日常餐桌禮儀中英對照
日常指平時的,經(jīng)常的,那么在我們?nèi)粘5牟妥蓝Y儀上如果讓你講英文你可以嗎?下面是學(xué)習(xí)啦為大家準(zhǔn)備的日常餐桌禮儀中英對照,希望可以幫助大家!
日常餐桌禮儀中英對照
1. When helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it. Don’t shove it against the back of her legs.
為女士拉椅子的時候,要把椅子抓住了,留個角度,讓女士好走過去。別讓椅子腿碰到女士的腿。
2. If you’re seated at a table with eight or fewer guests, wait for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in. At a long banquet table, it’s OK to start when several people are seated and served.
如果就餐人數(shù)少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人開始用餐了,再開動。如果是長餐桌,那么只要有幾個人入座進(jìn)食了,你也就可以開始吃了。
3. All things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, BlackBerrys.
一切和食物無關(guān)的東西都不應(yīng)該出現(xiàn)在餐桌上,包括:鑰匙、手袋、煙盒、墨鏡還有手機(jī)。
4. Don’t snap your napkin open or unfurl it showily like it’s an Olympic flag.
不要把餐巾展開,看起來像是在展示奧林匹克會旗一樣。
5. If you prefer not to have wine while dining out, don’t turn your glass upside down, and don’t make a big deal of saying you don’t drink. Simply place your fingertips on the rim of the glass and say “Not today, thanks.”
如果在用餐時你不想飲酒,不要把酒杯倒過來放,也不要很在意地宣布你不喝酒。只要輕輕地把指尖放在酒杯邊緣,說一句“今天不喝,謝謝。”
6. If you’re eating and want to take a sip, dab your mouth with your napkin to avoid staining the rim of the glass.
如果你在吃東西的時候,想要啜一口飲料的話,那就先拿餐巾把嘴擦干凈了,以免在杯子邊緣留下殘跡。
7.Grabbing a bowl of salad or a saltshaker as it’s being passed to someone who asked for it is the equivalent of cutting in line: greedy and rude.
把原本要遞給別人的沙拉碗或者鹽瓶從半道截下來,這基本上就等于在說:你是個既貪婪又粗魯?shù)娜恕?/p>
8. On the subject of passing: Dishes go counterclockwise, but if someone to your left asks for something, you can hand it directly to him.
餐桌上要傳遞東西的話,規(guī)則一般是逆時針傳遞。不過,如果坐在你左手邊的人想要什么東西時,你也可以直接遞給他。
9. When you excuse yourself to go to the restroom, just say “Please excuse me.”
想去洗手間的時候,只要說“失陪一下”就可以了。
10. When out with friends or family — even at a fancy restaurant — it’s OK to ask for your leftovers to be wrapped. But don’t do it at a business lunch or dinner.
和朋友家人一起外出用餐,即使是到很高級的餐館,也可以要求把吃剩下的食物打包帶走。不過,如果是在商務(wù)宴會上,就不要這么做了。
日常餐桌禮儀口語
Dinnertime is not simply about eating but also about sharing your day as a family
對于一家人來說,晚餐時間不僅是吃東西的時間,更是分享歡樂的時間。
Please pass the salt
請把煙給我
If you don't like the fish,just sit it aside
你要是不喜歡魚,就把他放在一邊。
Never slurp your soup loudly
喝湯時,千萬不要發(fā)出響聲
The coffee tasted horrible.
這種咖啡難喝極了.
I've got a horrible feeling she lied to us.
我感覺到很不愉快,她對我們說了謊.