西江月·夜行黃沙道中的譯文
西江月·夜行黃沙道中的譯文
辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》原選自《稼軒長(zhǎng)短歌》。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家收集整理的西江月·夜行黃沙道中的譯文,相信這些文字對(duì)你會(huì)有所幫助的。
《西江月·夜行黃沙道中》
作者: 辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。
稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。
舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。
橋:(有的版本為“頭”,小學(xué)語(yǔ)文義務(wù)教育人教版上為“橋”。見(jiàn):通假字“見(jiàn)”念“現(xiàn)”
《西江月·夜行黃沙道中》注釋:
1、黃沙:江西省上饒縣黃沙嶺鄉(xiāng)黃沙村。黃沙道:指的就是從該村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉(xiāng)村道路,南宋時(shí)是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛(音:鹽)山縣。
2、“明月”句:蘇軾《次韻蔣穎叔》:“明月驚鵲未安枝。”
3、別枝驚鵲:驚動(dòng)喜鵲飛離樹(shù)枝。
4、鳴蟬:蟬叫聲。
5、舊時(shí):往日。
6、社林:土地廟附近的樹(shù)林。社,土地神廟。古時(shí),村有社樹(shù),為祀神處,故曰社林。
7、見(jiàn):同“現(xiàn)”。
8、忽見(jiàn):忽現(xiàn),指小店忽然出現(xiàn)。
9、西江月:詞牌名。
《西江月·夜行黃沙道中》譯文:
天邊的明月升上了樹(shù)梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛吹來(lái)了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻谷的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來(lái)一陣陣青蛙的叫聲,好像在說(shuō)著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時(shí)隱時(shí)現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,詩(shī)人急急從小橋過(guò)溪想要躲雨,往日,土地廟附近樹(shù)林旁的茅屋小店哪里去了?拐了彎,茅店忽然出現(xiàn)在他的眼前。
這首詞是辛棄疾貶官閑居江西時(shí)的作品。著意描寫(xiě)上饒沙溪古鎮(zhèn)的夜景。明月清風(fēng),疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。詞從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和嗅覺(jué)三方面抒寫(xiě)夏夜的山村風(fēng)光。情景交融,優(yōu)美如畫(huà)。恬靜自然,生動(dòng)逼真。是宋詞中以農(nóng)村生活為題材的佳作。
《西江月·夜行黃沙道中》賞析:
《西江月》原題是《夜行黃沙道中》(見(jiàn)小學(xué)語(yǔ)文書(shū)-人教版-六年級(jí)上冊(cè)),記作者深夜在鄉(xiāng)村中行路所見(jiàn)到的景物和所感到的情緒。讀前半片,須體會(huì)到寂靜中的熱鬧。“明月別枝驚鵲”句的“別”字是動(dòng)詞,就是說(shuō)月亮落了,離別了樹(shù)枝,把枝上的烏鵲驚動(dòng)起來(lái)。這句話是一種很細(xì)致的寫(xiě)實(shí),只有在深夜里見(jiàn)過(guò)這種景象的人才懂得這句詩(shī)的妙處。烏鵲對(duì)光線的感覺(jué)是極靈敏的,日蝕時(shí)它們就驚動(dòng)起來(lái),亂飛亂啼,月落時(shí)也是這樣。這句話實(shí)際上就是“月落烏啼”(唐張繼《楓橋夜泊》)的意思,但是比“月落烏啼”說(shuō)得更生動(dòng),關(guān)鍵全在“別”字,它暗示鵲和枝對(duì)明月有依依不舍的意味。鵲驚時(shí)常啼,這里不說(shuō)啼而啼自見(jiàn),在字面上也可以避免與“鳴蟬”造成堆砌呆板的結(jié)果。“稻花”二句說(shuō)明季節(jié)是在夏天。在全首詞中這兩句產(chǎn)生的印象最為鮮明深刻,它把農(nóng)村夏夜里熱鬧氣氛和歡樂(lè)心情都寫(xiě)活了。這可以說(shuō)就是典型環(huán)境。這四句里每句都有聲音(鵲聲、蟬聲、人聲、蛙聲),卻也每句都有深更半夜的悄靜。這兩種風(fēng)味都反映在夜行人的感覺(jué)里,他的心情是很愉快的。下半片的局面有些變動(dòng)了。天外稀星表示時(shí)間已有進(jìn)展,分明是下半夜,快到天亮了。山前疏雨對(duì)夜行人卻是一個(gè)威脅,這是一個(gè)平地波瀾,可想見(jiàn)夜行人的焦急。有這一波瀾,便把收尾兩句襯托得更有力。“舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪頭忽見(jiàn)”是個(gè)倒裝句,倒裝便把“忽見(jiàn)”的驚喜表現(xiàn)出來(lái)。正在愁雨,走過(guò)溪頭,路轉(zhuǎn)了方向,就忽然見(jiàn)到社林邊從前歇過(guò)的那所茅店。這時(shí)的快樂(lè)可以比得上“山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村”(陸游《游山西村》)那兩句詩(shī)所說(shuō)的。詞題原為《夜行黃沙道中》,通首八句中前六句都在寫(xiě)景物,只有最后兩句才見(jiàn)出有人在夜行。這兩句對(duì)全首便起了返照的作用,因此每句都是在寫(xiě)夜行了。先藏鋒不露,到最后才一針見(jiàn)血,收尾便有畫(huà)龍點(diǎn)睛之妙。這種技巧是值得學(xué)習(xí)的。
這首詞,有一個(gè)生動(dòng)具體的氣氛(通常叫做景),表達(dá)出一種親切感受到的情趣(通常簡(jiǎn)稱情)。這種情景交融的整體就是一個(gè)藝術(shù)的形象。藝術(shù)的形象的有力無(wú)力,并不在采用的情節(jié)多寡,而在那些情節(jié)是否有典型性,是否能作為觸類旁通的據(jù)點(diǎn),四面伸張,伸入現(xiàn)實(shí)生活的最深微的地方。如果能做到這一點(diǎn),它就會(huì)是言有盡而意無(wú)窮了。我們說(shuō)中國(guó)的詩(shī)詞運(yùn)用語(yǔ)言精練,指的就是這種廣博的代表性和豐富的暗示性。