shù)牡胤綌嗑洹?/p>
三、緊緊抓住“曰”“云”“言”,對話最易被發(fā)現(xiàn)。
文言文在敘述人物的對話時,經常用“曰”“云”“言”等字,這為正確斷句,提供了方便。遇到“曰”“云”“言”等字,我們很容易根據(jù)上下文判斷出說話人以及所說的內容。如廣東卷中的 “史官曰”。
4高中文言文翻譯復習
一、用好注釋和翻譯輸
要想翻譯文言文,首先得記好注釋。其次,用好漢語大字典等工具自學。
二、記好通假字
一些字通什么,必須記住,還要知道通假字的意義。
三、掌握詞類活用
文言文中詞類活用現(xiàn)象很多,要想準確翻譯,必須掌握文意,找準詞類活用。
四、掌握特殊句式
文言文有幾種特殊句式,比如倒裝句,判斷句,省略句等,一定要記好每種句式的標志和特點。
五、掌握固定詞匯的用法
比如所以,一般翻譯成什么什么的原因,何如,翻譯成怎么樣,關于這類詞一定得記牢怎么翻譯。
六、記好筆記
上課認真聽講,這很重要,重要的知識點老師都會講到,一定做好筆記,課后勤翻筆記。
高中語文文言文總復習相關文章:
高中語文文言文總復習
下一篇:高中語文議論文類閱讀答題技巧