學(xué)習(xí)啦>實(shí)用范文>條據(jù)書信>協(xié)議書>

委托翻譯協(xié)議書范本

時(shí)間: 菁華881 分享

  委托翻譯協(xié)議書指的是翻譯委托人和翻譯受托人人在平等自愿的基礎(chǔ)上就關(guān)于翻譯資料事宜上協(xié)商一致所簽訂的協(xié)議書。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家整理的一些關(guān)于委托翻譯協(xié)議書的模板,歡迎參閱。

  委托翻譯協(xié)議書范本篇一

  甲方:

  乙方:翻譯公司

  甲方委托乙方翻譯《》,雙方經(jīng)協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一、版權(quán)(中英文)為甲方所有,乙方不得有任何侵權(quán)行為。

  二、翻譯時(shí)間為天(自月日算起),乙方分批交稿。

  三、翻譯費(fèi)為每千字元,全書千字,共元。

  四、乙方保證翻譯質(zhì)量,達(dá)到出版水平,并保證按時(shí)完成全稿。

  五、甲方在收到全部譯稿之后,一次性支付元。

  六、如有未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

  甲方乙方

  年月日

  委托翻譯協(xié)議書范本篇二

  甲方:xx

  乙方:xx

  經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的xx申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下協(xié)議。

  一、翻譯稿件名稱:xx材料。具體包括:

  1、擬建xx考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));

  2、xx申報(bào)書;

  3、xx申報(bào)自評(píng)報(bào)告;

  4、xx風(fēng)光片解說(shuō)詞。

  二、工作時(shí)間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

  三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

  四、協(xié)議總金額:協(xié)議全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付x萬(wàn)元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

  五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語(yǔ)句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《xx綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

  六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在xx申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問(wèn)題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

  七、本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

  八、本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

  九、本協(xié)議壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

  甲方(簽章):乙方(簽章):

  日期:日期:

  委托翻譯協(xié)議書范本篇三

  甲方(翻譯人):___________________

  住址:_____________________________

  乙方(委托人):___________________

  住址:_____________________________

  作品(資料)名稱:_________________

  原作者姓名:_______________________

  甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達(dá)成如下協(xié)議:

  一、乙方委托甲方在合同的有效期內(nèi),將上述作品翻譯成中文。

  二、甲方授予乙方在______________地方,享有上述作品中文版本的專有使用權(quán)。

  三、上述作品的內(nèi)容、篇幅、體例、圖表、附錄等,在翻譯時(shí)應(yīng)符合下列要求:

  1.譯文符合原作本意;

  2.行文通順流暢,無(wú)生澀硬造詞匯;

  3.文字準(zhǔn)確,沒(méi)有錯(cuò)誤。

  四、甲方應(yīng)于_______年_______月_______日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時(shí)交稿的,應(yīng)在交稿期限屆滿前_______日內(nèi)通知乙方,雙方另行約定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

  五、乙方尊重甲方確定的署名方式。乙方不得更動(dòng)上述作品的名稱,不得對(duì)作品進(jìn)行修改、刪節(jié)、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必須征得甲方的同意,同時(shí)還必須征得原作者的同意。

  甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章。

  六、乙方向甲方支付報(bào)酬的方式和標(biāo)準(zhǔn)為:

  基本稿酬:每千字_______元(按中文稿計(jì)算)。

  獎(jiǎng)勵(lì)稿酬:經(jīng)專家審定,譯稿質(zhì)量較好,可按每千字_______元付給獎(jiǎng)勵(lì)稿酬。

  七、乙方在協(xié)議簽字后_______日內(nèi),向甲方預(yù)付上述酬金的_______%(元),其余部分在譯稿交付后,于_______日內(nèi)付清。

  八、甲方交付的稿件未達(dá)到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照協(xié)議的約定修改,乙方有權(quán)終止協(xié)議,并要求甲方返還預(yù)付酬金。

  九、雙方因協(xié)議的解釋或履行發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由_____________________仲裁機(jī)構(gòu)裁決。

  十、協(xié)議的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。

  十一、本協(xié)議自簽字之日起生效。本協(xié)議一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

  甲方(簽章):____________

  乙方(簽章):____________

  協(xié)議簽訂地點(diǎn):____________

  協(xié)議簽訂時(shí)間:____________

委托翻譯協(xié)議書范本相關(guān)文章

1.委托翻譯合同范本

2.委托翻譯合同模板

3.翻譯服務(wù)合同范本

4.合同委托書范本

5.合同授權(quán)委托書范本

6.翻譯服務(wù)合同模板3篇

7.合同授權(quán)委托書樣本

8.合同授權(quán)委托書模板

1748925