重陽節(jié)英語簡介
一年一度的重陽節(jié)又來臨了,而重陽節(jié)就是我們紀(jì)念老年人的節(jié)日,你知道重陽節(jié)英語簡介嗎?下面,就跟隨著學(xué)習(xí)啦小編一起來了解了解。
重陽節(jié)英語簡介
On the Double Ninth Festival, people customarily climb mountains, appreciate chrysanthemum flowers, drink chrysanthemum wine, eat double-ninth cakes, and wear the zhuyu (茱萸) plant, Cornus officinalis. (Both chrysanthemum and zhuyu are considered to have cleansing qualities and are used on other occasions to air out houses and cure illnesses.). The Double Ninth Festival is also the "Old Men Festival". Old people are especially meant to improve their health by taking part in the activities on the day of the festival.
Family get-togethers: The Double Ninth Festival is also a time for family get-togethers. It is an occasion to remember one's ancestors, the sacrifices they made and the hardships they underwent. Often, family outings are organized during which people search to renew their appreciation of nature and to reaffirm their love and concern for family members and close friends.
各地過重陽節(jié)的風(fēng)俗
重陽節(jié)在陜北正式收割的季節(jié),有首歌唱道:“九月里九重陽,收呀么收秋忙。谷子呀,糜子呀,上呀么上了場”。陜北過重陽在晚上,白天是一整天的收割、打場。晚上月上樹梢,人們喜愛享用蕎面熬羊肉,待吃過晚飯后,人們?nèi)齼蓛傻刈叱黾议T,爬上附近山頭,點(diǎn)上火光,談天說地,待雞叫才回家。夜里登山,許多人都摘幾把野菊花,回家插在女兒的頭上,以之避邪。
在福建莆仙,人們沿襲舊俗,要蒸九層的重陽米果,我國古代就有重陽“食餌”之俗,“餌”即今之糕點(diǎn)、米果之類。宋代《玉燭寶典》云:“九日食餌,飲菊花酒者,其時(shí)黍、秫并收,以因粘米嘉味觸類嘗新,遂成積習(xí)”。清初莆仙詩人宋祖謙《閩酒曲》曰:“驚聞佳節(jié)近重陽,纖手?jǐn)y籃拾野香。玉杵搗成綠粉濕,明珠顆顆喚郎嘗”。近代以來,人們又把米果改制為一種很有特色的九重米果。將優(yōu)質(zhì)晚米用清水淘洗,浸泡2小時(shí),撈出瀝干,摻水磨成稀漿,加入明礬(用水溶解)攪拌,加紅板糖(摻水熬成糖濃液),而后置于蒸籠于鍋上,鋪上潔凈炊布,然后分九次,舀入米果漿,蒸若干時(shí)即熟出籠,米果面抹上花生油。此米果分九層重疊,可以揭開,切成菱角,四邊層次分明,呈半透明體,食之甜軟適口,又不粘牙,堪稱重陽敬老的最佳禮饌。
重陽節(jié)小故事
《舊唐書·王勃傳》記載:王勃的《滕王閣序》就是在重陽節(jié)這一天寫出來的。當(dāng)時(shí)王勃的父親擔(dān)任交趾令,王勃前往探視父親,九月九日路過南昌時(shí),洪州州牧閻伯嶼正在重修的滕王閣中宴請賓客及部屬,他想夸耀女婿吳子章(孟學(xué)士)的才氣,便事先拿出紙筆請賓客動筆作序,所有的賓客都知道他的用意,沒有人敢作。卻不料王勃事先并不知道州牧的用心,於是毫不謙讓接過紙筆。州牧原本心中十分生氣,立即派人在旁邊看王勃書寫,誰知道王勃才氣不凡,蓄積已久的心情完全發(fā)泄出來,文章越寫越好,當(dāng)寫到「落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色」的詞句時(shí),忍不住拍案叫絕!王勃從此一舉名震詩壇。
猜你喜歡: