學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 文學(xué)論文 > > 大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文

大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文

時間: 斯娃805 分享

大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文

  在比較文學(xué)一百多年的學(xué)科發(fā)展史上, 跨越 是比較文學(xué)學(xué)科擴(kuò)張的一個顯著標(biāo)簽,既包括比較文學(xué)發(fā)展早期對于語言、民族、國家邊界的跨越,也包括其后發(fā)展過程中對于文學(xué)邊界的跨越。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文,供大家參考。

  大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文篇一

  《 外國比較文學(xué)教學(xué)改革思考 》

  摘要:在我國,比較文學(xué)早已與世界文學(xué)同屬一個專業(yè),并且作為漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生的必修課,比較文學(xué)已經(jīng)成為世界文學(xué)不可缺少的一部分。但這僅僅只是局限于理論層面,比較方法并未在教學(xué)實踐中真正應(yīng)用于外國文學(xué)的課堂之中。本文將針對外國文學(xué)教學(xué)現(xiàn)存的落后模式提出一系列的教學(xué)改革思路與方法,著重把比較文學(xué)放在外國文學(xué)史的大背景下,對比較文學(xué)進(jìn)行初步探究,嘗試將比較文學(xué)真正納入外國文學(xué)教學(xué)實踐體系之中,并且通過不斷探索,旨在改善外國文學(xué)的教學(xué)效果,培養(yǎng)受教育者在外國文學(xué)習(xí)得方面的比較意識。

  關(guān)鍵詞:外國文學(xué);比較文學(xué);教學(xué)改革

  引言

  比較文學(xué)一詞最早出現(xiàn)于法國學(xué)者諾埃爾和拉普拉斯合編的《比較文學(xué)教程》(1816)中,但該著作未涉及它的方法與理論。使這一術(shù)語得以流行的是法國文學(xué)批評家、巴黎大學(xué)教授維爾曼(1790—1870)。1827年,他在講授中世紀(jì)和十八世紀(jì)法國文學(xué)課時,曾多次使用“比較文學(xué)”和“比較分析”等術(shù)語,兩年以后他將題名為《18世紀(jì)法國文學(xué)綜覽》的講稿出版。1865年后,“比較文學(xué)”作為專門術(shù)語而被普遍接受。[1]

  一、比較文學(xué)在外國文學(xué)教學(xué)中的重要性

  關(guān)于“比較文學(xué)”的定義,美國比較文學(xué)大師亨利•雷馬克于1961年在其《比較文學(xué)的定義與功能》一文中曾指出:“比較文學(xué)是超出一國范圍之外的文學(xué)研究,并且研究文學(xué)與其他知識和信仰領(lǐng)域之間的關(guān)系,包括藝術(shù)(如繪畫、雕刻、建筑、音樂)、哲學(xué)、歷史、社會科學(xué)(如政治、經(jīng)濟(jì)、社會學(xué))、自然科學(xué)、宗教等等。”[2]事實上,比較文學(xué)就是一國文學(xué)與另一國或多國文學(xué)的比較,是文學(xué)與人類其他表現(xiàn)領(lǐng)域的比較。從對比較文學(xué)的定義中,我們不難發(fā)現(xiàn)“比較”的真諦并不在于單純的對比,也不單是一種文學(xué)的研究方法,而是一種跨學(xué)科、跨語言、跨民族的多維度、多層次的文學(xué)研究。

  比較文學(xué)跨越性、開放性的特征決定了其廣泛的應(yīng)用范圍,因此不能從字面上來認(rèn)識比較文學(xué),也不能簡單地將其同文學(xué)的比較相對等。比較文學(xué)發(fā)展至今,已經(jīng)成為外國文學(xué)研究的前沿學(xué)科和重要分支??v觀外國文學(xué)研究的歷史,走過的是一段漫長而曲折的歷程。比較文學(xué)這個學(xué)科在國外確立已經(jīng)有一個世紀(jì),在中國正式開展研究也有四分之一個世紀(jì),但它仍然是一個年輕的學(xué)科[3],它的基礎(chǔ)依舊薄弱,并且基礎(chǔ)性的工作還需要加大力度。

  面對比較文學(xué)的“危機(jī)”,夯實基礎(chǔ)、加強(qiáng)研究、改變思路顯得尤為重要。比較文學(xué)被認(rèn)為是外國文學(xué)研究的前沿學(xué)科,究其原因是當(dāng)前比較文學(xué)的意義轉(zhuǎn)向。當(dāng)前外國文學(xué)的發(fā)展明顯地呈現(xiàn)出一種總趨勢:各文學(xué)學(xué)科均向意義轉(zhuǎn)向,即當(dāng)前外國文學(xué)越來越注重對跨領(lǐng)域內(nèi)容方面的研究。比較文學(xué)在外國文學(xué)研究中的地位越來越重要,它已經(jīng)成為一種可以廣泛應(yīng)用的研究方法,與許多鄰近學(xué)科——哲學(xué)、心理學(xué)、邏輯學(xué)、人類學(xué)、語言學(xué)等有著千絲萬縷的聯(lián)系。通過研究,我們將能更準(zhǔn)確、更全面地了解和掌握外國文學(xué)中的比較文學(xué),進(jìn)一步完善比較文學(xué)的探究方法,使之更加規(guī)范化;通過研究,我們還將進(jìn)一步提高我們對外國文學(xué)的認(rèn)知水平,豐富跨文化、跨語言的知識體系,使比較文學(xué)能更好地為外國文學(xué)教學(xué)及跨學(xué)科、跨文化、跨語言的交流服務(wù)。

  二、將比較文學(xué)嵌入外國文學(xué)課堂的策略

  比較文學(xué)的研究呈現(xiàn)出這樣幾個顯著的特點:跨語言、跨學(xué)科、多維度和多層次。曾有學(xué)者指出作為漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生必修課之一的外國文學(xué)課本身便是比較文學(xué)課,因受其本身漢語教學(xué)這一語言環(huán)境的影響,外國文學(xué)理論知識及經(jīng)典名著的學(xué)習(xí)便具備了跨語言、跨文化、跨學(xué)科的典型特征,該觀點有一定的可取之處。相關(guān)方面的專家早在30年前就呼吁將比較文學(xué)納入外國文學(xué)的課堂,然而直至現(xiàn)在,比較文學(xué)卻仍在外國文學(xué)的課堂中缺席。如何改善這一局面?如何讓比較文學(xué)占領(lǐng)外國文學(xué)的高地?不妨從引入多樣的教學(xué)手段及轉(zhuǎn)變教學(xué)思路入手,尋求改革與發(fā)展之路。

  (一)多樣的教學(xué)手段

  在外國文學(xué)教學(xué)中引入多樣的教學(xué)手段,既可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,拓寬視野;又可以提升文化理解的效果。

  1.多媒體教學(xué)

