古詩(shī)詞《自詠示客》賞析及訓(xùn)練
古詩(shī)和文言文翻譯是高考必考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過(guò)程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下是學(xué)習(xí)啦小編為您整理的關(guān)于古詩(shī)詞賞析及訓(xùn)練的相關(guān)資料,供您閱讀。
古詩(shī)詞《自詠示客》賞析及訓(xùn)練
陸游
衰發(fā)蕭蕭老郡丞, 洪州又看上元燈。
羞將枉直分尋尺, 寧走東西就斗升。
吏進(jìn)飽諳箝紙尾, 客來(lái)苦勸摸床棱。
歸裝漸理君知否? 笑指廬山古澗藤。
【注釋】
① 尋尺:古八尺為“尋”,“尋尺”猶言“高低”、“長(zhǎng)短”。
② 箝紙尾:縣丞有職無(wú)權(quán),屬吏抱來(lái)文書(shū),左手挾卷正文,右手指著紙尾,要縣丞簽署,卻不許看公文內(nèi)容。
?、勖怖猓河鍪履@鈨啥?。
【賞析】
陸游在“西州落魄九年余”的五十四歲那一年,宋孝宗親下詔令,調(diào)他回臨安,似將重用;但不旋踵又外放福建,一年之后再調(diào)江西撫州供職,依然擔(dān)任管理鹽茶公事的七品佐僚。這首詩(shī)就是在撫州任內(nèi)所作,詩(shī)里的“洪州”即今天南昌,離撫州不遠(yuǎn)。
把自己這些年的生活、情懷寫給朋友們看,提筆便有許多辛酸。詩(shī)人把這許多辛酸,融鑄在“衰發(fā)蕭蕭老郡丞”這個(gè)起句里,先給朋友們展示一幅自畫(huà)像:白發(fā)稀疏,老態(tài)頹唐,這已是一層辛酸;官位又不過(guò)是輔佐州長(zhǎng)官的郡丞,而且是“老郡丞”——多年來(lái)一直作一些細(xì)碎事務(wù),更加上一層辛酸。計(jì)自三十四歲初入官場(chǎng),在宦海中沉淪二十多年,始終未曾獨(dú)當(dāng)一面,以展其抗敵救國(guó)的壯志雄心。歲月流逝,人生倏忽,自然界的酷暑嚴(yán)冬與政治生涯中的風(fēng)刀霜?jiǎng)Γ幌嗉迤?,他安得不?虛捐少壯之年,空銷凌云之志,又安得不頹?這個(gè)起句,挾半生憂患俱來(lái),把斯人憔悴的形象描繪得逼真,讀之便令人泫然。第二句“洪州又看上元燈”是反接,以上元燈火的徹夜通明,反襯此翁的頹唐潦倒,更有酒酣耳熱,悲從中來(lái)的感慨。
于是引出頷聯(lián)直抒胸臆,詩(shī)情步步展開(kāi):“羞將枉直分尋尺,寧走東西就斗升。”這十四個(gè)字是近年宦海生涯的概括。古制八尺為“尋”,“尋尺”猶言“高低”“長(zhǎng)短”。讒言可畏,三人成虎,世間枉直,一時(shí)誰(shuí)能評(píng)斷清楚?即以放翁而論,他一生受了多少冤枉?哪一件又曾得到公正的裁判?早在四川,他就有“譏彈更到無(wú)香處,常恨人言太深刻”(《海棠》)的感慨;去歲奉詔東歸,孝宗有意任為朝官,又被曾覿等人從中梗阻,這些政治上的枉和直,是和非,是語(yǔ)言所能分辨其尋尺高低的么?何況,他本來(lái)就不屑向他們分辯,甚至以這種分辯為“羞”呢!顯然,他對(duì)政治上的翻云覆雨、鉤心斗角是十分厭惡的,對(duì)那些吠影吠聲的群小是不屑一顧的。他寧愿作外郡佐僚,東奔西跑,就升斗之俸以糊口,這樣到能避開(kāi)許多風(fēng)波。這是陸游鄭重的選擇,也是無(wú)可奈何的選擇。詩(shī)句中“羞”字、“寧”字,下的很重,感慨遙深。
但是,高飛遠(yuǎn)引,甘居下僚,是不是就能使自己的心安適下來(lái)呢,不!遠(yuǎn)郡佐僚生涯,帶給他的是更大的苦惱:“吏進(jìn)飽諳鉗紙尾,客來(lái)苦勸摸床棱。”“鉗紙尾”用韓愈《藍(lán)田縣丞廳壁記》故事,說(shuō)明自己現(xiàn)任分管茶鹽的佐僚,對(duì)主官只能唯唯諾諾,天天在公文上隨著主官的意志畫(huà)押簽名,絲毫不能做主;甚至,連屬吏也不把他放在眼里。他嘗盡了俯仰隨人的滋味。“飽諳”二字,濃縮了無(wú)限屈辱辛酸。下句“摸床棱”用《新唐書(shū)·蘇味道傳》中事,全句說(shuō),好心的朋友來(lái)了,總是苦苦勸我遇事模棱兩可,假裝糊涂不要固執(zhí)己見(jiàn)。當(dāng)然,這不失為一種處世自全之道;但,這豈是壯夫所為?豈是陸游所愿?
看來(lái),進(jìn)而分枉直,論是非,詩(shī)人不屑;退而走東西,就斗升,更是屈辱難忍,真是“乾坤大如許,無(wú)處著此翁”(《醉歌》),他是走投無(wú)路了。愈轉(zhuǎn)愈深的詩(shī)情,逼得他說(shuō)出了一句隱忍已久又不得不說(shuō)的話——“歸裝漸理君知否?笑指廬山古澗藤。”歸隱山林,這是更大的退卻,是在他心中醞釀了多年的無(wú)可奈何的退卻!但是,他真正打算退隱么?要正確理解這句話,還得聯(lián)系他一生出處行藏來(lái)看。
他畢生心存社稷,志在天下,到老不忘恢復(fù):“蹈海言猶在,移山志未衰”(《雜感》),怎么會(huì)真的想到退隱山林?就在早一年,他也寫過(guò)“向來(lái)誤有功名念,欲挽天河洗此心”(《夜坐偶書(shū)》)的話。顯然,這不是認(rèn)真的后悔,而是憤激的反語(yǔ),應(yīng)該從反面讀。那么,“笑指廬山”這層歸隱山林的意思,自然也只能從反面來(lái)理解了。我們從無(wú)可奈何的一再退卻中,看出他對(duì)顛倒是非、不辨枉直的朝政的憤慨。所謂《自詠示客》者,也就是出示這樣一種憤世嫉俗之情。
【閱讀訓(xùn)練】
?、旁?shī)人在首聯(lián)使用了什么表現(xiàn)手法?有怎樣的作用?
⑵有人說(shuō)在尾聯(lián)“笑”字里可見(jiàn)放翁的眼淚。請(qǐng)結(jié)合全詩(shī)對(duì)這一說(shuō)法作簡(jiǎn)要分析。
參考答案:
?、欧匆r手法;用上元(元宵)燈火的徹夜通明,反襯詩(shī)人的頹唐潦倒,表現(xiàn)詩(shī)人悲從新來(lái)的感慨。
⑵白發(fā)稀短,老態(tài)頹唐,令人唏噓;官場(chǎng)黑暗,枉直不分,令人憤慨;走東西,就斗升,屈辱難忍;走投無(wú)路,只有退隱山林。這笑,是一種無(wú)可奈何,是一種憤世嫉俗,是詩(shī)人壯志難酬的悲哀。(能指出“笑”中隱含的含義,;并能結(jié)合詩(shī)句作具體分析)
古詩(shī)詞賞析及訓(xùn)練相關(guān)文章: