法顯求經(jīng)的歷史事件
法顯法師于公元399年,以六十五歲高齡發(fā)跡長(zhǎng)安,涉流沙、逾蔥嶺,徒步數(shù)萬(wàn)里,遍游北印,廣參圣跡,學(xué)習(xí)梵文,抄錄經(jīng)典,歷時(shí)多年,復(fù)泛海至師子國(guó)今斯里蘭卡,經(jīng)耶婆提今印度尼西亞而后返國(guó)。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的法顯求經(jīng)的歷史事件,希望你喜歡!
法顯的簡(jiǎn)介
他著有《佛國(guó)記》,成為重要的歷史文獻(xiàn)。
義凈法師稍晚于玄奘,取道南海去印度求法,經(jīng)時(shí)二十五載,凡歷三十余國(guó),尋求律藏,遍禮圣跡?;貒?guó)后翻譯經(jīng)律五十多部二百多卷,撰有《南海寄歸傳》及《大唐西域求法高僧傳》。
法顯、義凈和玄奘法師一樣,都是以大無(wú)畏的精神,為法忘身,冒九死一生的艱險(xiǎn),為求真理而百折不撓,魯迅稱贊他們?yōu)橹腥A民族的脊梁確非過譽(yù)。他們?yōu)闈h族民族爭(zhēng)得了榮譽(yù),為燦爛的東方文化增添了異彩,為佛教的發(fā)揚(yáng)光大建立了不世出的奇勛。
法顯的生平簡(jiǎn)介
法顯,俗姓龔,平陽(yáng)郡武陽(yáng)(今山西治市襄垣縣)人。兄弟四人,其中三人都于幼年死亡,父母擔(dān)心他也會(huì)夭折,三歲時(shí)便把他度為沙彌。嗣因他在家患重病,送到寺院里住就好了,從此他便不大回家。父母死后,便決心出家,二十歲時(shí)受比丘戒。
他??畤@律藏傳譯未全,立志前往印度尋求。晉安帝隆安三年(399),他約了慧景、道整、慧應(yīng)、慧嵬等四人,一同從長(zhǎng)安出發(fā)。
當(dāng)時(shí)河西走廊一帶,有許多民族割據(jù)建國(guó),各自為政,行旅很受影響。法顯等經(jīng)過了迄伏干歸割據(jù)的范川(今甘肅省榆中縣東北)后,隆安四年(400)的夏天在張掖和另一批西行的僧人寶云、智嚴(yán)、慧簡(jiǎn)、僧紹、僧景等五人相遇。秋間到達(dá)敦煌,得到敦煌太守李浩的供給,法顯等五人先行,沿著以死人枯骨為標(biāo)識(shí)的沙磧地帶走了十七天,到達(dá)鄯善國(guó)。
大概因?yàn)榍巴咀韫ky行,他們便轉(zhuǎn)向西北往鄔夷,又遇著寶云等。時(shí)鄔夷諸寺都奉行小乘教,規(guī)則嚴(yán)肅,漢僧到此不得共處。法顯等(此時(shí)智嚴(yán)、慧簡(jiǎn)、慧嵬三人返高昌,只余七人同行)得到符公孫供給,又折向西南行,再度在荒漠上走了一個(gè)月零五天,約于隆安五年(401)初到達(dá)于闐國(guó)?;劬?、道整隨慧達(dá)先走,法顯等留在那里等著看四月一日至十四日的行像盛會(huì)。會(huì)后,僧紹去罽賓,法顯等經(jīng)子合國(guó)南行入蔥嶺,在于麾國(guó)過夏。山行二十五日,到了和印度接境的竭叉國(guó)與慧景等會(huì)合,在那里參加了國(guó)王舉行的五年大施會(huì)。
晉元興元年(402),法顯等度過蔥嶺,進(jìn)入北印度境,到了陀歷國(guó)。又西南行,過新頭河,到達(dá)烏萇國(guó),即在該地過夏。其后南下經(jīng)宿呵多、竺剎尸羅、健陀衛(wèi)到弗樓沙;寶云、僧景隨慧達(dá)回國(guó),慧應(yīng)在此國(guó)佛缽寺病故,慧景、道整和法顯三人,先后往那竭國(guó)小住。
