兒歌鈴兒響叮當(dāng)尤克里里彈唱譜
兒歌鈴兒響叮當(dāng)尤克里里彈唱譜
1857年,美國(guó)波士頓假日學(xué)校的學(xué)生在教堂有一場(chǎng)感恩節(jié)演出,學(xué)生們請(qǐng)鄰居皮爾彭特寫(xiě)了一首新歌,輕快的旋律讓孩子們馬上就學(xué)會(huì)了,這首名為“One Horse Open Sleigh”的歌一經(jīng)演唱就引起了轟動(dòng),并很快成為了一首膾炙人口的經(jīng)典圣誕歌曲。兩年后,這首歌再度公開(kāi)發(fā)表,正式命名為Jingle Bells(The One Horse Open Sleigh)。今天學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)鈴兒響叮當(dāng)尤克里里彈唱譜,希望能夠幫到大家。
鈴兒響叮當(dāng)尤克里里譜
鈴兒響叮當(dāng)歌詞
Dashing through the snow
In a one- horse open sleigh
Over the fields we go
Laughing all the way
Bells on bobtails ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago
I thought I take a ride
And soon Miss Fanny Bright
was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
He's got into a drifted bank
And we, we got upsot
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow,
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away.
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Now the ground is white
Go it while you're young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the lead.
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
鈴兒響叮當(dāng)評(píng)析
《鈴兒響叮當(dāng)》是一首曲調(diào)流暢、情緒歡快的美國(guó)歌曲。生動(dòng)的歌詞描繪了一群孩子冒著大風(fēng)雪,坐在馬拉的雪橇上,他們的歡聲笑語(yǔ)伴著清脆的馬鈴聲回響在原野……表現(xiàn)了孩子們熱情奔放的性格,抒發(fā)了熱愛(ài)美好生活的真摯情感。歌曲為再現(xiàn)的二段體結(jié)構(gòu)。第一樂(lè)段以“3”、“4”的同音反復(fù)為主,加上 “ ×× × | ×× × | ×× ×.× | × - |”節(jié)奏的運(yùn)用,塑造了馬兒奔跑、鈴兒叮當(dāng)?shù)臍g快的音樂(lè)形象。第二樂(lè)段從第一樂(lè)段的最后一小節(jié)后半拍開(kāi)始,“ × | ×× ×× | × - |”的節(jié)奏從弱起進(jìn)入,這一節(jié)奏的重復(fù)出現(xiàn),加上曲調(diào)的逐步上移,給人以推動(dòng)感,刻畫(huà)了孩子們隨著雪橇沖破風(fēng)雪、飛奔向前的情景。歌曲的最后樂(lè)段的重復(fù)再現(xiàn),并在結(jié)尾用一延長(zhǎng)的、漸弱的高音“1”,結(jié)束了全曲,仿佛雪橇已漸漸遠(yuǎn)去,而那充滿(mǎn)歡笑的歌聲仍在風(fēng)雪中回蕩。