西餐禮儀之點(diǎn)菜順序
西餐在菜單的安排上與中餐有很大不同。下面我們就將其上菜順序作一簡(jiǎn)單介紹,希望對(duì)您初到西餐廳點(diǎn)菜時(shí)能有所幫助。
從前菜到咖啡,這是最傳統(tǒng)的套餐形式:
前菜→湯→魚類料理→肉類料理1(主菜)→水果冰點(diǎn)→肉類料理2→沙拉→甜點(diǎn)→水果咖啡。在前菜之前可飲用少許開胃酒,也可以選用很少量的小點(diǎn)心。
1、頭盤
西餐的第一道菜是頭盤,也稱為開胃品。開胃品的內(nèi)容一般有冷頭盤或熱頭盤之分,常見的品種有魚子醬、鵝肝醬、熏鮭魚、雞尾杯、奶油雞酥盒、局蝸牛等。因?yàn)槭且_胃,所以開胃菜一般都具有特色風(fēng)味,味道以咸和酸為主,而且數(shù)量較少,質(zhì)量較高。
2、湯
與中餐有極大不同的是,西餐的第二道菜就是湯。西餐的湯大致可分為清湯奶油湯、蔬菜湯和冷湯等4類。品種有牛尾清湯、各式奶油湯、海鮮湯、美式蛤蜊周打湯、意式蔬菜湯、俄式羅宋湯、法式局蔥頭湯。冷湯的品種較少,有德式冷湯、俄式冷湯等。
3、副菜
魚類菜肴一般作為西餐的第三道菜,也稱為副菜。品種包括各種淡、海水魚類、貝類及軟體動(dòng)物類。通常水產(chǎn)類菜肴與蛋類、面包類、酥盒菜肴品均稱為副菜。因?yàn)轸~類等菜肴的肉質(zhì)鮮嫩,比較容易消化,所以放在肉類菜肴的前面,叫法上也和肉類菜肴主菜有區(qū)別。西餐吃魚菜肴講究使用專用的調(diào)味汁,品種有韃靼汁、荷蘭汁、酒店汁、白奶油汁、大主教汁、美國(guó)汁和水手魚汁等。
西餐介紹:
“西方”習(xí)慣上是指歐洲國(guó)家和地區(qū),以及由這些國(guó)家和地區(qū)為主要移民的北美洲、南美洲和大洋洲的廣大區(qū)域,因此西餐主要指代的便是以上區(qū)域的餐飲文化。
西方人把中國(guó)的菜點(diǎn)叫做“中國(guó)菜”(Chinese food)、把日本菜點(diǎn)叫做日本料理、韓國(guó)菜叫做韓國(guó)料理等等,他們不會(huì)籠而統(tǒng)之地稱之為“東方菜”,而是細(xì)細(xì)對(duì)其劃分,依其國(guó)名具體而命名之。
實(shí)際上,西方各國(guó)的餐飲文化都有各自的特點(diǎn),各個(gè)國(guó)家的菜式也都不盡相同,例如法國(guó)人會(huì)認(rèn)為他們做的是法國(guó)菜、英國(guó)人則認(rèn)為他們做的菜是英國(guó)菜。西方人自己并沒有明確的“西餐”概念,這個(gè)概念是中國(guó)人和其他東方人的概念。
這是因?yàn)橹袊?guó)人和其他東方人在剛開始接觸西方飲食時(shí)還分不清什么是意大利菜,什么是法國(guó)菜,英國(guó)菜,只能有一個(gè)籠統(tǒng)的概念。當(dāng)時(shí)中國(guó)人就籠統(tǒng)地稱其為“番菜”,“番”即西方的意思。中國(guó)古人常常以為中國(guó)就是世界的中心,看待其他國(guó)家和地區(qū)都習(xí)慣帶上一種貶意,把東方稱之為“夷”、西方稱之為“番”、北方稱之為“胡”、南方則稱之為“蠻”。因此,所謂的“番菜”指的就是西餐。
另外,就西方各國(guó)而言,由于歐洲各國(guó)的地理位置都比較近,在歷史上又曾出現(xiàn)過(guò)多次民族大遷移,其文化早已相互滲透融合,彼此有了很多共同之處。再者,西方各國(guó)的宗教信仰主要是天主教、東正教和新教(只有很少一部分人信仰伊斯蘭教),它們都是____的主要分支,因此在飲食禁忌和用餐習(xí)俗上也大體相同。至于南、北美洲和大洋洲,其文化也是和歐洲文化一脈相承的。因此,不管西方人是否有明確的“西餐”概念,中國(guó)人民和其他東方人都對(duì)這部分大體相同,而又與東方飲食迥然不同的西方飲食文化統(tǒng)稱為“西餐”。
但近幾個(gè)年代以來(lái),隨著東西方文化的不斷撞擊、滲透與交融,東方人民已經(jīng)逐漸了解到西餐中各個(gè)菜式的不同特點(diǎn),并開始區(qū)別對(duì)待了。一些高級(jí)飯店也分別開設(shè)了法式餐廳、意式餐廳等,西餐作為一個(gè)籠統(tǒng)的概念逐漸趨于淡化,但西方餐飲文化作為一個(gè)整體概念還是會(huì)繼續(xù)存在的。