  利用PPT技術(shù)編制課程提綱、定義和基本內(nèi)容,預(yù)設(shè)動畫。利用超級鏈接將主板書與副板書聯(lián)結(jié)在一起,使視覺畫面更加生動和飽滿。插入大量來自網(wǎng)上或數(shù)碼相機(jī)拍攝的圖片和自己制作的圖表、地圖、中西方文化對比鮮明的照片等,使教學(xué)手段更加豐富。還可以播放一些關(guān)于經(jīng)典名著的電影片斷供大家欣賞。因為電影可以營造比較文學(xué)所需要的學(xué)習(xí)環(huán)境,影片中所表現(xiàn)的社會本身又有著文化、語言、生活的內(nèi)涵,可以提供后續(xù)的教學(xué)內(nèi)容,使學(xué)習(xí)者更自然地接近目標(biāo)文化。外國文學(xué)的課堂不要僅僅局限于理論的講解,還可以借助豐富多彩的游戲。游戲的特點有許多,最重要的是能夠給人帶來快樂,能夠刺激學(xué)生更積極地融入課堂學(xué)習(xí)。如果所采用的游戲是經(jīng)過精心選擇并且非常恰當(dāng)?shù)脑?,那么它就可以用于課堂教學(xué)的任意一個環(huán)節(jié):導(dǎo)入、呈現(xiàn)材料、進(jìn)行控制性操練、開展交際練習(xí)、復(fù)習(xí)鞏固等。例如,可以使用將同主題的中外文學(xué)名著分別改編為課本劇或者將外國名著中國化等方式進(jìn)行學(xué)習(xí),學(xué)生們就能在親身參與的精彩演繹中將比較文學(xué)的方法靈活應(yīng)用其中。通過此種方式讓學(xué)生感受中外文學(xué)之間的差異與比較文學(xué)的價值,同時激發(fā)表演者在智力、情感上的潛力,也使觀眾在欣賞中獲得共鳴,加深對比較文學(xué)的理解。學(xué)習(xí)成果的檢測也可以通過此類方式進(jìn)行,對學(xué)生進(jìn)行全面綜合的了解。

  2.專題講座

  教師可以設(shè)計一系列比較文學(xué)專題講座,通過明晰的敘述,借助解釋、分析、對比等各種手法向?qū)W生傳授外國文學(xué)知識。比如,為配合外國文學(xué)教學(xué),對基礎(chǔ)比較薄弱的學(xué)生組織一個介紹比較文學(xué)歷史和現(xiàn)狀的講座作為比較文學(xué)學(xué)習(xí)入門的指導(dǎo);對于功底扎實的學(xué)生,不妨讓其整理比較文學(xué)的相關(guān)資料,鼓勵其參與專題講座的準(zhǔn)備工作,以完善其已有的知識體系。通過親身參與實踐,能夠讓學(xué)生真正走近比較文學(xué),使其切實感受到比較文學(xué)對外國文學(xué)而言是舉足輕重、不可或缺的。當(dāng)然老師也要給予學(xué)生一定的指導(dǎo)。鑒于比較文學(xué)的跨文化性,老師可以根據(jù)教學(xué)目標(biāo)制定精而短的文化系列講座,形成比較文學(xué)特有的文化微課堂;也可以明確講座主題,形成招標(biāo)項目,鼓勵學(xué)生去招標(biāo),有計劃、有目標(biāo)地去完成一個個專題講座;同時對講座的質(zhì)量要嚴(yán)格把控,讓專題講座的內(nèi)容豐富、翔實,并且最終將講義內(nèi)容匯總成冊,為比較文學(xué)教學(xué)提供范本。

  3.文化實踐

  帶領(lǐng)學(xué)生一起進(jìn)行文化實踐活動,也不失為一種比較文學(xué)與外國文學(xué)相結(jié)合的學(xué)習(xí)方式。文化實踐可以作為專題講座的補(bǔ)充與支持,成為一種獨特的知識學(xué)習(xí)與傳授方式。同外國文學(xué)與比較文學(xué)相關(guān)的文化實踐可以是與主題相關(guān)的一個子課題,其形式可以多種多樣,但都要體現(xiàn)教師的主導(dǎo)作用、學(xué)生的主體地位。文化實踐可以充分調(diào)動學(xué)生們學(xué)習(xí)的自覺性與主動性,使其學(xué)會提取有效的信息,提高其處理信息資料的能力,并通過圖片、文字、實物等直接感知信息載體來增強(qiáng)記憶。文化實踐開始后,應(yīng)適時鼓勵學(xué)生展開交流討論、分享實踐感受等,從而使他們比較文學(xué)的知識得到鞏固與加強(qiáng)。

  (二)改革教學(xué)思路

  根據(jù)調(diào)查發(fā)現(xiàn),大多數(shù)學(xué)生通過對傳統(tǒng)教材的學(xué)習(xí),基本上了解了西方文學(xué)從古希臘羅馬時期到二十世紀(jì)的發(fā)展歷程,對各個時期代表作品也有了較為深刻的認(rèn)識,但卻無法理解各國文學(xué)之間的差異性及相互影響,更考慮不到文化、哲學(xué)、心理學(xué)等和文學(xué)之間的直接和間接關(guān)系。[4]因此,根據(jù)時代的發(fā)展、學(xué)科的要求、知識體系的完善需求等應(yīng)對傳統(tǒng)教材進(jìn)行整合與創(chuàng)新。教師在整合教材的同時也應(yīng)該調(diào)整自己的教學(xué)思路,將比較文學(xué)的方法滲透進(jìn)外國文學(xué)的課堂。

  從文學(xué)視角進(jìn)行分析,需要正視東西方文化間存在的巨大差異性,并借此來探索中西文化的異同。如果從辯證唯物主義的角度來分析,將外國文學(xué)與比較文學(xué)的方法聯(lián)系起來,不失為一種好的教學(xué)思路。從不同的視角進(jìn)行多層次的分析,既可以突破傳統(tǒng)的教學(xué)模式,又可以調(diào)整教學(xué)思路,還可以提高課堂的有效性,豐富學(xué)生們的知識,開拓他們的視野。舉例如下,在講述19世紀(jì)30年代現(xiàn)實主義文學(xué)思潮先后在法國、英國、俄國等地興起這一部分時,首先將比較文學(xué)的方法應(yīng)用于現(xiàn)實主義與浪漫主義文學(xué)之中;[5]在對現(xiàn)實主義文學(xué)的創(chuàng)作特征完成概括后,再對以上幾個國家進(jìn)行細(xì)致的分析。這樣既可以把比較文學(xué)的方法滲透到外國文學(xué)之中,又可以鍛煉學(xué)生們的概括分析能力。

  教師一定要加強(qiáng)學(xué)生對于原著閱讀的督促,不可讓學(xué)生遠(yuǎn)離原著。同時,對中外名著的比較閱讀也是不可或缺的環(huán)節(jié)。缺乏對于原著的閱讀及文本分析,會使很多學(xué)生無法真正深入文本、理解文本,進(jìn)而無法完成比較研究。例如,可以將《紅與黑》(法國作家司湯達(dá)的著名小說)與《人生》(中國作家路遙的中篇小說)進(jìn)行比較閱讀,通過比較文學(xué)的方法可以使學(xué)生深入地理解一個悲劇性人物的社會因素及時代烙印。

  三、結(jié)語

  總之,在外國文學(xué)教學(xué)中,比較文學(xué)的介入不僅有利于重新審視本民族文學(xué)的優(yōu)勢和不足,更可以培養(yǎng)學(xué)生開放性的思想,而這是一個漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生必須具備的基本素質(zhì)。[6]多媒體教學(xué)、專題講座、文化實踐等多樣的教學(xué)方式及教學(xué)思路的改革與創(chuàng)新都不失為將比較文學(xué)嵌入外國文學(xué)課堂的有效策略。

  參考文獻(xiàn)

  [1]陳惇,孫景堯,謝天振.比較文學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2007.

  [2]亨利•雷馬克,姜源.比較文學(xué):再次處于十字路口[J].中國比較文學(xué),2000(1).

  [3]孫海英.關(guān)于中國比較文學(xué)研究的一點思考[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2008(6).

  [4]張云.比較文學(xué)視野下的外國文學(xué)教學(xué)改革研究[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,2011(5).

  [5]鄭克魯.外國文學(xué)史[M].北京:高等教育出版社,2006.

