人力資源部經(jīng)理的職責(zé)英文
人力資源部經(jīng)理負(fù)責(zé)為管理層提供人力資源實際工作的指導(dǎo)并發(fā)展他們的人員管理技巧及知識。以下是學(xué)習(xí)啦小編整理的人力資源部經(jīng)理的職責(zé)英文。
篇一
1. Establish and implement annual objectives for the Human Resources Department.
建立及完成人力資源部年度目標(biāo)計劃。
2. Establish,maintain and ensure adherence to all personnel-related policies and procedures.
建立、保持及保證執(zhí)行所有人力資源部政策及執(zhí)行程序。
3. Respond in courteous, professional and rapid manner in order to resolve all guest and associate difficulties.
以禮貌、專業(yè)、迅速有效的態(tài)度解決客人及員工投訴。
4. Develop,direct and oversee overall hotel recruitment and hiring activities strategies for all Expat and National Expat positions.
全面管理度假村外籍及外地員工招聘及聘用計劃。
5. Support and uphold hotel philosophy concerning hiring, associate relations, supervision and disciplinary action.
支持及建立度假村相關(guān)聘用、員工關(guān)系、管理指導(dǎo)及紀(jì)律行為的理念。
6. Conduct salary/benefit surveys of the local market and recommend enhancements of the hotel’s compensation plan.
進(jìn)行本地員工工資及福利調(diào)查,提出員工福利計劃。
7. Provide hotel-wide communication vehicles and interact in courteous and professional manner with all guests, associates and community members.
創(chuàng)造度假村良好的溝通途徑,促進(jìn)客人、員工及團(tuán)隊的專業(yè)化溝通。
8. Supervise,direct, coordinate, influence and persuade associates in order to maintain service standards of hotel.?
指導(dǎo)、協(xié)調(diào)、影響員工以保持度假村服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。
篇二
Human Resources Office
Lead the Human Resources Team Members to orient non-managerial Team Members
Assist Corp HR Department in ensuring distribution and implementation of all HR initiatives by all departments and sections
Employment
Handle functions related to employment such as recruitment, preliminary screening, hiring, placement and orientation
Supervise Team Members assigned to perform these functions
Ensure compliance by Team Members, other departments and sections with policies, procedures, rules and regulations
Conduct reference checks on applicants
Wage and Salary Administration
Conduct HR-related surveys as needed
Follow up on Performance Appraisals with HODs
Administer process and paperwork for salary changes
Team Member Relations
Ensure that annual Team Member relations programmes are handled successfully within approved Human Resources budget and in accordance with established timetable. Such programmes may include sports, recreational, social and other activities.
Follow Group Standard in distribution and/or publication of information affecting Employer-Team Member relations, Team Member activities and programmes
Team Member Benefits and Welfare
Ensure that approved benefit programmes are understood by the Team Members
Team Member Discipline
Ensure that the Team Members are aware of the rules and regulations established
Counsel/ advise Team Members when they have questions about the rules and regulations
Record management
Supervise Team Members engaged in records maintenance and control
Supervise Team Members assigned in the classification, filing, issuance control of permanent records of Team Member, confidential documents and Team Members’ files
Ensure that the security of important and confidential documents is properly handled
篇三
1、 依照國家勞動法等政策和法規(guī),參與制定公司人力資源管理規(guī)劃、中長期的激勵、薪酬福利體系、績效考評機(jī)制提出策略化及建設(shè)性意見及行政管理。
2、 結(jié)合公司年度發(fā)展戰(zhàn)略方向,梳理組織與流程,人員定崗定編,組織完善任職資格體系,組織員工手冊的修訂。
3、 結(jié)合公司年度經(jīng)營計劃,負(fù)責(zé)公司起草年度工作規(guī)劃、年度人力成本需求預(yù)算,年度預(yù)算費用過程的控制與監(jiān)督,改善策略。
4、 負(fù)責(zé)人事組織架構(gòu),人才梯隊建設(shè);完善內(nèi)部選人,育人,留人機(jī)制;并提供有效建議。
5、 負(fù)責(zé)建立員工培訓(xùn)制度及培訓(xùn)講師制度,開展員工培訓(xùn)需求分析,課件的審核,制訂《公司年度員工培訓(xùn)計劃》。學(xué)習(xí)的平臺資源引薦,實行逐月分解落地,并實施員工培訓(xùn)效果評估。
6、 建立完善年度績效考核機(jī)制與薪酬政策制定,確定各部門年度績效框架和指標(biāo)庫,制訂各部門及各崗位的KPI考核指標(biāo),搭建公司、部門、個人績效評價體系??己诉^程監(jiān)督、檢討與完善。
7、 負(fù)責(zé)公司文化建設(shè)與正能量宣導(dǎo)工作,通過各種形式向員工宣導(dǎo)公司愿景、使命、核心價值觀,增強(qiáng)公司凝聚力,組織參與公司企業(yè)文化建設(shè),組織開展健康、積極的文娛活動。如年會、技能競賽、生日會、新員工座談會、季/年度評優(yōu)、企業(yè)文化公眾號建設(shè)推廣等。
8、 主導(dǎo)公司信息化發(fā)展建設(shè)提供的后臺支持,保障公司辦公軟件、硬件高效運作,根據(jù)公司發(fā)展合理化信息化建設(shè)推進(jìn)。
9、 主導(dǎo)公司行政管理工作,如熟悉:辦公室規(guī)范,食宿,安全消防,環(huán)境衛(wèi)生等方面實際管理經(jīng)驗更佳。
10、協(xié)助上級參與建設(shè)外聯(lián)工作,對人力資源與社保、消防、派出所、質(zhì)量技術(shù)監(jiān)等政府單位保持良好的關(guān)系。
11、協(xié)助領(lǐng)導(dǎo)交辦的其他臨時性工作。