元興二年(403)初,南度小雪山,慧景凍死,法顯等到羅夷國(guó)過夏。后經(jīng)過西印跋那國(guó),再度新頭河到毗荼國(guó)。從此前進(jìn)入中印摩頭羅國(guó),過蒱那河?xùn)|南行,于元興三年(404)到達(dá)僧伽施國(guó),在龍精舍過夏。又東南行經(jīng)罽饒夷等六國(guó),到達(dá)毗舍離,度恒河,南下到摩竭提國(guó)巴連弗邑。又順恒河西行,經(jīng)迦尸國(guó)波羅捺城,再西北行到達(dá)拘睒彌國(guó),他在這些國(guó)家,瞻禮了佛陀遺跡,并聽到了關(guān)于南印達(dá)嚫國(guó)的情況和大石山五層伽藍(lán)的傳說(shuō)。
晉義熙元年(405),他再回到巴連弗邑,在這里住了三年(405—407),搜求到經(jīng)律論六部,并學(xué)習(xí)印度語(yǔ)文,抄寫律本,達(dá)到他求法的素愿。這時(shí)他唯一的同伴道整,樂居印度,法顯便獨(dú)自準(zhǔn)備東還流通經(jīng)律,東下經(jīng)瞻波國(guó),于義熙四年(408)到達(dá)東印多摩梨帝國(guó),在此為了寫經(jīng)和畫像,又住兩年(408-409)。
義熙五年(409)冬,法顯從多摩梨帝國(guó)??诖钌倘舜蟠髂闲?,離印度往獅子國(guó)。義熙六年(410),他在獅子國(guó)都城觀看了三月出佛牙的盛會(huì),并為繼續(xù)搜求經(jīng)律在此住了兩年(410—411),抄得四部,乃準(zhǔn)備歸國(guó)。義熙七年(411)秋,他搭了載客二百余人的大商船泛海東行歸國(guó),途遇大風(fēng),在海上漂流了九十天,到了南海的耶提婆,在此住了五個(gè)月。
義熙八年(412)夏初,他再搭乘大商船,預(yù)計(jì)五十天航達(dá)廣州,即在船上安居。不料航行一個(gè)多月,又遇暴風(fēng)雨,船上諸婆羅門認(rèn)為載沙門不利,商量將法顯留在海島邊,幸虧法顯從前的施主仗義反對(duì),得免于難。經(jīng)過了兩個(gè)多月的漂流,終于航抵青州長(zhǎng)廣郡牢山(今山東省即墨縣境)南岸。法顯前從長(zhǎng)安出發(fā),途經(jīng)六年,才到印度的中部,在那里逗留了六年,歸程經(jīng)獅子國(guó)等地,又三年才回到青州,前后經(jīng)過了十五年,游歷所經(jīng)將近三十國(guó),這是以往求法僧人所沒有過的經(jīng)歷。法顯到達(dá)青州的消息,被太守李嶷聽到了,便迎法顯到郡城住了一冬一夏。
義熙九年(413)秋間,法顯南下赴晉都建康(今江蘇省南京市)。他在道場(chǎng)寺會(huì)同佛馱跋陀羅及寶云等從事翻譯。從前和法顯一同西行求法的,先后有十人,或半途折回,或病死異國(guó),或久留不還,只有法顯一人,孜孜不倦,終于完滿夙愿,求得經(jīng)律,又冒了海行的危險(xiǎn)回到祖國(guó),翻譯流通,這種勇猛精進(jìn)為法忘身的精神,真足為后人所取法。他在建康約住了四、五年,于譯事告一段落之后,又轉(zhuǎn)往荊州辛寺,后在那里逝世。
法顯的貢獻(xiàn)
法顯西行的目的原在尋求戒律,當(dāng)時(shí)北印度佛教律藏的傳授, 全憑師師口傳,無(wú)本可寫。他到了中印巴連弗邑摩訶衍僧伽藍(lán)才抄得最完備的《摩訶僧祇眾律》(其本傳自祇洹精舍);又抄得《薩婆多眾鈔律》一部(即《十誦律》)約七千偈,這都是當(dāng)時(shí)所通行的本子。此外還得著《雜阿毗曇心》約六千偈,《方等般泥洹經(jīng)》約五千偈及《摩訶僧祇阿毗曇》等。法顯后來(lái)又在獅子國(guó)(斯里蘭卡)抄得《彌沙塞律》,又得著《長(zhǎng)阿含》、《雜阿含》和《雜藏經(jīng)》,都帶了回來(lái)。這些都是中土舊日所無(wú)的大小乘三藏中的基本要籍。其《涅盤》一經(jīng),首唱佛性(即如來(lái)藏)之說(shuō),而又不許闡提成佛,保存經(jīng)本原來(lái)面目,更為可貴。他在建康道場(chǎng)寺和佛馱跋陀羅共同譯出的有下列五部:《摩訶僧祇律》四十卷、《僧祇比丘戒本》一卷、《僧祇尼戒本》一卷、《大般泥洹經(jīng)》六卷、《雜藏經(jīng)》(勘同《鬼問目連經(jīng)》一卷)。
這些譯本,由法顯在場(chǎng)共同斟酌,譯文都很樸素而傳真,別成一格。此外,舊傳他還共佛馱跋陀羅譯出《雜阿毗曇心論》十三卷,其本早佚,確否待考。至于他帶回的《彌沙塞律》,后于劉宋景平元年(423)由罽賓律師佛陀什譯出;《雜阿含經(jīng)》亦于劉宋元嘉十二年(435)由求那跋陀羅譯出。又元嘉十年(433)印度三藏僧伽跋摩補(bǔ)譯《雜心論》(原經(jīng)求那跋摩翻譯未畢),他所依據(jù)的也許就是法顯從印度抄寫帶回的梵本?!堕L(zhǎng)阿含經(jīng)》在法顯回國(guó)的次年(413)由罽賓婆沙師佛馱耶舍在長(zhǎng)安依另一底本譯出,法顯的抄本埋沒未傳。
此外,法顯還詳述西行求法的經(jīng)歷,留下了《歷游天竺記傳》一卷。此書成于義熙十二年(416),為中國(guó)古代以親身經(jīng)歷介紹印度和斯里蘭卡等國(guó)情況的第一部旅行記。它對(duì)于后來(lái)去印度求法的人,起了很大的指導(dǎo)作用。同時(shí)在他的記載里,還保存了有關(guān)西域諸國(guó)的多可貴的古代史地資料。因此,近代有英、法文等譯本,極為各國(guó)歷史學(xué)者和考古學(xué)者所重視。
法顯的精神及意義
法顯以老年之軀西行求法,為了使佛法在中土進(jìn)一步完善與弘揚(yáng),特別是當(dāng)時(shí)中土戒律的不完善至使僧眾沒有一個(gè)真正的依憑。法顯在長(zhǎng)安常住時(shí)期,因他一直對(duì)戒律嚴(yán)謹(jǐn)而實(shí)際生活中又缺少戒律文本,使其在戒律的修持上沒有一個(gè)圓滿的解釋,同時(shí)有感于當(dāng)時(shí)僧眾威儀的不嚴(yán)整又沒有一個(gè)統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)去衡量,至使其發(fā)愿西行求取律本。在法顯以前,中國(guó)佛教的傳入大都是以外來(lái)僧眾為主體,由于當(dāng)時(shí)的交通條件非常不便,由天竺來(lái)漢地傳法的僧眾相對(duì)較少,而由西域到漢地的僧眾比較多一些,
這就說(shuō)明早期佛教的傳入大都以西域?yàn)橹薪橄驖h地傳入。這樣就引起了在傳入佛法當(dāng)中,漢地佛法不是直接由梵語(yǔ)而譯而是經(jīng)過西域的胡語(yǔ)而譯,這樣在翻譯佛典中難免會(huì)因語(yǔ)言不通而出現(xiàn)差異。同時(shí),由天竺到漢地直接傳入的經(jīng)本較少,至使許多經(jīng)本不全而義理不通,法顯西行也是因?yàn)槁杀镜牟蝗?,使其在平常的行持中遇見問題沒有合理的律本得以解決,這是支持其西行求法的精神力量之一。另一方面,佛教是由天竺發(fā)源的,在天竺有許多佛陀當(dāng)時(shí)修行說(shuō)法的圣跡,朝禮這些圣跡自然成為每一位佛子的向往,法顯作為持律嚴(yán)謹(jǐn)?shù)氖ド?,自然以佛為自己的榜樣向往佛跡也就成為了他西行的另一精神支柱了。在西行的路上,千險(xiǎn)萬(wàn)阻,要經(jīng)過荒無(wú)人煙的大沙漠,要翻過四季積雪的大雪山,沒有路標(biāo)只好以前行者的死骨為標(biāo)記,沒有救援只好眼看同行者在自己懷中死去。 法師乃不惜自己的性命,為的是一種為法忘軀的精神,把個(gè)人的生死拋之法外,越紫塞,渡滄海,朝圣地,取法卷,為了使佛法在中土得到弘揚(yáng)而不惜自我犧牲,這種菩薩精神激勵(lì)了不少西行者,成為一批批西行者求法的精神動(dòng)力,至使西行路上留下了不少的白骨與孤魂。
看了法顯求經(jīng)的歷史事件的歷史事件的人還看
法顯求經(jīng)的歷史事件
上一篇:冉閔稱帝的歷史事件
下一篇:阿骨打稱帝的歷史事件