學習啦 > 論文大全 > 學科論文 > 教育論文 > 中西方教育文化差異淺談論文(2)

中西方教育文化差異淺談論文(2)

時間: 堅烘964 分享

中西方教育文化差異淺談論文

  中西方教育文化差異淺談論文篇二

  《略談在英語教學中滲透中西文化差異教育》

  語言是人類最重要的交際工具,人們借助語言保存和傳遞著人類文明的成果。我們?nèi)粘I钪忻刻於家褂谜Z言,語言離不開文化,文化依靠語言。英語教學是語言教學,當然離不開文化教育。而不同的文化差異也影響著英語教學,因此,我們在英語教學中要滲透中西文化差異的教育,要讓學生了解文化差異,更好地學習英語、運用英語。

  一、進行文化差異教育的原因

  1、由于生活習慣、歷史背景的不同,每個國家都有各自的文化背景。

  國與國之間必然存在著文化差異,因此,文化差異是跨文化交際的障礙,克服文化差異造成的交際障礙在英語教學中是一個很重要的問題。比如,對于中國人來說,當別人表揚自己時,我們習慣于說:“哪里,哪里。”這樣感覺很謙虛。而在英、美國家中,當自己受到表揚時,會習慣說:“Thank you!”這就是由于文化背景不同而產(chǎn)生的文化差異。

  2、文化教育是培養(yǎng)英語交際能力的關(guān)鍵。

  我們英語教學的最終目的是發(fā)展交際能力,然而有了語言能力并不意味著具有交際能力。交際能力包括五個方面,即聽、說、讀、寫、社會能力。但我們在教學中往往只注重聽、說、讀、寫能力的培養(yǎng),而忽視了語言的社會環(huán)境,特別是語言的文化差異,致使學生不知道什么場合說什么話,從而忽視了學生的交際能力。所以進行必要的文化差異教育很關(guān)鍵,我們在英語教學中不能盲目教學,要讓學生了解中西文化的不同、了解英語的特殊性,這對我們的教學效果有很大的促進作用。

  二、在英語教學中進行文化差異教育的主要內(nèi)容

  1、莫問關(guān)于隱私方面的問題

  中國人喜歡探聽別人的隱私,對于別人的年齡、婚姻、收入很關(guān)心,見面就是問掙多少錢、多大了等等。而英、美人士對此很反感,他們認為這些都涉及個人穩(wěn)私。因為英、美人士都希望自己在別人眼中顯得精力充沛、青春永駐,對自己的年齡保密,婦女更是如此。所以當一個中國小女孩問英國老奶奶年齡時,她會說:It is a secret.另外,中國人常問:“你要去哪里”(Where are you going)等,對此,外國人非常反感。你如果去問他掙多少錢等私人問題時,他可能會說“It is a fine day”,而不會回答你的問題。

  2、如何打招呼

  中國人日常打招呼習慣于問“你吃了嗎”(Have you had your dinner),你如果這樣跟外國人說,他會以為你想邀請他吃飯。英美國家人士習慣于以天氣、交通、體育及興趣愛好為話題。

  3、怎樣贊美和回答贊美

  在英、美國家,贊美常作為交談的引子??梢再澝纻€人的外貌、新買的東西、個人財物、個人出色的工作。對于別人的贊美,最常見的回答是“Thank you”,如:A:Today you look beautiful!B:Thank you.

  4、謝謝

  對于中國人來說,我們在家庭成員之間很少說謝謝,對自己的親人說謝謝,我們會感覺很別扭,很多事情我們認為是理所當然的,謝謝在我們嘴里很吝嗇。但在英、美國家,說聲“謝謝”是很普遍的現(xiàn)象,這是最起碼的禮節(jié)。

  5、含蓄和直率

  當別人問是否要吃點或喝點什么時(Would you like something to eat drink),我們通常習慣于客氣一番,回答:“不用了”、“別麻煩了”等。按照英語國家的習慣,你若想要,就不必推辭,說聲“Yes,please”;若不想要,只要說“No,Thanks”就行了。這也充分體現(xiàn)了中國人含蓄和英語國家的人坦蕩直率的不同風格。

  6、稱呼語

  在漢語中年輕人稱長輩為叔叔、阿姨等,稱平輩為大哥、大姐。而在英、美國家,他們常用Sir 和Madam。

  又如學生知道teacher的含義是老師,也就相應地把“李老師”稱為“Teacher li”。其實,英語中teacher只是一種職業(yè);而漢語有尊師的傳統(tǒng),“教師”已不僅僅是一種職業(yè),更成為一種對人的尊稱。由于這種文化上的差異,造成了學生的簡單理解:王老師=Teacher Wang。此外還把漢語中習慣上稱呼的“唐秘書”、“張護士”稱為Secretary Tang、Nurse Zhang,英語國家的人聽起來感覺不可思議。英語中稱呼人一般用Mr、Miss、Mrs等,一般要說Mrs Tang、Miss Zhang、Mr li等,所以,李老師應該是Miss Li 或者Mr Li。

  7、常用語不常用

  學生學習英語時“What’s your name?”出現(xiàn)的頻率相當高,所以初學英語的學生總喜歡說,what is your name?但是實際上這句話在英美國家很少使用。英語國家的人在談話時一般先介紹自己的名字,如“I am…”、對方自然會即刻說出自己的姓名。即使在填寫表格、面談等場合需要問及姓名時,一般也只說:“Your name,please?”或者:“May I know your name?”如果使用“What’s your name”,他們將有一種被被動的感覺。

  這幾方面不過是英語教學中文化差異的一部分,我們在英語教學中要多對比、多了解。語言隨著時間的變化也會發(fā)生變化,我們在教學的同時,要加強自身的文化學習,充實自己,這樣才會更好地進行英語教學。文化教育在英語教育中是很重要的,我們在英語教學中要注意向?qū)W生講授這方面的知識,使學生充分認識文化差異這一現(xiàn)象。

中西方教育文化差異淺談論文相關(guān)文章:

1.中西方教育差異論文1000字

2.中西教育比較論文

3.中西方教育文化差異論文

4.淺析中西方教育的差別論文

2669260