白楊禮贊分段
《白楊禮贊》是現(xiàn)代作家茅盾于1941年所寫的一篇散文。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的白楊禮贊分段,供大家閱讀!
白楊禮贊分段
全文可分為五部分。
第一部分為第一段,點明題旨,直抒對白楊樹的熱烈贊美之情,總起全文。
第二部分為第二至第四段,描寫西北高原的雄偉景象,引出白楊樹。文章開頭點出白楊樹“不平凡”后,不寫白楊樹怎樣的“不平凡",而是調(diào)轉(zhuǎn)筆鋒,先寫“撲入”“視野”的高原風(fēng)貌,運用化靜為功的手法,繪出了一幅生機(jī)勃勃的高原風(fēng)景畫:初看,黃綠錯綜,無邊無垠、坦蕩如砥;細(xì)瞧,近處麥浪翻滾,遠(yuǎn)處連峰祈福。作者把自己置身畫面中寫出了在此時此地的感受:‘‘雄壯”、 “偉大”,但又有些“單調(diào)"。這為正式描寫白楊樹作了環(huán)境鋪墊和氣氛渲染。第三段,作者用“剎那間”、“猛抬眼”把視線引向“傲然地聳立、像哨兵似的樹木”,但又不立即說出這種樹木的名字,而是用一設(shè)問句來提醒,有如臨其境的感覺。接著用自己的驚奇之感來點出懸念。第四段,作者才點出“那就是白楊樹”,并用一個轉(zhuǎn)折復(fù)句對白楊樹作了熱情贊頌,油然而生敬意,深感“白楊樹實在是不平凡的”。
第三部分為第五至第六段,贊頌白楊樹力爭上游、緊密團(tuán)結(jié),不屈不撓的精神。第五段一開頭,作者就用“力爭上游”點明白楊樹的外觀體現(xiàn)的精神氣質(zhì),接著連用兩個“筆直”突出了白楊樹體現(xiàn)這種精神氣質(zhì)的外觀特點。再接著具體描繪了白楊樹:干,“通常是丈把高,像是加以人工似的,一丈以內(nèi)絕無旁枝”,丫枝,“一律向上”,“緊緊靠攏”,“絕無橫斜逸出”;葉,“片片向上,幾乎沒有斜生的,更不用說倒垂了”;皮,“光滑而有銀色的暈圈,微微泛出淡青色”。然后由“形”進(jìn)一步深入到“神”,高度贊頌了白楊樹“努力向上”,“不屈不撓”的堅強(qiáng)性格。第六段,怍者再次直抒胸臆,突出了白楊樹的“不平凡”。
第四部分為七至八段,歌頌白楊樹樸實的風(fēng)格,內(nèi)在的美質(zhì),由樹及人地概括白楊的象征意義。作者用別具一格的審美眼光,從白楊樹的樸實風(fēng)格、內(nèi)在的美質(zhì),聯(lián)想到中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的“北方的農(nóng)民”,守衛(wèi)家鄉(xiāng)的“哨兵”以及他們團(tuán)結(jié)一致、堅持抗戰(zhàn),用血寫出了新中國歷史的革命精神和意志。文章一連用四個反詰語氣的句式,層層聯(lián)想開去,一氣呵成,感情激越,氣勢不凡。第八段囊括上文。白楊樹的象征含義在作者反復(fù)吟詠不平凡的白楊樹“跟北方農(nóng)民相似”的贊語中,感情濃烈地揭示了出來。
第五部分為最后一段,斥責(zé)那些賤視民眾、頑固倒退的人們,再一次贊美白楊樹。作者把“貴族化的楠木”與“極常見,極易生長的白楊”進(jìn)行對比,一“那”一“這"表現(xiàn)出界線分明的愛憎。結(jié)句再次點題,回應(yīng)開頭,簡潔有力。
白楊禮贊課文原文
白楊樹實在不是平凡的,我贊美白楊樹!
汽車在望不到邊際的高原上奔馳,撲入你的視野2的,是黃綠錯綜的一條大氈子。黃的是土,未開墾的處女土,幾十萬年前由偉大的自然力堆積成功的黃土高原的外殼;綠的呢,是人類勞力戰(zhàn)勝自然的成果,是麥田。和風(fēng)吹送,翻起了一輪一輪的綠波——這時你會真心佩服昔人所造的兩個字“麥浪”,若不是妙手偶得,便確是經(jīng)過錘煉的語言的精華。黃與綠主宰著,無邊無垠,坦蕩如砥3,這時如果不是宛若4并肩的遠(yuǎn)山的連峰提醒了你(這些山峰憑你的肉眼來判斷,就知道是在你腳底下的),你會忘記了汽車是在高原上行駛。這時你涌起來的感想也許是“雄壯”,也許是“偉大”,諸如此類的形容詞;然而同時你的眼睛也許覺得有點倦怠,你對當(dāng)前的“雄壯”或“偉大”閉了眼,而另一種的味兒在你心頭潛滋暗長5了——“單調(diào)”??刹皇?單調(diào),有一點兒吧?