  [6]陳鶴鳴.外國文學(xué)教學(xué)與比較文學(xué)[J].中國比較文學(xué),1997(3).

  大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文篇二

  《 中國比較文學(xué)的轉(zhuǎn)向分析 》

  摘要:中國比較文學(xué)在它的成長之路上經(jīng)歷了全面向西方學(xué)習(xí)、對外開放,關(guān)注比較文學(xué)自身文學(xué)性問題,再次回轉(zhuǎn)歸向東方的實踐探索歷程。但回歸并不是一種倒退,反而體現(xiàn)出作為一門新興學(xué)科不斷成熟與發(fā)展的良好趨勢。學(xué)界在開放與退守、文化研究還是文學(xué)研究、向西方看齊還是向東方回轉(zhuǎn)等諸多問題上相互爭鳴,各抒己見,共同把握著衡量比較文學(xué)“度”的圍欄與框架,使得比較文學(xué)在平衡中不斷發(fā)展,走向繁榮。

  關(guān)鍵詞:比較文學(xué);對外開放;文學(xué)性;回歸東方

  時至今日,比較文學(xué)之跨界色彩鮮明,包容范圍之深之廣有目共睹。在其開放性和國際性不斷滋養(yǎng)下的民族交流之樹日益繁茂,但學(xué)科發(fā)展中也存在著學(xué)科邊界日益泛化,理論體系不夠完善,創(chuàng)新思維固化以及因缺乏中國比較文學(xué)研究立足點而成為西方理論闡釋的注腳等問題,這使得比較文學(xué)經(jīng)歷了一次深刻而嚴(yán)重的危機(jī)。對此,比較文學(xué)走向問題一直是學(xué)界關(guān)注的焦點。中國首屆“比較文學(xué)與世界文學(xué)博導(dǎo)高層論壇”提出了中國學(xué)者應(yīng)找到民族文化的自我,與他種文化共同建構(gòu)新的文化語境,從而形成一種文化自覺的命題。

  葉舒憲也在其論文《論西方思想的“東方轉(zhuǎn)向”問題》中談及“比較文學(xué)學(xué)者研究的興趣點發(fā)生了轉(zhuǎn)移,因而呈現(xiàn)出一種‘自西向東’方向性的改變,‘東方轉(zhuǎn)向’問題從某種意義來說具有其雙重顛覆性,它既顛覆著西方沙文主義的知識現(xiàn)狀,又質(zhì)疑其社會科學(xué)的基本假設(shè)和思維方式,進(jìn)而引發(fā)人們對獨具特色的本土文化資源的探尋熱潮,以及對其文化價值的重估”[1]。由此可見,針對比較文學(xué)中國學(xué)派缺少獨立性和自主性的現(xiàn)狀,學(xué)界基本上采取從東方文化與文學(xué)自身內(nèi)部尋求未來發(fā)展的途徑,這種“向內(nèi)轉(zhuǎn)”的趨勢已然成為一種潮流,逆向與比較文學(xué)的“文化”轉(zhuǎn)向,比較文學(xué)的“翻譯”轉(zhuǎn)向、比較文學(xué)的“人類學(xué)”轉(zhuǎn)向等潮流溝通交流,雙向疏通比較文學(xué)國際性之河。本文旨在歸納梳理轉(zhuǎn)向時期的重要文獻(xiàn),勾畫出一條近些年來比較文學(xué)轉(zhuǎn)向路線。

  一

  中國比較文學(xué)自成立之日起,就確立了“走出去”的戰(zhàn)略方針。此時探討重點還集中在學(xué)科建設(shè)是否具有合理性、學(xué)科的本體論究竟為何、比較文學(xué)的名與實等一些基本問題的探討上。同時,一些民族主義者拋出“不忘國粹,民族的就是世界的”等尖銳命題來挑戰(zhàn)比較文學(xué)界因年幼而暫時的無所適從。中國學(xué)派所應(yīng)對的方式就是在保持傳統(tǒng)文化特質(zhì)的同時,吸納法國影響研究學(xué)派和美國平行研究學(xué)派的學(xué)科理論體系,研究方法的同時,自創(chuàng)闡發(fā)法研究,用西方理論解讀中國文學(xué),從而推動中國文學(xué)國際化進(jìn)程。正如曹順慶所展望的那樣:“在構(gòu)建文化軟實力上,他國化也給我們開辟了一條行之有效的研究路徑。當(dāng)前,如果要想增強(qiáng)我國文化軟實力,就必須對軟實力的兩翼———‘拿來’和‘送去’的他國化狀況進(jìn)行深入的研究,從中探討文化發(fā)展與創(chuàng)新的規(guī)律,分析既能增強(qiáng)我們的文化資源基礎(chǔ),又能提高我們的文化影響力的文化傳播規(guī)律。”[2]

  由此可見,比較文學(xué)學(xué)者的確具備開放性的眼光,在研究過程之中立足比較文學(xué)這一根本特性,可以說沒有開放性,比較文學(xué)自身難以為繼,開放性是比較文學(xué)的動力之源。有三位學(xué)界權(quán)威無疑促進(jìn)了比較文學(xué)未來發(fā)展的對外開放性。一是中國比較文學(xué)學(xué)術(shù)帶頭人樂黛云先生,她提出在當(dāng)前文化轉(zhuǎn)型時期比較文學(xué)研究應(yīng)當(dāng)更加關(guān)注“新的人文精神”,即以文化傳統(tǒng)中“和而不同”思想為基,大力促進(jìn)世界異質(zhì)文化相互交流,多元共生。

  二是王寧教授,他在《比較文學(xué)、世界文學(xué)與翻譯研究》一書中表明:在經(jīng)濟(jì)全球化、國際一體化的當(dāng)下,人文學(xué)者應(yīng)當(dāng)充分順承這一浪潮,推動中國文化與文學(xué)走向國際化。三是天津師范大學(xué)博士生導(dǎo)師孟昭毅教授,他在論文中談及從文化多元主義的思想來分析,人們企圖以強(qiáng)調(diào)不同族群藝術(shù)表達(dá)的多樣性,來改變民族文學(xué)一統(tǒng)天下的局面。而族群間的文化交流與連接,又以消解民族性的反作用在全球化時代表現(xiàn)得異常強(qiáng)大。因此,新的族群離散與族群融合也形成了一種沖擊民族的力量[3]。

  他認(rèn)為,一個民族能夠成立的前提是應(yīng)具有相同的語言文字,獨特的文化傳統(tǒng),積淀到一定程度的文化情結(jié)以及審美準(zhǔn)則。而文化全球化恰恰在極力沖刷這一切,它讓人們通過各種交流媒介了解他者文化,效仿他者文化,并在此過程中學(xué)習(xí)對方的語言文字以便更加深入地了解彼此。但是在交流溝通的過程中,已經(jīng)成為主流的文化強(qiáng)者的偏好以及審美準(zhǔn)則往往都會在很大程度上沖擊文化弱者的頭腦,因而造成其學(xué)術(shù)心態(tài)的失衡,在一味學(xué)習(xí)中忘記了自己研究的立足點。而這個問題恰恰是值得注意的,因為正是它敲響了比較文學(xué)開放性的警鐘,學(xué)界應(yīng)該反思對外開放“度”的問題,以及自身研究“質(zhì)”的問題。在文化交流的進(jìn)程之中,在強(qiáng)勢的“他者”眼中,中國比較文學(xué)為歐洲中心主義所輕視,所扭曲,安門立戶的闡發(fā)法不過被其當(dāng)做一種注腳而非一門學(xué)派來對待。在中國比較文學(xué)的發(fā)展進(jìn)程中,應(yīng)正視其所存在的問題,一是闡發(fā)法既然過度依賴于對文學(xué)文本進(jìn)行生搬硬套的理論分析,因此很容易成為西方先進(jìn)理論的注腳,同時也局限了學(xué)界研究方法的創(chuàng)新。

  因此,有的學(xué)者認(rèn)為比較文學(xué)研究應(yīng)當(dāng)從關(guān)注自身的“文學(xué)性”轉(zhuǎn)向關(guān)注比較文學(xué)跨文化的特性,即文化轉(zhuǎn)向。葉舒憲認(rèn)為,由于比較文學(xué)具有跨語言、跨學(xué)科的重要特性,所以它能較早地接受來自外界的形形色色的理論信息,領(lǐng)先于一般的學(xué)科研究,較早地把握學(xué)科探索變異的節(jié)奏與趨勢[4]。

  劉貴珍在評論王寧新著《比較文學(xué)、世界文學(xué)與翻譯研究》時介紹了王寧本人對比較文學(xué)和文化研究之間關(guān)系的看法。王寧認(rèn)為,比較文學(xué)與文化研究并非單純是對抗性的關(guān)系,其間也能達(dá)成通力合作。他們認(rèn)為,文學(xué)研究與文化研究不是對立性的,而能構(gòu)成一種張力,互相推動雙方的發(fā)展。也有人提出了相反的意見,他們認(rèn)為關(guān)注“文學(xué)性”,關(guān)注“經(jīng)典”的做法有失恰當(dāng)。因為當(dāng)某些作品一旦被認(rèn)為是“經(jīng)典”,其中的某些杰出表達(dá)就具有了“文學(xué)性”。

  而這種認(rèn)定不過是特定審美情趣在讀者的腦海中固化,它的背后豎立著某種具有統(tǒng)治秩序的意識形態(tài)之墻。人們呼吁“回歸文學(xué)性”,“回歸文學(xué)性經(jīng)典”,他們實際上是希望能退回到這面墻體之后保護(hù)自己。但是文化研究則恰恰相反,它恰恰質(zhì)疑其存在的合理性與必要性,并試圖從整體的歷史關(guān)系中探尋其形成過程。持此觀點的研究者必然是站在文化研究的立場上,而不是一個文學(xué)人的眼光看待此問題。二是中國比較文學(xué)學(xué)科泛化問題值得關(guān)注,并且有待改善。比較文學(xué)在其文化轉(zhuǎn)向階段雖然日勝一日,但漸漸脫離開了它的文學(xué)本質(zhì),從而使比較文學(xué)學(xué)科模糊泛化,邊界不明。

  比較文學(xué)雖然具有包容性的特點,但又不是無所不包,否則就不能作為一個正統(tǒng)學(xué)科來界定它的內(nèi)涵與外延。因此,孟昭毅教授在極為認(rèn)真地反思比較文學(xué)本體論意義之后,提出比較文學(xué)學(xué)者應(yīng)當(dāng)關(guān)注對文學(xué)文本的細(xì)讀。他認(rèn)為,比較文學(xué)歸根結(jié)底還是關(guān)于文學(xué)的研究,無論它包含的范圍有多廣,文本研究還是其最終的根基。離開文學(xué)的特性來談比較文學(xué)研究是一種極其錯誤的方式,這種現(xiàn)象的出現(xiàn)值得當(dāng)代學(xué)界去反思。此外,還有一些文章也關(guān)涉到這一問題,如王志耕提出:“比較文學(xué)危機(jī)的真正原因是學(xué)科邊界的泛化,其出路在于找到與文化研究分而治之的可能性。比較文學(xué)與文化研究其實在本體論和認(rèn)識論上都具有明顯差別。

  文化研究的對象是文化系統(tǒng)中文化諸要素與藝術(shù)文本的隸屬關(guān)系,比較文學(xué)則是文化系統(tǒng)中藝術(shù)文本的并置結(jié)構(gòu)關(guān)系;文化研究致力于破解文化系統(tǒng)中非文學(xué)因素與文學(xué)的各種隱喻關(guān)系,是一種縱向研究;比較文學(xué)致力于破解文化系統(tǒng)中不同文學(xué)因素之間的各種轉(zhuǎn)喻關(guān)系,是一種橫向研究?;诖?,比較文學(xué)應(yīng)當(dāng)放棄跨科際研究的屬性,通過退守的形式維護(hù)其學(xué)科的完整性。”[5]這篇文章更為系統(tǒng)地分析了比較文化與比較文學(xué)在對象、范圍、研究重點等方面的差異性,比較文學(xué)應(yīng)當(dāng)更加關(guān)注對文學(xué)要素的研究。筆者認(rèn)為如此的倡導(dǎo)自然有其合理的因素,但“退守”是否就真正把握了比較文學(xué)的脈搏?無論是走出去也好,退回來也罷,比較文學(xué)自身的特性決定著它發(fā)展變化的軌跡,學(xué)界需要認(rèn)真體會它的“度”到底在哪里。因為比較文學(xué)在中國屬于新興學(xué)科,它還像個未發(fā)育成熟的孩子,自身的特征并未充分表現(xiàn)出來。

  二

  至于退守到何種程度,學(xué)界見仁見智。但較為權(quán)威的觀點認(rèn)為,回歸后的“文學(xué)性”有了某種升級的意味,它不僅涵蓋歷史與傳統(tǒng),而且更加注重以人為本,更富有人文關(guān)懷。不僅注重文本中呈現(xiàn)的“個體”的生存境遇,更加關(guān)注其“人類學(xué)”走向。葉舒憲在《“世界文學(xué)”與“文學(xué)人類學(xué)”》中表示,原來人們關(guān)注“文學(xué)性是什么?”,現(xiàn)在則思考“族群的種類與各自的文學(xué)性”,還有“到底哪一種文學(xué)性具有普適性?歐洲中心主義標(biāo)榜的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)是否能一直延續(xù)下去?”答案不言自明,因為歐洲中心論已經(jīng)阻礙了比較文學(xué)健康平衡的發(fā)展,中國文化和中國文學(xué)內(nèi)部的多樣性構(gòu)成,理所當(dāng)然成為未來研究關(guān)注的焦點。這不僅僅為中國學(xué)界研究提供了豐富的資源,還成為國外研究者轉(zhuǎn)換新視角的巨大寶庫。

  于連的《對比較的重新思考》中談及不應(yīng)將“遠(yuǎn)東”視為一種歐洲理性的神話式反面,要研究這樣的反面還要關(guān)注自身內(nèi)部。這與葉舒憲提到的比較文學(xué)研究東方轉(zhuǎn)向不謀而合??梢姳容^文學(xué)的轉(zhuǎn)向趨勢已經(jīng)為中外學(xué)者所覺察。其實,當(dāng)人們?nèi)リP(guān)注比較文學(xué)“文學(xué)性”這一要素時,自然而然的會界定出“文學(xué)性”的范圍。它的根基是文本,但是不止文本研究那樣簡單。它研究文學(xué)內(nèi)部要素的問題,也關(guān)注文學(xué)研究的安身立命,發(fā)展趨勢,獨立地位等重大課題。簡單講就是比較文學(xué)是研究自身存在以及其存在的合理性問題。而關(guān)注“文學(xué)性”問題的時候,必然會涉及到“東方轉(zhuǎn)向的問題”。葉舒憲認(rèn)為,西方世界雖然依靠強(qiáng)大的科技力量走上了繁榮之路,但是工業(yè)革命的成功卻扭曲、異化了現(xiàn)代西方人的靈魂,很多人都經(jīng)歷了重大的精神危機(jī),但是他們卻不能依靠自身的免疫力來治療,因此,東方文化便成為他們所能找到的最好的解毒劑。20世紀(jì)西方哲學(xué)也同樣在質(zhì)疑自身傳統(tǒng)的形而上學(xué)觀。他們主張承繼并發(fā)揚舒本華、尼采的悲劇意識,進(jìn)而探尋東方智慧的神秘樂園,在伊甸之中尋找精神慰藉,開掘苦難之源。

  這可以看做是比較文學(xué)實現(xiàn)其“東方轉(zhuǎn)向”的外在條件。此外,葉舒憲在《再論20世紀(jì)西方思想“東方轉(zhuǎn)向”》中,分別從哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、生態(tài)倫理學(xué)、心理學(xué)、女性主義等方面論證了東方轉(zhuǎn)向與中國密不可分。上述幾種思潮已為中國學(xué)者廣泛借鑒并加以運用,幾乎研究任何一個稍有名氣的文人學(xué)者,抑或詩人理論家,都要從這幾種思潮擇取一二加以分析,成為注腳解讀的典型現(xiàn)象。但是這些典型的西方思想在經(jīng)歷了歷史的沖蝕之后,也開始轉(zhuǎn)向東方,關(guān)注東方,因為東方的特質(zhì)是如此的明顯,蔓延范圍是如此的深廣,存在數(shù)量是如此的巨大,它不可能因為距離的遙遠(yuǎn)而被永遠(yuǎn)忽視。比較文學(xué)是一門與時俱進(jìn)的學(xué)科,它隨著歷史的發(fā)展,經(jīng)歷了全面學(xué)習(xí)西方、對外開放———回歸文學(xué)性———再次回轉(zhuǎn)歸向東方的歷程,這種回歸并不意味著是一種形式上的倒退,反而體現(xiàn)出它的不斷成熟與發(fā)展。學(xué)界在開放與退守,文化研究還是文學(xué)研究,向西方看齊還是向東方回轉(zhuǎn)等問題上相互爭鳴,各抒己見,共同把握著衡量比較文學(xué)“度”的圍欄與框架,使得比較文學(xué)在平衡中不斷發(fā)展,走向繁榮。

  這條回轍型的流動軌跡,體現(xiàn)出中國比較學(xué)界在學(xué)科體系中,在如此曲折的探索中不斷地自我完善與自我更新,它仿佛一條長河一樣溝通南北,跨越東西,將比較文學(xué)流動成一種國際性的學(xué)科。在交流之中不斷重視自身的特性,不斷豐富發(fā)展,精益求精。當(dāng)然這不是一朝一夕就能完成的,需要廣大學(xué)者能夠真正做到求同存異,海納百川,探索鉆研,共同促進(jìn)比較文學(xué)之大興盛、大發(fā)展。

  【參考文獻(xiàn)】

  [1]葉舒憲.論西方思想的東方轉(zhuǎn)向問題[J].文藝?yán)碚撆c批評,2003(2).

  [2]曹順慶.“他國化”:構(gòu)建文化軟實力的一種有效方式[J].當(dāng)代文壇,2014(1).

  [3]孟昭毅.從民族文學(xué)走向世界文學(xué)[J].中國比較文學(xué),2012(4).

  [4]葉舒憲.比較文學(xué)與比較文化———“后文學(xué)時代”的文學(xué)研究展望[J].新東方,1995(2).

  [5]王志耕.比較文學(xué):在退守中得到生機(jī)[J].中國比較文學(xué),2006(1).

  大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文篇三

  《 中學(xué)語文比較文學(xué)教學(xué)實踐 》

  摘要:比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)實踐之間存在著密切關(guān)聯(lián)。比較文學(xué)的發(fā)展為中學(xué)貫徹比較文學(xué)教學(xué)理念提供了前提條件。中學(xué)語文教師需要在教學(xué)活動中自覺運用比較文學(xué)方法引導(dǎo)學(xué)生具備“世界性眼光”和“世界主人”的意識和胸懷。這樣的結(jié)合將會為培養(yǎng)初具國際化視野的人才提供幫助。

  關(guān)鍵詞:比較文學(xué);中學(xué)語文教學(xué)實踐;世界性眼光

  比較文學(xué)是近年來興起的一門學(xué)科,它適應(yīng)了全球化的時代背景,體現(xiàn)了用包容性眼光看待世界的學(xué)科方式,逐漸成為一門“顯學(xué)”。它宣揚的“世界性眼光和胸懷”以及注重跨界的研究方法,不僅體現(xiàn)了寬廣的學(xué)科視野,更顯示了面向未來的人文素養(yǎng)。隨著比較文學(xué)在中國的發(fā)展,它已步入高校課堂,成為中文專業(yè)學(xué)生知識體系的重要組成部分之一。參考陳惇老師的研究資料:1990年,它正式進(jìn)入研究生培養(yǎng)學(xué)科目錄。1997年,國務(wù)院學(xué)位委員會、國家教育委員會在其聯(lián)合頒布的《授予博士、碩士學(xué)位和培養(yǎng)研究生的學(xué)科、專業(yè)目錄》中把比較文學(xué)與外國文學(xué)合并為“比較文學(xué)與世界文學(xué)”專業(yè),歸屬中國語言文學(xué)類的二級學(xué)科。1998年,教育部高教司下發(fā)的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》,把“比較文學(xué)和世界文學(xué)”列為漢語言文學(xué)專業(yè)的“主要課程”之一,同時還把比較文學(xué)列入了“中小學(xué)教師繼續(xù)教育課程”。

  高教司在對師范院校中文系必修課設(shè)置的意見中還取消了過去多年開設(shè)的外國文學(xué),而代之以比較文學(xué),而在對綜合性大學(xué)中文系課程設(shè)置的意見中,比較文學(xué)和世界文學(xué)是分別開設(shè)的兩門課。1998年之后,比較文學(xué)開始被列為大學(xué)中文系漢語言文學(xué)專業(yè)的必修課[1]。從比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展的歷程可以看到,首先,它已經(jīng)是師范性和綜合性大學(xué)中文系專、本科階段的必修課程之一,而高校中文系畢業(yè)生是中學(xué)語文教師的主要來源。其次,比較文學(xué)也成為中小學(xué)語文教師繼續(xù)教育的重要內(nèi)容。這就使得比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)實踐的銜接變得順理成章。

  更值得注意的是,隨著近年來中學(xué)語文教師在職培訓(xùn)的蓬勃開展,如教育部組織開設(shè)的各種中學(xué)語文教師“國培”、“省培”計劃,以及在職教育碩士研究生逐年擴(kuò)大招生數(shù)量,比較文學(xué)進(jìn)入中學(xué)語文教學(xué)實踐的可行性和現(xiàn)實性也在大大增加。最后,隨著近年來就業(yè)形勢的變化,高校中文系碩士研究生的就業(yè)方向也不再像過去那樣以進(jìn)入高校為主,不少人都選擇進(jìn)入中學(xué)當(dāng)語文教師,而比較文學(xué)專業(yè)碩士畢業(yè)生進(jìn)入中學(xué)當(dāng)語文教師尤為突出,這使得比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)之間存在的聯(lián)系更為緊密。因而,從學(xué)科發(fā)展角度而言,比較文學(xué)已經(jīng)進(jìn)入了中學(xué),具有指導(dǎo)中學(xué)教學(xué)實踐活動的現(xiàn)實性,研究二者之間的關(guān)系以及具體連接途徑也變得更加迫切。

  一、比較文學(xué)理念與中學(xué)語文教學(xué)實踐

  國內(nèi)比較文學(xué)的發(fā)展經(jīng)歷了早期的引進(jìn)、介紹到后來的改造、縱深,并在國外比較文學(xué)普遍走向危機(jī)的情況下,成功接過了學(xué)科大旗。在相關(guān)學(xué)者努力下,中國比較文學(xué)越來越走向成熟。影響研究和平行研究并舉,成為比較文學(xué)研究方法的兩大支柱??鐚W(xué)科研究和闡發(fā)研究也成為比較文學(xué)的重要研究方法。由此,逐步形成了以“跨文明、跨文化”為標(biāo)志的中國比較文學(xué)學(xué)派。盡管關(guān)于“學(xué)派說”尚存爭議,但它起碼表明了中國比較文學(xué)界已經(jīng)敢于發(fā)出自己的聲音,顯示了較強(qiáng)的學(xué)科主體性。

  在眾多國內(nèi)研究者對比較文學(xué)的認(rèn)識中,典型的定義是:比較文學(xué)是以世界性眼光和胸懷來從事不同國家、不同文明和不同學(xué)科之間的跨越式文學(xué)比較研究。它主要研究各種跨越中文學(xué)的同源性、類同性、異質(zhì)性和互補(bǔ)性,以影響研究、平行研究、跨學(xué)科研究和跨文明研究為基本方法論,其目的在于以世界性眼光來總結(jié)文學(xué)規(guī)律和文學(xué)特性,加強(qiáng)世界文學(xué)的相互了解與整合,推動世界文學(xué)的發(fā)展[2]。這一定義中的方法論、“世界性眼光”、“加強(qiáng)世界文學(xué)的相互了解與整合”反映了比較文學(xué)強(qiáng)化跨界研究的學(xué)科意識以及面向世界的學(xué)科視野。

  近年來,比較文學(xué)界又提出“新人文精神”,倡導(dǎo)比較文學(xué)與人文精神之間的銜接,把比較文學(xué)理念往更高層次推進(jìn),顯示了學(xué)科進(jìn)一步發(fā)展的旺盛勢頭和新鮮的學(xué)術(shù)活力,以及與當(dāng)前世界文化格局變遷息息相關(guān)的學(xué)科敏感性。中學(xué)語文教學(xué)實踐是以中學(xué)生為授課對象傳授漢語基本知識的教學(xué)、學(xué)習(xí)活動,它的目標(biāo)除了讓學(xué)生具備基本的閱讀、寫作能力外,更側(cè)重培養(yǎng)學(xué)生良好的人文素養(yǎng)。根據(jù)中學(xué)語文新課標(biāo)的相關(guān)規(guī)定,語文教學(xué)不僅要傳授知識,更重要的是讓學(xué)生形成人文精神,培養(yǎng)健全人格,培養(yǎng)學(xué)生對人以及生命的尊重。這與比較文學(xué)提倡的文化平等、跨文化對話、兼容并包、“和而不同”、尊重自然和生命的“新人文精神”頗有相通之處。

  從倡導(dǎo)理念而言,比較文學(xué)的研究方法、學(xué)科視野對中學(xué)語文教學(xué)實踐活動有著重要的啟發(fā)意義。早在20世紀(jì)20年代,法國就在中學(xué)開設(shè)了比較文學(xué)課。首次運用比較文學(xué)這一名稱的是法國中學(xué)教師諾埃爾和拉普拉斯。中國比較文學(xué)教學(xué)研究會自成立(1995年)起也一直致力于該課題研究,他們曾計劃出版一套叢書《比較文學(xué)與人文素質(zhì)教育》,其中的比較文學(xué)與中學(xué)語文的參考教材《比較文學(xué)視野的中外名篇》由黃燕尤、葛桂錄、趙峻、張晉軍四位專家級學(xué)者完成。

  山東省教育部門于2001年曾召開過全國性的中學(xué)比較文學(xué)研討會議。山東壽光一中近年來與比較文學(xué)教學(xué)研究會聯(lián)系密切,積極參與比較文學(xué)的學(xué)術(shù)活動,為中學(xué)開設(shè)比較文學(xué)課程進(jìn)行準(zhǔn)備。西北師范大學(xué)李曉衛(wèi)教授曾支持完成了甘肅省教育廳科研項目,項目的題目是“比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)關(guān)系研究”。在論文方面,近年來由高校教師、中學(xué)語文教師完成的相關(guān)科研論文大概有16篇,這些論文分為兩個方向:一為理論探討,如《比較文學(xué)在語文教學(xué)中的介入思路與意義》《運用比較文學(xué)拓展語文課堂》《比較文學(xué)基本理念與中學(xué)語文教育改革:鄒建軍訪談錄》《比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)》《比較文學(xué)觀念與中學(xué)語文教學(xué)》等;二為教學(xué)實踐探討,如胡亞渝的《中學(xué)語文比較文學(xué)導(dǎo)讀》系列。

  后者為比較文學(xué)進(jìn)入中學(xué)語文提供了具體的可行性范例,對中學(xué)語文教師備課有借鑒意義。就目前成果來看,研究者已注意到比較文學(xué)對中學(xué)語文的重要性。其中,高校研究者更多關(guān)注理論建設(shè),側(cè)重探討比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)在學(xué)理層面上的銜接;一線中學(xué)語文教師則從實踐出發(fā),探討比較文學(xué)進(jìn)入中學(xué)課堂的可能性。但現(xiàn)在還存在一些問題,主要體現(xiàn)為相關(guān)研究過于強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)學(xué)科的嚴(yán)謹(jǐn)性,限制了它在中學(xué)語文教學(xué)實踐中的應(yīng)用。一個最突出的問題是,大部分研究者都把比較文學(xué)在中學(xué)語文教學(xué)中的使用限定在對外國文學(xué)課文的解讀上。在現(xiàn)有的課文解析中,影響研究的閱讀方法占據(jù)主要篇幅,而采用平行研究解讀的較少。

  但比較文學(xué)真的就不適用于那些與外國文學(xué)沒有關(guān)聯(lián)的中國文學(xué)作品嗎?平行研究在中學(xué)語文教學(xué)實踐中真的就沒有市場嗎?筆者看來,影響研究固然能夠體現(xiàn)學(xué)科的嚴(yán)謹(jǐn)性,保證在使用的時候可以捍衛(wèi)嚴(yán)格意義上的比較文學(xué)學(xué)科的尊嚴(yán),但平行研究可能更適合中學(xué)語文教學(xué)實踐,畢竟與外國文學(xué)課文相比,中國文學(xué)作品構(gòu)成了中學(xué)語文課文的主要來源。這些課文,特別是古代文學(xué)作品多與外國文學(xué)沒有太多關(guān)聯(lián),因而進(jìn)行影響研究是不現(xiàn)實的。如果采用平行研究方法,可能更具實效性。更重要的是,通過平行研究,比較文學(xué)可以更全面地進(jìn)入中學(xué)語文教學(xué)實踐中。

  研究者的擔(dān)心可能在于害怕在解讀的過程中出現(xiàn)“x+y”式的比附,從而歪曲了比較文學(xué)的原意。但是,其一,中學(xué)語文教學(xué)的核心是使學(xué)生掌握知識,培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng),這是重中之重,而非嚴(yán)格遵守比較文學(xué)定義,即使應(yīng)該遵守比較文學(xué)定義,也應(yīng)該是不同于高校的專業(yè)研究。中學(xué)語文教學(xué)中的比較文學(xué)理解應(yīng)該適當(dāng)放松嚴(yán)謹(jǐn)性,代之以靈活性、開放性,以增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣為目的。其二,即使平行研究變成了“x+y”的比附,它也有可能為語文教學(xué)帶來新的視角,增添學(xué)生學(xué)習(xí)的趣味性,鍛煉學(xué)生的發(fā)散思維和自由聯(lián)想能力。眾所周知,很多具有相似性的文學(xué)現(xiàn)象并沒有繼續(xù)進(jìn)行比較文學(xué)研究的價值。對比較文學(xué)研究而言,這種文學(xué)現(xiàn)象只能算是比較文學(xué)研究的劣質(zhì)材料。但就中學(xué)生的閱讀范圍而言,這種簡單隨意比附卻可能為教學(xué)增添趣味,使得學(xué)生以相似性為基礎(chǔ)進(jìn)行發(fā)散性思維訓(xùn)練成為可能。

  盡管比來比去,可能根本找不到立足點,但在這種“亂聯(lián)系”中所形成的一系列的記憶鏈,卻可以使學(xué)生更為牢固地掌握語文知識。盡管這可能偏離了比較文學(xué)原意,但它對提高學(xué)生語文學(xué)習(xí)興趣,鍛煉學(xué)生思維能力顯然很有幫助。因而,就觀念上講,比較文學(xué)進(jìn)入中學(xué)語文教學(xué)應(yīng)該是全方位的。一方面應(yīng)強(qiáng)化影響研究的重要性,教師在解讀課文時盡可能采用影響研究,使學(xué)生知其然,更能知其所以然。另一方面要強(qiáng)化平行研究的使用,保證所有中學(xué)語文課文都能納入比較文學(xué)的研究視野之中。這就要求比較文學(xué)研究者以更為務(wù)實的態(tài)度面對中學(xué)語文以及中學(xué)生的知識層次和水平。

  二、比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)實踐結(jié)合的實施策略

  (一)中學(xué)語文教學(xué)活動的要素和教師的學(xué)歷構(gòu)成特點

  中學(xué)語文教學(xué)實踐活動的主體因素是語文教師、學(xué)生、家長等,其中占據(jù)主導(dǎo)性地位的毫無疑問應(yīng)該是學(xué)生。但在具體教學(xué)實踐活動中,學(xué)生的中心地位往往會被教師取代。對中學(xué)生而言,他們的自學(xué)能力尚在培養(yǎng)過程之中,因而,這種取代是無可厚非的。在以往研究中,論者往往忽略語文教師對中學(xué)生引入比較文學(xué)教學(xué)的重要性,而側(cè)重教材的編寫和教改方式,實際上相比于其他客體因素,占有主導(dǎo)性的教師才是最需要特別注意的。

  因而,研究比較文學(xué)在中學(xué)語文教學(xué)實踐中的應(yīng)用,主要考察的對象應(yīng)該是教師與學(xué)生。具體來說,中學(xué)語文教師所能做的就是如何把比較文學(xué)理念和方法貫徹到備課、授課、課外輔導(dǎo)等教學(xué)實踐之中;對學(xué)生的要求則是,要學(xué)會用比較文學(xué)的視野和思維去分析具體文本,由此鍛煉自己的發(fā)散性思維和國際性視野,形成寬闊的視域。

  前面已經(jīng)提到,就近年來中學(xué)語文教師的學(xué)歷構(gòu)成而言,一個突出現(xiàn)象是大批中文專業(yè)(包括比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè))碩士研究生畢業(yè)后就選擇進(jìn)入中學(xué)語文教學(xué)崗位,這種情況使得高校的專業(yè)知識得以更好地反饋中學(xué)語文課堂,二者形成良性互動。但長期以來,中學(xué)語文教材里涉及外國文學(xué)的課文較少,中學(xué)語文想當(dāng)然地就與中國文學(xué)(包括中國古代文學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)等專業(yè))聯(lián)系在了一起,至于與比較文學(xué)的鏈接則形成了觀念上的想當(dāng)然,即研究者和中學(xué)語文教師想當(dāng)然地把它歸之于外國文學(xué),想當(dāng)然地以中國文學(xué)為本位來排斥它。一般而言,中文系學(xué)生如果立志進(jìn)入中學(xué)當(dāng)教師,中國古代文學(xué)與現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專業(yè)必然是其首選的專業(yè)課程。

  這其實是對比較文學(xué)的誤解。比較文學(xué)的最終立足點依然是中國文學(xué),它的跨出去和比較視野的中心離不開中國文學(xué)和文化本身,它強(qiáng)調(diào)的是在多維度、多視角前提下對本國文學(xué)的重新審視,這種審視會大大豐富和擴(kuò)大中國文學(xué)的內(nèi)涵以及世界文學(xué)的意義。比較文學(xué)大都開設(shè)在中文系課程里,它隸屬于中國語言文學(xué)一級學(xué)科之下,這本身就表明它實際上就是中國文學(xué)的一個組成部分。因而,中學(xué)語文教師要想厘清對比較文學(xué)的認(rèn)識,就不能受這些觀念的影響。這是把比較文學(xué)應(yīng)用于中學(xué)語文教學(xué)實踐的前提條件。

  (二)實施策略

  如何把比較文學(xué)引入教學(xué)實踐呢?就中學(xué)語文教學(xué)活動而言,語文教師的主要教學(xué)活動包括備課、講課、課外指導(dǎo)、批改作業(yè)等。首先,備課要充分。前面已經(jīng)提到,如果課文選自外國文學(xué)作品,那么比較文學(xué)的應(yīng)用就變得順理成章。教師備課的時候,除了介紹作者之外,更要強(qiáng)化學(xué)生對譯者的重視,并由此可以引導(dǎo)學(xué)生了解譯文與原文之間的關(guān)系問題。盡管不能深入展開,但教師勢必要讓學(xué)生明白語言轉(zhuǎn)換中的文化差異,使學(xué)生明白文化語境不同,語言表達(dá)就會不同。

  長期以來,中學(xué)語文課本里的外國文學(xué)選讀課文都直接被當(dāng)成外國文學(xué)作品來講,這是有問題的。除了翻譯問題,同樣要講的還有譯文在中國的理解和接受等問題。如果課文來自中國文學(xué)作品,并與外國文學(xué)有直接關(guān)聯(lián),那么就可以延續(xù)影響研究的思路,尋找課文的外國文學(xué)淵源以及產(chǎn)生的中國式變化。如果課文與外國文學(xué)沒有太多關(guān)系,那么教師就需要用平行研究方法,擴(kuò)展學(xué)生的思考寬度。比如教師可以用主題學(xué)方法,引導(dǎo)學(xué)生了解同一文學(xué)主題在不同文化里的表達(dá)方式和效果。

  教師還可以采用類型學(xué)方法,探討不同文類在不同民族文學(xué)里的表達(dá)。在備課過程中,教師的思路要明確,即對比較文學(xué)的基本方法要足夠清晰,形成良好的思維習(xí)慣。同時,教師要善于利用相關(guān)資料,擴(kuò)展備課內(nèi)容的內(nèi)涵和外延,提升備課質(zhì)量。這就涉及了相關(guān)教學(xué)參考資料的使用。前述的《比較文學(xué)視野的中外名篇》以及用比較文學(xué)方法對相關(guān)中學(xué)語文課文的解讀論文,都可以直接為教師所用,這就能大大節(jié)省教師們查找資料的時間。這也為高校研究者和中學(xué)語文教師們提出了一個具體而明確的要求,那就是在教學(xué)和研究過程中,要針對中學(xué)語文課文形成配套的研究成果,以方便其他教師的備課和組織教學(xué)活動。其次,教師在講課過程中要善于借助多種工具和手段把比較文學(xué)方法造成的理解困難以相對直觀的方式展現(xiàn)出來。這里可以采用幻燈片和視頻資料等方式,教師充分利用圖片等資料,向?qū)W生展示異域文化特色,使他們能夠形象地理解文化差異造成的文學(xué)差異。

  一方面,教師要向?qū)W生介紹涉及的國家、民族的文化特點以及文學(xué)特色,使之能夠明白外國文學(xué)創(chuàng)作的文化背景因素。學(xué)生可以以此作為參照,理解和提升對本民族文學(xué)、語言的認(rèn)識。另一方面,教師要適當(dāng)向?qū)W生講解比較文學(xué)的基本知識,這也是語文教師的任務(wù)之一。但當(dāng)前流行的比較文學(xué)教材普遍存在的問題是理論化造成的枯燥化。因而在向?qū)W生講解比較文學(xué)基礎(chǔ)知識時,教師應(yīng)結(jié)合具體文學(xué)現(xiàn)象,遵循循序漸進(jìn)原則,從基本概念和方法入手,求粗不求精,先使學(xué)生形成大致理解輪廓。

  比如可以先從法國學(xué)派和美國學(xué)派的影響研究和平行研究入手,用最通俗的語言講明白何謂影響,何謂平行,即使這種簡單化會使學(xué)生產(chǎn)生誤解也在所不惜。然后再逐步推進(jìn),講解翻譯研究、闡發(fā)研究等。只讓學(xué)生理解,不求學(xué)生記憶。在學(xué)習(xí)的過程中,教師可要求學(xué)生胸懷要寬、心中有世界,眼界要廣、眼中有他國。盡管這樣的要求有點高,但應(yīng)該讓學(xué)生形成這樣的初步意識。在具體講解時,教師要善于聯(lián)想和引申,善于引入其他國家的文學(xué)文化作為參照物。這個具體操作取決于教師自身的比較文學(xué)素養(yǎng),因而,老師的比較文學(xué)素養(yǎng)是一個至關(guān)重要的因素。

  再次,教師在課外輔導(dǎo)過程中要引導(dǎo)學(xué)生閱讀比較文學(xué)相關(guān)書籍,以每次解決一個問題的方式進(jìn)行最為合適。比如,利用一周時間推薦學(xué)生閱讀關(guān)于影響研究的理論和相關(guān)論文,還可以讓學(xué)生閱讀關(guān)于世界文化的書籍,使學(xué)生明白文化的多元性。另外,教師在指導(dǎo)學(xué)生閱讀世界文學(xué)名著時,可以用推薦的方式減少閱讀數(shù)量,選取那些最有代表性的作品推薦給學(xué)生,讓學(xué)生起碼知道西方文學(xué)、東方文學(xué)的精品之作。

  教師要鼓勵學(xué)生學(xué)會利用網(wǎng)絡(luò)等工具來尋找答案,培養(yǎng)學(xué)生尋找答案的自學(xué)能力。最后,學(xué)生除了積極配合教師的教學(xué)活動之外,要形成“世界主人”的意識。21世紀(jì)的科學(xué)技術(shù)日新月異,世界文化交流日益頻繁,地球村觀念已經(jīng)形成。對中國的中學(xué)生而言,他們不僅是未來中國的主人,更會是未來世界的主人。中學(xué)生正處于青春期,這也是世界觀形成的關(guān)鍵時期,這一時期直接決定了以后的人生目標(biāo)和價值取向。

  如果從這一時期開始,他們心中就有這樣的意識,那么以后他的人生之路就會更寬。比較文學(xué)方法論和價值論的核心就是“世界性眼光”,在學(xué)生學(xué)習(xí)過程中培養(yǎng)的核心也應(yīng)該是這種意識,要把具備世界性眼光和“世界主人”意識當(dāng)成比較文學(xué)教學(xué)的最終指向。除了學(xué)習(xí)、閱讀之外,有條件的話學(xué)生可以通過出國旅游、考察或者交換學(xué)習(xí),在視野和境界上拓展自我的世界性眼光,努力使自己成長為國際化的中學(xué)生。這當(dāng)然過于理想化了,但也只有通過這樣的方式才能把比較文學(xué)的教學(xué)效果真正落到實處。

  到此可以歸納一下。比較文學(xué)進(jìn)入中學(xué)語文教學(xué)實踐活動的策略,主要方面就是教師。提高教師的比較文學(xué)素養(yǎng),這是核心環(huán)節(jié)。另一個方面是學(xué)生,促進(jìn)學(xué)生具備初步的世界性眼光和意識,這是落腳點。為達(dá)到這樣的要求,可以從以下具體方式著手:(1)教師培訓(xùn)。中學(xué)應(yīng)有針對性地組織語文教師進(jìn)行比較文學(xué)的培訓(xùn)。國家已經(jīng)出臺了相關(guān)培訓(xùn)政策,組織了相關(guān)項目,現(xiàn)在需要的是相關(guān)培訓(xùn)院校強(qiáng)化比較文學(xué)的教學(xué)內(nèi)容,這是強(qiáng)化中學(xué)語文教師理解和接受比較文學(xué)的重要途徑。在培訓(xùn)過程中,相關(guān)研究者應(yīng)該結(jié)合一線教師的實際情況,探討“比較文學(xué)進(jìn)入中學(xué)語文教學(xué)”的具體理念和實踐方式。(2)授課環(huán)節(jié)。在備課過程中,教師要有意識地采用比較文學(xué)的方法;在講課過程中,教師要有意識地選擇國外文學(xué)、文化作為參照物。(3)課外閱讀。閱讀有益于學(xué)生初步接受比較文學(xué)基本理念和方法,并拓展其文化視野和文學(xué)的民族空間。

  三、結(jié)語

  比較文學(xué)引入中學(xué)語文教學(xué)實踐之中,勢必會為素質(zhì)教育提供新的視角,為中學(xué)語文教學(xué)帶來全新的理解視域。它將會促使學(xué)生形成國際性視野,以包容心態(tài)面對文化差異,以更廣闊視角和方式看待世界。對比較文學(xué)本身而言,長期以來它一直糾纏于繁瑣的理論討論上,空談學(xué)科人文關(guān)懷和價值,缺乏具體現(xiàn)實指向性,而該問題的研究勢必對比較文學(xué)提升學(xué)科品位具有重要參考意義。隨著比較文學(xué)與中學(xué)語文教學(xué)活動的結(jié)合與應(yīng)用的逐步深入,培養(yǎng)初具國際化素養(yǎng)和世界性眼光的中學(xué)生將不再是一種空談,中學(xué)語文教學(xué)改革也必將會有嶄新的氣象。

  參考文獻(xiàn):

  [1]陳惇.比較文學(xué)教學(xué)的回顧與思考:為紀(jì)念中國比較文學(xué)學(xué)會成立20周年而作[J].中國比較文學(xué),2005(4):14-15.

  [2]曹順慶.跨文明比較文學(xué)研究:比較文學(xué)學(xué)科理論的轉(zhuǎn)折與建構(gòu)[J].中國比較文學(xué),2003(1):81.

有關(guān)大學(xué)生比較文學(xué)畢業(yè)論文范文推薦:

1.比較文學(xué)畢業(yè)論文

2.大學(xué)生創(chuàng)新論文范文

3.人文素養(yǎng)研究本科畢業(yè)論文范文

4.淺談漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文范文

5.人文素養(yǎng)本科畢業(yè)論文標(biāo)準(zhǔn)范文

6.人文素養(yǎng)他本科畢業(yè)論文范文

7.關(guān)于人文素養(yǎng)畢業(yè)論文范文

1656629