學(xué)習(xí)啦 > 實(shí)用范文 > 條據(jù)書信 > 慰問信 > 帶翻譯的英語慰問信范文

帶翻譯的英語慰問信范文

時(shí)間: 許珊906 分享

帶翻譯的英語慰問信范文

  慰問信能體現(xiàn)社會(huì)的愛心與支持,你了解帶翻譯的英語慰問信該怎么寫嗎?下面就讓學(xué)習(xí)啦小編帶大家看看一系列的帶翻譯的英語慰問信。望大家采納。

  帶翻譯的英語慰問信范文篇一

  Dear Tom,

  I just can’t tell you how sorry I was to learn of your accident. Your family tells me that your are progressing nicely, and that you’ll be out of the hospital in about ten days, I’m certainly relieved to know that!

  In the next day or so you’ll receive a little package from Margaret and me. I hope you like it, and that it will help to pathe time more pleasantly.

  With every good wish for your swift recovery.

  Sincerely,

  Bob

  [譯文]

  親愛的湯姆:

  知道您受到意外傷害時(shí),我簡(jiǎn)直難以形容我心中是多么難過。您的家人告訴我,您恢復(fù)得很好,再有十天左右的時(shí)間就可以出院了。聽到這一情況后,我心中感到很寬慰。

  在一兩天內(nèi),您會(huì)收到瑪格麗特和我寄給您的一小包東西,我希望您喜歡它,并希望它能幫助您更愉快地消遣時(shí)光。

  衷心祝愿您盡快地恢復(fù)健康!

  您真誠的

  鮑勃

  帶翻譯的英語慰問信范文篇二

  Dear Mr. Thompson,

  I was extremely sorry to hear of the fire that destroyed your beautiful house. I know well how much that house meant to you and I hasten to offer my sympathy.

  With best wishes to you both.

  Sincerely yours,

  Smith

  [譯文]

  親愛的湯普森先生:

  聽說火災(zāi)毀了您漂亮的住宅,我難過極了。我知道您和夫人是非常喜愛那座房子的。特立即向您們表示慰問。

  向您們致以最誠摯的同情。

  您誠摯的,

  史密斯

  帶翻譯的英語慰問信范文篇三

  親友生病或是受了傷,或由于火災(zāi)、水災(zāi)、被盜等一些不幸的事件而蒙受了損失,就應(yīng)該寫一封慰問信表示關(guān)懷和慰問。慰問信要寫得很真誠,要注意措辭。寫慰問信時(shí),一定要圍繞一個(gè)中心,那就是使收信人從中得到安慰和鼓舞。

  Dear Mrs. Corbin,

  I was so sorry to learn of your illness. You must hurry and get well!Everybody in the neighborhood misses you, and we’re all hoping you’ll be back soon.

  Mr. Burke joins me in sending best wishes for your speed recovery.

  Sincerely yours,

  Mary Burke

  [譯文]

  親愛的科賓夫人:

  聽說您病了,我非常難過。您一定要盡快地恢復(fù)健康,因?yàn)猷従觽兌己芟肽钅?,大家都希望您早日出院歸來。

  伯克先生和我共祝您很快康復(fù)。

  您真摯的

  瑪麗 伯克

帶翻譯的英語慰問信范文相關(guān)文章:

1.英文版的慰問信范文

2.英語慰問信范文

3.英文的慰問信范文

4.英文慰問信范文3篇

5.英語的慰問信范文

2249630