然而剎那間,要是你猛抬眼看見了前面遠(yuǎn)遠(yuǎn)有一排——不,或者甚至只是三五株,一株,傲然地聳立,像哨兵似的樹木的話,那你的懨懨6欲睡的情緒又將如何?我那時是驚奇地叫了一聲的。
那就是白楊樹,西北極普通的一種樹,然而實在不是平凡的一種樹。
那是力爭上游的一種樹,筆直的干,筆直的枝。它的干呢,通常是丈把高,像是加以人工似的,一丈以內(nèi)絕無旁枝。它所有的丫枝呢,一律向上,而且緊緊靠攏,也像是加以人工似的,成為一束,絕無橫斜逸出7。它的寬大的葉子也是片片向上,幾乎沒有斜生的,更不用說倒垂了;它的皮,光滑而有銀色的暈圈8,微微泛出淡青色。這是雖在北方的風(fēng)雪的壓迫下卻保持著倔強(qiáng)挺立的一種樹。哪怕只有碗來粗細(xì)罷,它卻努力向上發(fā)展,高到丈許,二丈,參天聳立,不折不撓,對抗著西北風(fēng)。
這就是白楊樹,西北極普通的一種樹,然而決不是平凡的樹!
它沒有婆娑9的姿態(tài),沒有屈曲盤旋的虬枝10,也許你要說它不美麗,──如果美是專指“婆娑”或“橫斜逸出”之類而言,那么白楊樹算不得樹中的好女子;但是它卻是偉岸11,正直,樸質(zhì),嚴(yán)肅,也不缺乏溫和,更不用提它的堅強(qiáng)不屈與挺拔,它是樹中的偉丈夫!當(dāng)你在積雪初融的高原上走過,看見平坦的大地上傲然挺立這么一株或一排白楊樹,難道你覺得樹只是樹,難道你就不想到它的樸質(zhì),嚴(yán)肅,堅強(qiáng)不屈,至少也象征了北方的農(nóng)民;難道你竟一點也不聯(lián)想到,在敵后的廣大土地上,到處有堅強(qiáng)不屈,就象這白楊樹一樣傲然挺立的守衛(wèi)他們家鄉(xiāng)的哨兵!難道你又不更遠(yuǎn)一點想到這樣枝枝葉葉靠緊團(tuán)結(jié),力求上進(jìn)的白楊樹,宛然象征了今天在華北平原縱橫決蕩12用血寫出新中國歷史的那種精神和意志。
白楊不是平凡的樹。它在西北極普遍,不被人重視,就跟北方農(nóng)民相似;它有極強(qiáng)的生命力,磨折不了,壓迫不倒,也跟北方的農(nóng)民相似。我贊美白楊樹,就因為它不但象征了北方的農(nóng)民,尤其象征了今天我們民族解放斗爭中所不可缺的樸質(zhì),堅強(qiáng),以及力求上進(jìn)的精神。
讓那些看不起民眾,賤視民眾,頑固的倒退的人們?nèi)ベ澝滥琴F族化的楠木13(那也是直干秀頎14的),去鄙視這極常見,極易生長的白楊罷,但是我要高聲贊美白楊樹!
(原載《文藝陣地》月刊第6卷第3期,1941年3月10日出版)
白楊禮贊詞語注釋
禮贊:崇敬和贊美。
視野:視力所及的范圍。
坦蕩如砥(dǐ):平坦得像磨刀石一樣。
宛若:很像,簡直就是。
潛滋暗長:暗暗地不知不覺地生長。滋,生長。
懨懨(yānyān):困倦的樣子。
橫斜逸出:意思是,(樹枝)從樹干的旁邊斜伸出來。
暈(yùn)圈:模模糊糊的圈。
婆娑(suō):樹木的枝葉隨風(fēng)飄蕩,像舞蹈一樣的姿態(tài)。
虬(qiú)枝:像龍一樣盤旋的枝條。虬,傳說中的一種龍。
偉岸:魁梧,高大。
縱橫決蕩:縱橫馳騁,沖殺突擊。
楠(nán)木:常綠喬木,木質(zhì)堅實,是貴重的木材。
秀頎(qí):美而高。頎,高大的意思。
白楊禮贊分段相關(guān)文章:
2.白楊禮贊有感