高二語(yǔ)文馬嵬坡賞析
高二語(yǔ)文馬嵬坡賞析
《馬嵬坡》是唐代詩(shī)人鄭畋的作品,是高二語(yǔ)文課本中的一篇文章,下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)淼母叨Z(yǔ)文馬嵬坡賞析,希望對(duì)你有幫助。
高二語(yǔ)文馬嵬坡賞析
這是一首詠史詩(shī)。詩(shī)的首兩句寫玄宗“回馬長(zhǎng)安”時(shí),楊妃死已多時(shí),意謂“重返”長(zhǎng)安是以楊妃的死換來的。盡管山河依舊,然而卻難忘懷“云雨”之情。“云雨難忘”與“日月新”對(duì)舉,表達(dá)玄宗欣喜與長(zhǎng)恨兼有的復(fù)雜心理。后兩句以南朝陳后主偕寵妃張麗華、孔貴嬪躲在景陽(yáng)宮的井中,終為隋兵所虜?shù)氖拢瑢?duì)比唐玄宗馬嵬坡賜楊貴妃自縊的舉動(dòng),抑揚(yáng)分明。詩(shī)對(duì)玄宗有體諒,也有婉諷。玄宗的舉動(dòng)雖勝陳后主,但所勝實(shí)在無幾。
此詩(shī)首句的“玄宗回馬”,指大亂平定、兩京收復(fù)之后,成了太上皇的玄宗從蜀中回返長(zhǎng)安。其時(shí)距“楊妃死”已很久了。兩下并提,意謂玄宗能重返長(zhǎng)安,正是犧牲楊妃換來的。一存一歿,意味深長(zhǎng)。玄宗割舍貴妃固然使局勢(shì)得到轉(zhuǎn)機(jī),但內(nèi)心的矛盾痛苦一直貫穿于他的后半生,盡管山河重光(“日月新”),也不能使他忘懷死去的楊妃,這就是所謂“云雨難忘”。“云雨難忘”與“日月新”對(duì)舉,可喜下長(zhǎng)恨相兼,寫出了玄宗復(fù)雜矛盾的心理。
詩(shī)的后兩句特別耐人玩味。“終是圣明天子事”,有人說這是表彰玄宗在危亡之際識(shí)大體,有決斷,堪稱“圣明”,但從末句“景陽(yáng)宮井又何人”來看,并非如此。“景陽(yáng)宮井”用的是陳后主的故事。當(dāng)隋兵打進(jìn)金陵,陳后主和他的寵妃張麗華藏在景陽(yáng)宮井內(nèi),一同作了隋兵的俘虜。同是帝妃情事,又同當(dāng)干戈逼迫之際,可比性極強(qiáng),取擬精當(dāng)。玄宗沒有落到陳后主這步田地,是值得慶幸的,但要說“圣明”,也僅僅是比陳后主“圣明”一些而已。“圣明天子”揚(yáng)得很高,卻以昏味的陳后主來作陪襯,就頗有幾分諷意。只不過話說得微婉,耐人玩味罷了。
但就此以為詩(shī)人對(duì)玄宗毫無同情,也不盡然。唐時(shí)人對(duì)楊妃之死,頗有深責(zé)玄宗無情無義者。鄭詩(shī)又似為此而發(fā)。上聯(lián)已暗示馬嵬賜死,事出不得已,雖時(shí)過境遷,玄宗仍未忘懷云雨舊情。所以下聯(lián)“終是圣明天子事”,“終是”的口吻,似是要人們諒解玄宗當(dāng)日的處境。
此詩(shī)對(duì)玄宗有所婉諷,亦有所體諒,可謂能“出己意”又“用意隱然”,在詠史詩(shī)中不失為佳作。
高二語(yǔ)文馬嵬坡創(chuàng)作背景
唐玄宗天寶十四年(755年)十一月,安祿山以誅奸相楊國(guó)忠為借口,突然在范陽(yáng)起兵。次年六月,叛軍攻占潼關(guān),長(zhǎng)安危在旦夕。唐玄宗攜愛妃楊玉環(huán),倉(cāng)皇西逃入蜀。途經(jīng)馬嵬坡時(shí),六軍不發(fā)。禁軍將領(lǐng)陳玄禮等對(duì)楊氏兄妹專權(quán)不滿,殺死楊國(guó)忠父子之后,認(rèn)為“賊本尚在”,遂請(qǐng)求處死楊貴妃,以免后患。唐玄宗無奈,被迫賜楊貴妃自縊,史稱“馬嵬之變”。鄭畋作為唐僖宗朝在政治上頗有建樹之人,對(duì)唐玄宗與楊貴妃之事頗有感慨。唐僖宗廣明元年(880年)他在鳳翔隴右節(jié)度使任上寫下此詩(shī)。
高二語(yǔ)文馬嵬坡原文
唐·鄭畋
玄宗回馬楊妃死⑵,云雨難忘日月新⑶。
終是圣明天子事,景陽(yáng)宮井又何人⑷。
注釋
?、篷R嵬(wéi )坡:即馬嵬驛,因晉代名將馬嵬曾在此筑城而得名,在今陜西興平市西,為楊貴妃縊死的地方。
?、苹伛R:指唐玄宗由蜀還長(zhǎng)安。
?、窃朴辏撼鲎运斡瘛陡咛瀑x》“旦為朝云,暮為行雨”,后引申為男女歡愛。此句意謂玄宗、貴妃之間的恩愛雖難忘卻,而國(guó)家卻已一新。
?、染瓣?yáng)宮井:故址在今江蘇省南京市玄武湖邊。南朝的昏昧陳后主陳叔寶聽說隋兵已經(jīng)攻進(jìn)城來,就和寵妃張麗華、孫貴嬪躲在景陽(yáng)宮井中,結(jié)果還是被隋兵俘虜。
看了<高二語(yǔ)文馬嵬坡賞析>的人還看了: