《神探夏洛克》經(jīng)典臺詞
《神探夏洛克》經(jīng)典臺詞
《神探夏洛克》(Sherlock),是英國廣播公司BBC出品的電視系列劇,由史蒂文·莫法特、馬克·加蒂斯主創(chuàng),本尼迪克特·康伯巴奇、馬丁·弗瑞曼搭檔主演。該劇改編自阿瑟·柯南·道爾創(chuàng)作的偵探小說《福爾摩斯探案集》,將原著的時間背景從19世紀(jì)搬到了21世紀(jì),講述在繁華熱鬧的倫敦大都市中,時尚的大偵探夏洛克·福爾摩斯和他的朋友約翰·H·華生經(jīng)受的一系列危險的、不同尋常的歷險[1] 。截至2015年,系列劇集在英國電影和電視藝術(shù)學(xué)院電視獎中獲得了包括最佳劇集在內(nèi)的10個獎項,而在艾美獎上則奪得最佳男主角、最佳男配角、最佳編劇等7個獎項及21項提名。該劇也刷新了英國自2001年以來的收視記錄,并在超過200個國家及地區(qū)播放
1、Most people… blunder round this city, and all they see are streets and shops and cars.When you walk with Sherlock Holmes, you see the battlefield.
這城市大多人都庸庸碌碌,眼中只有繁榮街肆 車來人往。與夏洛克·福爾摩斯同行,你卻能看到戰(zhàn)場。
2、Well, your arch-enemy, according to him. Do people have arch-enemies?
據(jù)他說,是你的宿敵。人真會有頭號敵人?
3、Did he offer you money to spy on me?Yes. Did you take it? No. Pity, we could have split the fee. Think it through next time.
他有沒出錢讓你監(jiān)督我?沒錯。收了嗎?不。真遺憾,咱們本能夠平分。下次想明白點。
4、In the light of this, these incidents are now being treated as linked.
據(jù)此,我們以為這些案件是彼此關(guān)系起來的。
5、I'm a consulting detective. Only one in the world, I invented the job. Means when the police are out of their depth, which is always, they consult me.
我是個“咨詢偵察” 世界獨一的。這工作是我發(fā)現(xiàn)的。每當(dāng)警察找不到方向 他們常常都這樣,他們會征詢我。
6、I'm a private detective, the last thing I need is a public image.
我是個私人偵探,我最不須要的就是大眾形象。
7、Brainy is the new sexy
智慧是性感的新潮流
8、Every fairy tale nees a good old-fashioned villain.
每個童話都需要一個經(jīng)典大反派。
9、I can't turn it on and off like a tap.
聰慧又沒有龍頭可開關(guān)。
10、Anderson, don't talk out loud.You lower the IQ of the whole street.
安德森,別大聲談話,你拉低了整條街的智商
11、Anderson, face the other way. You are putting me off.
安德森,轉(zhuǎn)過臉去。你妨害我(思考)了。
12、Ordinary people fill their heads with all kinds of rubbish.That makes it hard to get at the stuff that matters. Do you see?
一般人讓本人的腦中裝滿垃圾,所以學(xué)習(xí)有用的東西就很難。你發(fā)明了嗎?
13、Listen. This is my hard drive, and it only makes sense to put things in there that are useful. REALLY useful.
聽著,(大腦)這是我的硬盤,只有放入十分有用的貨色才有意思。
14、Do you know the big problem with a disguise,Mr Holmes? However hard you try, it's always a self-portrait.I think you're damaged, delusional and believe in a higher power. In your case, it's yourself.
你曉得化妝術(shù)的最大弱點在哪嗎?不論如許盡力都只能刻畫出一幅自畫像。我感到你深受創(chuàng)傷唯我獨尊,崇尚某種強力。對你來說,那就是你自己。