初中生學(xué)好英語最好的方法
初中生學(xué)好英語最好的方法
進入初中,英語也變得特別的重要,可是很多學(xué)生學(xué)不好英語,很多開始學(xué)覺得很簡單很有趣,后來越學(xué)越難,越來越不聽課甚至放棄了學(xué)英語,最后英語一塌糊涂,那要怎么樣學(xué)好英語呢,怎么樣提高學(xué)習(xí)效率呢?小編整理了學(xué)好英語最好的方法,希望對大家有所幫助!
初中生學(xué)好英語的方法
一、 讀
每天都應(yīng)堅持誦讀。
1. 朗讀:一般文章讀2~5遍,帶著理解去讀,而不只是為讀而讀。
2. 背誦:好的文章應(yīng)背熟,以記住好詞好句,同時培養(yǎng)自己的語感。
3. 速讀:文章第一遍用最快的速度讀完,以提高閱讀速度和理解能力,并逐漸培養(yǎng)不翻譯直接理解英文的能力。
4. 精讀:文章第二遍應(yīng)精讀,以達到對文章的準確理解,并熟悉語法結(jié)構(gòu),加深單詞記憶。也可選擇部分文章速讀,對于較好的文章要精讀。
5. 泛讀:如果有條件的話,每天看1小時左右的英文報紙,在有興趣的基礎(chǔ)上閱讀能力會有很大提高。遇到不會的單詞在不影響文章理解的情況下可以略過去,從而提高自己的閱讀速度。如果想記憶單詞,則可查詞典,多次查閱記憶便能記住單詞。(堅持一兩個月就會有明顯效果)。
二、 聽
1. 從最初級的聽力入手,聽懂每個單詞、每句話、每段話及每篇文章。逐步增加難度。每天至少半小時。
2. 跟讀英語,一方面加強聽力,一方面訓(xùn)練口語,同時還能培養(yǎng)語感。做聽力練習(xí)時一定要注意發(fā)音的準確性。
三、 寫
1. 每兩天寫一篇英文日記或作文。
2. 用英語寫信或E-mail。
3. 注意語法的應(yīng)用和詞匯的記憶。
四、 語法
1. 從基礎(chǔ)到高級,掌握每一個語法點,并作詳細筆記。筆記所記的都是自己所會的,直到把所有語法細節(jié)都掌握。
2. 對于不熟悉的語法知識點應(yīng)反復(fù)復(fù)習(xí)運用,直到掌握為止。
五、 詞匯
1. 每天記憶100~150新單詞,并復(fù)習(xí)前一天的舊單詞。對于生疏的舊單詞,可記錄下來,安排適當(dāng)時間記憶。
2. 所有單詞記憶完一遍之后緊接著再記一遍,三四遍并不為多。重復(fù)是記憶單詞的最好方法,也是很多記憶的根本方法。
3. 結(jié)合例句記憶單詞,效果最佳。記憶單詞應(yīng)注意力集中,
六、 練習(xí)
1. 大量的練習(xí)可以鞏固所學(xué)知識。
2. 通過練習(xí)可以提高閱讀理解能力,增加詞匯量,加強對語法的掌握。這也需要學(xué)生自己摸索。
初中生英語學(xué)習(xí)方法指導(dǎo)
聽、說、讀、寫、譯這五種英語的基本功
(一)聽的關(guān)鍵不在于戴不戴耳機,而在于怎么戴、戴多長時間。有些人是鴨子聽雷,只進耳朵不進腦;有些人只有三天的新鮮勁兒,過段時間就不知耳機放在哪兒了,這些不良傾向都需要我們注意克服。聽講究的是持之以恒和原汁原味的摹仿,這樣會給說打下一個很好的基礎(chǔ)。自己的風(fēng)格就是首先從摹仿中得來的。
(二)說是與聽密切聯(lián)系的,但是它的要領(lǐng)卻與聽恰恰相反∶它在于你敢不敢張開你的嘴,大聲地、哪怕是錯誤百出地表達你的思想。張嘴的次數(shù)越多,英語讓你所犯的錯誤就會越來越少。聽和說都需要注意積累,一些好的搭配、一些地道的用法都是從平時的不斷積累中來的。聽和說的另外一個共同點是它們都以掌握單詞的正確發(fā)音和標準的語音語調(diào)為基礎(chǔ),只有勤于摹仿、不斷練習(xí)才能夠保證你學(xué)到一口地道的原汁原味的英語。
(三)讀的關(guān)鍵在于“跳躍”,在于你敢不敢跳過你目前的閱讀水平去閱讀更高一個檔次的文章。在這里,英語學(xué)習(xí)則體現(xiàn)出了一個人的膽識和魄力∶在跳讀的開始階段,你可能會遇到意想不到的阻力和打擊。但是如果你堅持做了,而且做到底了,英語就會給你以應(yīng)有的回報。當(dāng)你再反回頭去讀你不久前才剛剛讀過的文章時,你就會驚喜地發(fā)現(xiàn)你就象一個地道的美國人在茶余飯后悠閑地讀著報紙?! ‘?dāng)然跳讀也要具備一定的條件和熟練程度,不具備條件而急于跳讀或已具備了條件而不去跳讀,都是不對的。至于具體條件是什么、需要達到什么樣的熟練程度,則需要我們自己在閱讀實踐中結(jié)合自己的情況不斷地去摸索。
(四)寫只不過是說的文字表達形式而已,一個人的口語不錯,他的作文能力也一定不會低。它與說和聽一樣,都需要持之以恒。因為你不但在提高自己的英語水平,而且也在鍛煉表達能力。
(五)譯是讀和寫的結(jié)合,一個人譯的能力是建立在讀和寫的能力之上的。但是這并不等于一個人的讀和寫的能力很高,他的譯的能力就一定會很高。譯的關(guān)鍵在于實踐,因為除了理解和表達外,譯中還包含著很多方面的技巧,而這些技巧不通過具體的翻譯實踐卻是難以掌握的。